el partido
el partido 30秒で
- Sports match or game
- Political party or faction
- Advantage (sacar partido)
- Good catch (marriage)
Vamos a ver el partido de fútbol en la televisión esta noche con todos nuestros amigos y familiares.
- Sports Context
- Refers to a competitive game or match between two individuals or teams, such as soccer, basketball, or tennis.
El candidato del nuevo partido político dio un discurso muy inspirador ayer por la tarde.
- Political Context
- Refers to an organized political group or faction that fields candidates for elections and seeks to influence government policy.
Tienes que aprender a sacar partido de tus talentos naturales si quieres tener éxito en esta industria tan competitiva.
- Idiomatic Context
- Used in expressions like 'sacar partido' (to take advantage of) or 'un buen partido' (a good catch in romantic terms).
Todos en el pueblo consideran que el joven médico es un excelente partido para cualquier mujer soltera.
Me dejó con el corazón partido cuando decidió mudarse a otro país sin decirme adiós.
Fue un partido increíblemente aburrido y muchos espectadores abandonaron el estadio antes del final.
- Verbs for Sports
- Jugar (play), ganar (win), perder (lose), empatar (tie), suspender (suspend), cancelar (cancel), retransmitir (broadcast).
Mi abuelo decidió afiliarse al partido conservador cuando era muy joven y ha sido miembro desde entonces.
- Verbs for Politics
- Fundar (found), votar (vote), afiliarse (join), militar (be active in), financiar (finance), disolver (dissolve).
La empresa supo sacar partido de la nueva tendencia del mercado y aumentó sus ventas drásticamente.
Como mediador, es fundamental mantener la neutralidad y nunca tomar partido durante las negociaciones sindicales.
- Idiomatic Structures
- Sacar partido de (to take advantage of), tomar partido por/contra (to take sides for/against), ser un buen partido (to be a good catch).
Después de la tormenta, encontramos el gran árbol del jardín completamente partido por la mitad debido a un rayo.
El bar de la esquina estaba completamente lleno de aficionados gritando durante el partido de la final del mundial.
- Sports Media
- Television broadcasts, radio commentary, sports journalism, podcasts, and social media discussions about athletic events.
El líder del partido de la oposición criticó duramente las nuevas medidas económicas implementadas por el gobierno actual.
- Political Discourse
- Electoral campaigns, parliamentary sessions, news reports, civic debates, and historical texts regarding governance.
En la reunión de hoy, discutiremos cómo podemos sacar el máximo partido a nuestra nueva campaña publicitaria en redes sociales.
Las tías siempre están cotilleando sobre quién es el mejor partido para las jóvenes solteras de la familia.
- Everyday Descriptions
- Used as an adjective to describe physical objects that have been broken, split, divided, or cut into pieces.
Por favor, tráeme un plato nuevo porque este tiene el borde partido y alguien podría cortarse.
Ayer fui a la fiesta de cumpleaños de mi hermana, no a un partido.
- False Cognate Alert
- Do not use 'partido' for a festive party. Use 'fiesta'. 'Partido' only translates to 'party' in the political sense.
A los niños les encanta inventar un nuevo juego cada tarde, pero los adultos prefieren ver el partido en la televisión.
- Partido vs. Juego
- Partido = competitive sports match. Juego = play, board games, video games, or the general concept of a game.
Después de la cena, jugamos una emocionante partida de cartas mientras escuchábamos los resultados del partido de tenis.
No traduzcas literalmente; es mejor decir que quieres sacar partido de tus estudios en el extranjero.
- Idiom Translation
- Avoid literal translations like 'tomar ventaja'. Use 'sacar partido de' or 'aprovechar' to sound like a native speaker.
Los partidos políticos deben presentar sus propuestas antes de que comience oficialmente la campaña electoral.
El encuentro de esta noche promete ser tan emocionante como cualquier partido de la liga de campeones.
- Sports Synonyms
- Encuentro (encounter), choque (clash), duelo (duel), competición (competition), certamen (contest), torneo (tournament).
La prensa deportiva describió el partido como un choque titánico entre los dos mejores equipos del continente.
- Political Synonyms
- Facción (faction), agrupación (grouping), coalición (coalition), bando (side/faction), formación política (political formation).
Varias agrupaciones ciudadanas decidieron unirse para formar un nuevo partido ecologista antes de las elecciones.
Debes aprovechar esta oportunidad única para sacar partido de tus habilidades bilingües en el mercado laboral internacional.
- Idiomatic Synonyms
- Aprovechar (to take advantage of/make use of), sacar provecho de (to profit from/benefit from), beneficiarse de (to benefit from).
Mientras esperábamos la salida de nuestro vuelo, vimos el final del partido en las pantallas del aeropuerto.
How Formal Is It?
""
""
""
難易度
知っておくべき文法
レベル別の例文
Yo veo el partido de fútbol en la televisión.
I watch the soccer match on television.
Uses the present tense of 'ver' (to watch) and the preposition 'de' to specify the sport.
El partido de tenis es mañana por la mañana.
The tennis match is tomorrow morning.
Simple present tense with the verb 'ser' to indicate the time of an event.
¿A qué hora empieza el partido hoy?
What time does the match start today?
Question structure using 'A qué hora' (At what time) and the verb 'empezar' (to start).
Mi hermano juega un partido de baloncesto.
My brother is playing a basketball game.
Uses the verb 'jugar' (to play). Note that 'jugar' is often followed by 'a' (jugar al baloncesto), but here 'un partido' is the direct object.
Nosotros vamos al estadio para ver el partido.
We are going to the stadium to watch the match.
Uses 'ir a' (to go to) and 'para + infinitive' to express purpose.
El partido es muy divertido y rápido.
The match is very fun and fast.
Uses basic adjectives 'divertido' (fun) and 'rápido' (fast) agreeing with the masculine noun.
Ellos ganan el partido de béisbol.
They win the baseball game.
Uses the regular verb 'ganar' (to win) in the present tense.
No me gusta el partido porque es aburrido.
I don't like the match because it is boring.
Uses the structure 'no me gusta' (I don't like) and the conjunction 'porque' (because).
El partido político tiene un nuevo líder este año.
The political party has a new leader this year.
Introduces the political meaning of 'partido' combined with the adjective 'político'.
Fue un partido emocionante entre España y México.
It was an exciting match between Spain and Mexico.
Uses the past tense 'fue' (it was) and the preposition 'entre' (between).
Mis padres siempre votan por el mismo partido.
My parents always vote for the same party.
Uses the verb 'votar por' (to vote for) in a political context.
El partido fue cancelado por la lluvia intensa.
The match was canceled due to the heavy rain.
Uses the passive voice 'fue cancelado' (was canceled) and 'por' for cause.
¿Quién crees que va a ganar el partido de esta noche?
Who do you think is going to win the match tonight?
Uses 'ir a + infinitive' for future plans and the verb 'creer' (to think/believe).
Hay muchos partidos políticos en las elecciones.
There are many political parties in the elections.
Uses 'hay' (there are) with the plural form 'partidos políticos'.
El jugador se lesionó durante el partido.
The player got injured during the match.
Uses the reflexive verb 'lesionarse' in the preterite tense and the preposition 'durante'.
Compramos las entradas para el partido ayer.
We bought the tickets for the match yesterday.
Uses the preterite tense 'compramos' and 'para' indicating destination/purpose.
Tienes que aprender a sacar partido de tus habilidades.
You have to learn to take advantage of your skills.
Introduces the idiomatic expression 'sacar partido de' (to take advantage of/make the most of).
El partido de la oposición criticó las nuevas leyes del gobierno.
The opposition party criticized the government's new laws.
Uses 'el partido de la oposición' (opposition party) and the preterite tense 'criticó'.
Fue un partido muy reñido, pero al final logramos empatar.
It was a very close match, but in the end, we managed to tie.
Uses the adjective 'reñido' (close/hard-fought) and the verb 'empatar' (to tie).
En esta discusión familiar, prefiero no tomar partido por nadie.
In this family argument, I prefer not to take sides with anyone.
Uses the idiomatic phrase 'tomar partido por' (to take sides for).
El nuevo candidato fundó un partido ecologista el mes pasado.
The new candidate founded a green party last month.
Uses the verb 'fundar' (to found) and the adjective 'ecologista' (green/environmental).
Si quieres ir al partido, debes comprar las entradas con anticipación.
If you want to go to the match, you must buy the tickets in advance.
Uses a conditional 'si' clause and the phrase 'con anticipación' (in advance).
La empresa supo sacar partido de la crisis económica para crecer.
The company knew how to take advantage of the economic crisis to grow.
Uses 'saber' in the preterite (supo) meaning 'found out how to' or 'managed to' with 'sacar partido'.
El árbitro suspendió el partido porque los aficionados estaban violentos.
The referee suspended the match because the fans were violent.
Uses the verb 'suspender' (to suspend) and past descriptive tense 'estaban'.
Históricamente, las familias nobles buscaban un buen partido para sus hijas.
Historically, noble families looked for a good catch for their daughters.
Introduces the idiomatic meaning 'un buen partido' (a good catch/eligible bachelor).
El sistema bipartidista ha dominado la política del país durante décadas.
The two-party system has dominated the country's politics for decades.
Uses the derivative adjective 'bipartidista' (two-party) and the present perfect tense.
A pesar de tener el corazón partido, decidió continuar con su vida.
Despite having a broken heart, he decided to continue with his life.
Uses 'partido' as a past participle acting as an adjective (broken/split).
El entrenador planteó el partido de una manera muy defensiva.
The coach approached the match in a very defensive way.
Uses the verb 'plantear' (to set up/approach) in the context of sports strategy.
Es fundamental que el partido gobernante cumpla sus promesas electorales.
It is essential that the ruling party fulfills its electoral promises.
Uses the subjunctive mood 'cumpla' after the impersonal expression 'Es fundamental que'.
Supieron sacar el máximo partido a los recursos limitados que tenían.
They managed to get the most out of the limited resources they had.
Uses 'sacar el máximo partido a' (to get the maximum benefit from), a variation of the idiom.
Fue un partido de ida y vuelta, con constantes ataques de ambos equipos.
It was an end-to-end match, with constant attacks from both teams.
Uses the sports idiom 'un partido de ida y vuelta' (an end-to-end/back-and-forth match).
Muchos ciudadanos están desilusionados con los partidos tradicionales.
Many citizens are disillusioned with traditional parties.
Uses the adjective 'desilusionados' (disillusioned) with the preposition 'con'.
El transfuguismo político debilita la cohesión interna de cualquier partido.
Political floor-crossing weakens the internal cohesion of any party.
Uses advanced political vocabulary like 'transfuguismo' (party switching) and 'cohesión'.
El equipo logró una victoria agónica en un partido de infarto.
The team achieved an agonizing victory in a heart-stopping match.
Uses advanced sports journalism idioms: 'victoria agónica' and 'partido de infarto'.
El aparato del partido se movilizó rápidamente para sofocar la rebelión interna.
The party apparatus mobilized quickly to quell the internal rebellion.
Uses 'el aparato del partido' (the party machine/apparatus) and 'sofocar' (to quell).
Un inversor astuto siempre sabe cómo sacar partido de la volatilidad del mercado.
An astute investor always knows how to capitalize on market volatility.
Uses 'sacar partido' in a high-level financial context with 'volatilidad'.
El partido fue un mero trámite, ya que la eliminatoria estaba decidida.
The match was a mere formality, as the tie was already decided.
Uses the expression 'un mero trámite' (a mere formality/dead rubber) in sports.
Exigieron estricta disciplina de partido durante la votación de los presupuestos.
They demanded strict party discipline during the budget vote.
Uses the political concept 'disciplina de partido' (party discipline).
Su matrimonio fue visto por la alta sociedad como un partido sumamente ventajoso.
Their marriage was viewed by high society as a highly advantageous match.
Uses 'partido' in the archaic/sociological sense of a marriage alliance.
El delantero estrella logró romper el partido con una jugada magistral en el segundo tiempo.
The star forward managed to break the game open with a masterful play in the second half.
Uses the sports idiom 'romper el partido' (to break the game open/change the dynamic).
La polarización exacerbada ha fragmentado el panorama político en una miríada de partidos minoritarios.
Exacerbated polarization has fragmented the political landscape into a myriad of minority parties.
Uses highly academic vocabulary ('polarización exacerbada', 'miríada') alongside 'partidos'.
El cronista describió el encuentro no como un simple partido, sino como una epopeya pugilística.
The chronicler described the encounter not as a simple match, but as a pugilistic epic.
Contrasts 'partido' with elevated literary terms like 'epopeya pugilística'.
El maquiavelismo del líder le permitió sacar partido de las debilidades intrínsecas de sus adversarios.
The leader's Machiavellianism allowed him to exploit the intrinsic weaknesses of his adversaries.
Uses 'sacar partido' in a complex sentence analyzing political philosophy.
Aquel cisma ideológico dejó al partido herido de muerte y abocado a la irrelevancia electoral.
That ideological schism left the party mortally wounded and doomed to electoral irrelevance.
Uses advanced political analysis terms: 'cisma', 'herido de muerte', 'abocado a'.
En la jerga decimonónica, ser considerado un buen partido eximía al pretendiente de otras virtudes morales.
In nineteenth-century jargon, being considered a good catch exempted the suitor from other moral virtues.
Analyzes the historical and sociological implications of the idiom 'un buen partido'.
El partido degeneró en una batalla campal, desvirtuando por completo el espíritu deportivo.
The match degenerated into a pitched battle, completely distorting the spirit of sportsmanship.
Uses 'degeneró en una batalla campal' (degenerated into a pitched battle) and 'desvirtuando'.
La hegemonía del partido hegemónico se sustentaba en una red clientelar inexpugnable.
The hegemony of the ruling party was sustained by an impregnable clientelist network.
Uses advanced political science terminology ('hegemonía', 'red clientelar', 'inexpugnable').
Supo leer el partido con una clarividencia táctica que desconcertó al banquillo rival.
He knew how to read the game with a tactical clairvoyance that baffled the rival bench.
Uses the idiomatic sports phrase 'leer el partido' (to read the game/tactics).
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
ver el partido
el partido de ida
el partido de vuelta
suspender el partido
afiliarse a un partido
fundar un partido
el partido en el poder
el partido de la oposición
sacar el máximo partido
ser un buen partido
よく混同される語
慣用句と表現
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
間違えやすい
文型パターン
使い方
'Partido' is neutral and can be used in both highly formal political contexts and very informal sports contexts.
In Mexico and the Caribbean, 'juego' is often used for baseball or basketball, but 'partido' is universally understood and preferred for soccer.
- Using 'partido' to mean a festive party or celebration (use 'fiesta' instead).
- Confusing 'el partido' (sports match) with 'la partida' (board game/departure).
- Translating 'to take advantage of' literally instead of using the idiom 'sacar partido de'.
- Using 'juego' instead of 'partido' when referring to a professional soccer match.
- Forgetting to use the preposition 'de' when specifying the sport (saying 'partido fútbol' instead of 'partido de fútbol').
ヒント
The 'Party' Trap
Never use 'partido' to translate the English word 'party' when referring to a celebration. A birthday party or a night out is 'una fiesta'. 'Partido' is strictly for sports matches and political organizations.
Always Masculine
The noun 'el partido' is always masculine. Ensure that your articles (el, un, los, unos) and adjectives (bueno, aburrido, político) match its masculine gender. Do not confuse it with the feminine 'la partida'.
Idiom Magic: Sacar Partido
To sound like an advanced speaker, practice using 'sacar partido de'. It translates to 'take advantage of' or 'make the most of'. Example: 'Saca partido de tu tiempo libre' (Make the most of your free time).
Partido vs. Juego
Use 'partido' for organized, competitive sports matches (soccer, tennis). Use 'juego' for board games, video games, or the general concept of playing. 'El partido de fútbol' is correct; 'el juego de fútbol' is less precise.
Prepositions Matter
Use 'de' to specify the sport (partido de tenis). Use 'contra' to indicate the opponent (partido contra Brasil). Use 'entre' to indicate both teams (partido entre Madrid y Barcelona).
The Sunday Ritual
In many Spanish-speaking countries, 'el partido' on Sunday is a sacred cultural event. Knowing how to ask '¿A qué hora es el partido?' is a great way to start a conversation and make friends.
Un Buen Partido
If you hear someone described as 'un buen partido', they aren't talking about sports. It means the person is a 'good catch' for marriage or a relationship. It's a fun, slightly traditional phrase to know.
Political Vocabulary
Expand your political vocabulary by combining 'partido' with adjectives: partido conservador, partido liberal, partido ecologista. This is essential for reading Spanish news or discussing current events.
Avoid Repetition
If you are writing an essay or talking at length about a sports match, use synonyms like 'el encuentro' or 'el choque' to avoid saying 'el partido' in every single sentence. It makes your Spanish sound much richer.
Participle Agreement
When 'partido' is used as an adjective meaning 'broken' or 'split' (from the verb partir), it must agree with the noun. Example: 'la mesa partida' (the broken table). But the noun 'el partido' (match) never changes gender.
暗記しよう
記憶術
Think of a PARTy of politicians playing a game of soccer. They are DIVIDED into two teams. 'Partido' = political party, sports match, and divided.
語源
Latin
文化的な背景
In Spain, 'El Clásico' refers to the most famous 'partido' between Real Madrid and FC Barcelona.
The phrase 'un buen partido' stems from older, traditional societies where marriage was an economic alliance.
In some Caribbean countries (like Cuba or Dominican Republic), 'el juego' is often preferred over 'el partido' for baseball.
実生活で練習する
実際の使用場面
会話のきっかけ
"¿Viste el partido de anoche?"
"¿Por qué partido político vas a votar?"
"¿Cuál es tu equipo favorito para el partido de hoy?"
"¿Cómo podemos sacar partido de esta situación?"
"¿Crees que él es un buen partido para ella?"
日記のテーマ
Describe el mejor partido de deportes que has visto en tu vida.
¿Qué opinas sobre los partidos políticos en tu país?
Escribe sobre una vez que lograste sacar partido de una mala situación.
¿Qué cualidades hacen que alguien sea 'un buen partido'?
Compara las diferencias entre un partido de fútbol y una partida de ajedrez.
よくある質問
10 問No, absolutely not. This is a very common mistake for English speakers. 'El partido' only refers to a sports match or a political party. If you want to invite someone to a birthday celebration, a social gathering, or a club, you must use the word 'la fiesta'. If you invite a Spanish speaker to 'un partido', they will show up expecting to watch soccer on television.
'El partido' specifically refers to an organized, competitive sports match between two teams or individuals, like soccer, tennis, or basketball. 'El juego' is a broader term that translates to 'game' or 'play'. It is used for board games (juegos de mesa), video games (videojuegos), or children's games. While some regions use 'juego' for sports like baseball, 'partido' is the most precise term for a sports match.
'Sacar partido' is a very common idiomatic expression that means 'to take advantage of', 'to make the most of', or 'to capitalize on' a situation, resource, or skill. It is always followed by the preposition 'de'. For example, 'Quiero sacar partido de mi viaje' means 'I want to make the most of my trip'. It is a great phrase to use in professional or academic settings.
'Partido' is a masculine noun. It ends in '-o' and follows the standard rules for masculine nouns in Spanish. You must always use masculine articles with it, such as 'el partido', 'un partido', 'los partidos', or 'unos partidos'. Any adjectives that describe it must also be in the masculine form, like 'un partido aburrido' (a boring match).
When a person is described as 'un buen partido', it means they are a 'good catch' in the context of romance and marriage. It implies that the person is highly desirable as a partner, often because they have good social standing, a stable career, wealth, or excellent personal qualities. It is a slightly traditional phrase but is still widely used in casual conversation and gossip.
'El partido' (masculine) is a sports match or a political party. 'La partida' (feminine) has completely different meanings. It can refer to a game of cards, chess, or billiards (una partida de cartas). It can also mean a departure (la partida del tren) or a certificate/record (la partida de nacimiento - birth certificate). Be careful not to mix up the genders, as it changes the meaning entirely.
To express 'to take sides' in an argument or conflict, you use the phrase 'tomar partido'. It is usually followed by the preposition 'por' (in favor of) or 'contra' (against). For example, 'No quiero tomar partido por nadie' means 'I don't want to take sides with anyone'. This is a very useful expression for debates and discussions.
Yes, 'el partido' is the exact and correct translation for a political party. You will hear phrases like 'el partido político', 'el partido de izquierda' (left-wing party), or 'el partido en el poder' (the ruling party). The word functions exactly the same grammatically whether you are talking about politics or sports.
When talking about sports matches, the most common verbs used with 'el partido' are 'jugar' (to play), 'ver' (to watch), 'ganar' (to win), 'perder' (to lose), 'empatar' (to tie), and 'cancelar' or 'suspender' (to cancel/suspend). For example, 'Vamos a ver el partido' (We are going to watch the match) or 'Ellos ganaron el partido' (They won the match).
Yes, 'partido' is the past participle of the verb 'partir' (to split, break, or divide). When used as an adjective, it means broken or split, and it must agree in gender and number with the noun it modifies. For example, 'el pan partido' (the divided bread) or 'la ventana partida' (the broken window). This is different from the noun 'el partido', which is always masculine.
自分をテスト 200 問
Write a sentence saying you are watching the soccer match.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Yo estoy viendo el partido de fútbol.
Write a sentence asking what time the match is.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
¿A qué hora es el partido?
Write a sentence saying your team won the match.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi equipo ganó el partido.
Write a sentence saying you vote for a political party.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Yo voto por ese partido político.
Write a sentence describing an exciting match.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Fue un partido muy emocionante.
Write a sentence saying the match was canceled.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El partido fue cancelado por la lluvia.
Write a sentence using 'sacar partido de'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quiero sacar partido de esta oportunidad.
Write a sentence using 'tomar partido'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
No quiero tomar partido en esta discusión.
Write a sentence about an opposition party.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El partido de la oposición criticó la ley.
Write a sentence using 'un buen partido' (romance).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Todos dicen que él es un buen partido.
Write a sentence about a two-party system.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El sistema bipartidista domina la política.
Write a sentence using 'corazón partido'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Me dejó con el corazón partido.
Write a sentence using 'disciplina de partido'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Exigieron estricta disciplina de partido.
Write a sentence using 'partido de infarto'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Fue un partido de infarto hasta el final.
Write a sentence using 'romper el partido'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El jugador logró romper el partido.
Write a sentence using 'leer el partido'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El entrenador supo leer el partido perfectamente.
Write a sentence about party hegemony.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La hegemonía del partido es inexpugnable.
Write a sentence using 'batalla campal' in sports.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El partido degeneró en una batalla campal.
Write a sentence saying the match is tomorrow.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El partido es mañana.
Write a sentence saying you like the match.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Me gusta mucho el partido.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What time is the match?
Where are they watching the match?
What did the team do yesterday?
What has a new leader?
Why was the match canceled?
What do you have to take advantage of?
What does the speaker not want to do?
How is he considered?
What is very strong here?
How was the match described?
What do they demand?
What did the coach know how to do?
What did the match degenerate into?
What did they buy?
How did the match end?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'el partido' most commonly means a sports match or a political party. Never use it to mean a festive celebration (which is 'la fiesta').
- Sports match or game
- Political party or faction
- Advantage (sacar partido)
- Good catch (marriage)
The 'Party' Trap
Never use 'partido' to translate the English word 'party' when referring to a celebration. A birthday party or a night out is 'una fiesta'. 'Partido' is strictly for sports matches and political organizations.
Always Masculine
The noun 'el partido' is always masculine. Ensure that your articles (el, un, los, unos) and adjectives (bueno, aburrido, político) match its masculine gender. Do not confuse it with the feminine 'la partida'.
Idiom Magic: Sacar Partido
To sound like an advanced speaker, practice using 'sacar partido de'. It translates to 'take advantage of' or 'make the most of'. Example: 'Saca partido de tu tiempo libre' (Make the most of your free time).
Partido vs. Juego
Use 'partido' for organized, competitive sports matches (soccer, tennis). Use 'juego' for board games, video games, or the general concept of playing. 'El partido de fútbol' is correct; 'el juego de fútbol' is less precise.
例文
Fuimos a ver el partido de fútbol el sábado pasado.
関連コンテンツ
関連フレーズ
sportsの関連語
aficionado
A2A fan or enthusiast of a sport, art, or hobby.
atleta
B1athlete
atrapar
A2To catch, to trap, to capture.
balón
A2ball, sphere
baloncesto
A1A game played by two teams who try to score points by throwing a ball through a hoop; basketball.
cabalgar
A2To ride (a horse or other animal).
cancha
A2court, field (for sports); an area marked out for playing a game
carrera
A2スピードを競う競技(レース)。大学の学位や職業上の経歴(キャリア)。
caza
A2The pursuit and killing of wild animals, hunting.
competición
A2An event in which people or teams compete against each other.