incierto
incierto 30秒で
- Describes things that are not known or guaranteed.
- Often used for the future, weather, or results.
- Can also mean 'untrue' or 'false' in some contexts.
- Triggers the subjunctive mood when expressing doubt.
- Etymology
- From Latin 'incertus', combining the prefix 'in-' (not) and 'certus' (certain).
El futuro de la empresa es incierto tras la renuncia del director.
- Synonyms
- Dudoso, inseguro, desconocido, imprevisible.
Es incierto que el vuelo haya sido cancelado; aún no hay confirmación.
Caminaban por un terreno incierto y peligroso.
- Antonyms
- Cierto, seguro, indudable, claro.
El diagnóstico médico sigue siendo incierto.
Vivimos en tiempos inciertos donde todo cambia rápidamente.
- Ser vs. Estar
- Use 'ser' for general uncertainty of facts/futures. 'Estar' is rarely used with 'incierto', but might appear in poetic contexts describing a temporary state of a person, though 'estar inseguro' is preferred.
El destino del proyecto es incierto.
- Subjunctive Trigger
- Phrases like 'Es incierto que...' trigger the subjunctive mood in the subordinate clause.
Es incierto que vayamos a ganar el partido.
Me enfrento a un panorama incierto.
- Placement
- Like most descriptive adjectives in Spanish, 'incierto' typically follows the noun it modifies.
Las consecuencias inciertas de la ley preocupan a los ciudadanos.
Todo lo que dijo resultó ser incierto.
- Journalism
- Used to maintain objectivity when reporting on ongoing events without a clear resolution.
El rumbo de la economía global permanece incierto este año.
- Medical Contexts
- Doctors use it to describe diagnoses or prognoses that require more testing.
El tiempo de recuperación del paciente es aún incierto.
Tras el accidente, su estado de salud era incierto.
- Sports Commentary
- Used during matches where both teams are tied or playing unpredictably.
Con un empate a cero, el final del partido es totalmente incierto.
Nuestro viaje a la playa es incierto por la lluvia.
- Incierto vs. Inseguro
- Incierto = uncertain (outcomes, facts). Inseguro = insecure (people, feelings) or unsafe (places).
Incorrecto: Juan es muy incierto de sí mismo. (Correct: Juan es muy inseguro de sí mismo).
- Verb Agreement
- Failing to trigger the subjunctive when using 'Es incierto que...'.
Incorrecto: Es incierto que él viene. (Correct: Es incierto que él venga).
Correcto: El clima de mañana es incierto.
- False Friends
- Assuming 'incierto' only means 'uncertain' and forgetting it can also mean 'untrue'.
El rumor que circula en la oficina es totalmente incierto (untrue).
Tomaron decisiones basadas en datos inciertos.
- Dudoso
- Doubtful, questionable. Implies suspicion or active doubt.
La veracidad de ese documento es dudosa.
- Imprevisible
- Unpredictable. Focuses on the inability to foresee what will happen.
El comportamiento del mercado de valores es imprevisible.
El clima en esta región es muy variable e incierto.
- Precario
- Precarious, unstable. Often used for financial or employment situations.
Tienen un empleo precario con un futuro incierto.
El paradero del sospechoso sigue siendo desconocido.
How Formal Is It?
""
""
難易度
知っておくべき文法
レベル別の例文
El clima es incierto.
The weather is uncertain.
Uses 'ser' with masculine singular adjective.
El final es incierto.
The end is uncertain.
Basic subject-verb-adjective structure.
Mi plan es incierto.
My plan is uncertain.
Possessive adjective + noun + ser + incierto.
El viaje es incierto.
The trip is uncertain.
Masculine noun agreement.
La fecha es incierta.
The date is uncertain.
Feminine noun agreement (incierta).
El tiempo es incierto.
The weather/time is uncertain.
Common collocation for weather.
Su futuro es incierto.
His/her future is uncertain.
Using 'su' for possession.
El camino es incierto.
The path is uncertain.
Basic descriptive sentence.
El resultado del partido es incierto.
The result of the game is uncertain.
Expanding the subject with 'del partido'.
Es incierto si vamos a la playa.
It is uncertain if we are going to the beach.
Using 'Es incierto si...' to introduce a condition.
El destino de la carta es incierto.
The destination of the letter is uncertain.
Vocabulary expansion (destino).
Tengo un sentimiento incierto sobre esto.
I have an uncertain feeling about this.
Using incierto to describe a feeling.
El horario del tren es incierto hoy.
The train schedule is uncertain today.
Adding time markers (hoy).
La respuesta del profesor fue incierta.
The teacher's answer was uncertain.
Using the past tense (fue).
El costo del proyecto es incierto.
The cost of the project is uncertain.
Business/practical vocabulary.
Es un momento incierto para viajar.
It is an uncertain time to travel.
Describing a moment or period.
Es incierto que la empresa gane dinero este año.
It is uncertain that the company will make money this year.
Triggers the subjunctive (gane).
Vivimos en un mundo lleno de futuros inciertos.
We live in a world full of uncertain futures.
Plural agreement (futuros inciertos).
El pronóstico económico sigue siendo incierto.
The economic forecast remains uncertain.
Using 'sigue siendo' (remains).
Lo que dices es totalmente incierto.
What you are saying is completely untrue.
Incierto meaning 'untrue' or 'false'.
Ante un panorama incierto, es mejor ahorrar.
Faced with an uncertain outlook, it is better to save.
Using 'ante' (faced with).
El diagnóstico médico es aún incierto.
The medical diagnosis is still uncertain.
Medical context.
Dejó su trabajo por un futuro incierto.
He left his job for an uncertain future.
Preposition 'por' indicating exchange/reason.
Es incierto cuándo terminará la huelga.
It is uncertain when the strike will end.
Using an interrogative word (cuándo) after incierto.
La veracidad de sus afirmaciones es bastante incierta.
The truthfulness of his claims is quite uncertain.
Abstract nouns (veracidad).
Se adentraron en un territorio incierto y peligroso.
They entered an uncertain and dangerous territory.
Reflexive verb (adentrarse) and dual adjectives.
A pesar de las promesas, el acuerdo parece incierto.
Despite the promises, the agreement seems uncertain.
Using 'parecer' instead of 'ser'.
Es incierto que se logre un consenso antes del viernes.
It is uncertain that a consensus will be reached before Friday.
Passive voice with 'se' + subjunctive (se logre).
El autor deja un final deliberadamente incierto.
The author leaves a deliberately uncertain ending.
Adverb modifying the adjective (deliberadamente).
Basar una estrategia en datos inciertos es un error.
Basing a strategy on uncertain data is a mistake.
Infinitive as a subject (Basar).
La frontera entre el genio y la locura es incierta.
The border between genius and madness is uncertain.
Metaphorical use of 'frontera'.
Difundir rumores inciertos puede dañar la reputación de alguien.
Spreading untrue rumors can damage someone's reputation.
Incierto meaning 'untrue' in a formal context.
La viabilidad del proyecto a largo plazo se torna cada vez más incierta.
The long-term viability of the project is becoming increasingly uncertain.
Advanced verb 'tornarse' (to become).
Navegamos por aguas inciertas en lo que respecta a la política exterior.
We are navigating uncertain waters regarding foreign policy.
Idiomatic expression (aguas inciertas).
El origen de esta tradición se pierde en un pasado incierto.
The origin of this tradition is lost in an uncertain past.
Poetic/literary phrasing.
Resulta del todo incierto que la medida vaya a frenar la inflación.
It is entirely uncertain that the measure will curb inflation.
Advanced phrasing 'Resulta del todo incierto que' + subjunctive.
Se basaron en premisas a todas luces inciertas.
They relied on premises that were clearly untrue.
Idiom 'a todas luces' (clearly/evidently).
El mercado laboral presenta un horizonte sumamente incierto para los jóvenes.
The labor market presents a highly uncertain horizon for young people.
Formal vocabulary (horizonte sumamente incierto).
Esgrimir argumentos inciertos en un tribunal constituye perjurio.
Using untrue arguments in a court constitutes perjury.
Legal/formal register.
La obra captura la esencia de una época de valores inciertos.
The work captures the essence of an era of uncertain values.
Abstract philosophical concept.
La ontología de la mecánica cuántica nos aboca a una realidad intrínsecamente incierta.
The ontology of quantum mechanics leads us to an intrinsically uncertain reality.
Highly academic/scientific register.
Tildó de inciertas las acusaciones vertidas en su contra durante el libelo.
He branded the accusations leveled against him during the libel as untrue.
Advanced vocabulary (tildar, vertidas, libelo).
El poeta deambula por los inciertos laberintos de la memoria.
The poet wanders through the uncertain labyrinths of memory.
Literary/poetic use, adjective preceding the noun.
Cualquier aseveración sobre el desenlace del conflicto resulta, a estas alturas, puramente incierta.
Any assertion about the outcome of the conflict is, at this point, purely uncertain.
Complex syntax and formal vocabulary (aseveración, desenlace).
La jurisprudencia al respecto es aún vacilante e incierta.
The jurisprudence on the matter is still hesitant and uncertain.
Legal terminology.
Se cierne sobre la nación un porvenir de contornos inciertos.
A future of uncertain contours looms over the nation.
Literary phrasing (se cierne, porvenir, contornos).
Desmentir un hecho incierto a menudo le otorga una inmerecida pátina de credibilidad.
Denying an untrue fact often gives it an undeserved patina of credibility.
Philosophical/sociological observation.
La frontera entre el mito y la historia es, en el mejor de los casos, incierta.
The border between myth and history is, at best, uncertain.
Nuanced academic phrasing (en el mejor de los casos).
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
es incierto que
dejar algo incierto
un futuro incierto
en un terreno incierto
un panorama incierto
de manera incierta
algo totalmente incierto
un destino incierto
un final incierto
un camino incierto
よく混同される語
慣用句と表現
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
間違えやすい
文型パターン
使い方
Almost exclusively used with 'ser' (ser incierto) because uncertainty is viewed as a defining characteristic of the event or fact, not a temporary physical state.
- Using 'estar incierto' instead of 'ser incierto'.
- Confusing 'incierto' (uncertain outcome) with 'inseguro' (insecure person/unsafe place).
- Forgetting to use the subjunctive after 'Es incierto que...'.
- Failing to match the gender and number (e.g., saying 'la clima incierto' instead of 'el clima incierto').
- Not realizing 'incierto' can mean 'untrue' and misinterpreting a sentence completely.
ヒント
Subjunctive Trigger
Always use the subjunctive after 'Es incierto que'. This is a classic rule for expressing doubt in Spanish. Example: Es incierto que él venga (It is uncertain that he will come).
Noun Connection
Link 'incierto' with its noun form 'incertidumbre'. Learning word families helps you expand your vocabulary exponentially. If you know one, you can easily recognize the other.
Avoid 'Estar'
Resist the urge to say 'está incierto'. Use 'es incierto'. While it might feel like a temporary state, Spanish treats the uncertainty of an event as an inherent characteristic.
Context Matters
Remember the dual meaning. If discussing the future, it means unpredictable. If discussing a past statement, it often means untrue. Always read the surrounding context.
Elevate Your Register
Swap out 'no sé qué va a pasar' for 'el futuro es incierto' in professional settings. It instantly makes your Spanish sound more advanced and polished.
Learn in Chunks
Don't just learn 'incierto' alone. Memorize 'un futuro incierto' or 'un clima incierto'. Learning collocations makes you speak faster and more naturally.
Not 'Insecure'
Never use 'incierto' to describe a person's lack of self-esteem. That is 'inseguro'. 'Incierto' is for situations, not personality traits.
Poetic Placement
If you are writing a story or essay and want to sound dramatic, put 'incierto' before the noun: 'Caminaba hacia un incierto destino'.
News Vocabulary
Turn on a Spanish news channel. You are almost guaranteed to hear 'incierto' when they discuss the economy, politics, or weather. It's a high-frequency journalistic word.
Match the Noun
Always check the gender and number of the noun. La vida incierta, los datos inciertos. Adjective agreement is crucial for sounding fluent.
暗記しよう
語源
文化的な背景
It is slightly more formal than saying 'no sé' (I don't know) or 'no es seguro' (it's not sure), making it excellent for professional or academic environments.
The pronunciation of the 'c' differs (theta in Spain, 's' in Latin America), but the meaning and usage are universally understood across all Spanish-speaking countries.
実生活で練習する
実際の使用場面
会話のきっかけ
"¿Crees que el futuro de la inteligencia artificial es incierto?"
"¿Qué haces cuando te enfrentas a una situación incierta?"
"¿Por qué el clima ha estado tan incierto últimamente?"
"¿Alguna vez has tomado una decisión importante con un resultado incierto?"
"¿Cómo manejas la ansiedad cuando el futuro es incierto?"
日記のテーマ
Describe un momento de tu vida en el que el futuro parecía muy incierto.
Escribe sobre una noticia reciente donde el resultado final aún es incierto.
¿Prefieres una vida predecible o una vida con elementos inciertos? ¿Por qué?
Redacta un pequeño cuento que termine con un final incierto.
Explica la diferencia entre algo que es 'difícil' y algo que es 'incierto'.
よくある質問
10 問It is very rare and generally incorrect. You should use 'ser' (e.g., El futuro es incierto). 'Estar' is used for temporary states, but uncertainty is treated as a characteristic of the fact or event itself. If you want to describe a person feeling uncertain, use 'estar inseguro' or 'tener dudas'.
Only when used in the impersonal expression 'Es incierto que...'. For example, 'Es incierto que llueva'. If you just use it as a regular adjective ('El clima es incierto'), it does not trigger the subjunctive.
The noun form is 'incertidumbre', which means uncertainty. It is a very common and useful word, especially in formal or academic contexts. For example, 'Vivimos en una época de gran incertidumbre'.
Yes, in certain contexts, particularly formal or legal ones, 'incierto' can mean untrue or false. If someone says 'Esa afirmación es incierta', they mean the statement is not true. Context will tell you if it means 'unpredictable' or 'untrue'.
In Latin America, the 'c' is pronounced like an 's' (in-SYER-to). In most parts of Spain, it is pronounced with a 'th' sound (in-THYER-to). Both are correct and widely understood.
It is slightly more elevated than saying 'no es seguro', but it is completely normal in everyday conversation. You will hear it often in the news, but also among friends discussing plans that might change.
'Incierto' describes outcomes, facts, or futures that are unpredictable. 'Inseguro' describes people who lack confidence or places that are dangerous. A bridge is 'inseguro'; the weather is 'incierto'.
Yes, placing it before the noun (e.g., 'un incierto futuro') is grammatically correct but gives it a poetic or literary emphasis. In everyday speech, it usually goes after the noun ('un futuro incierto').
Common pairings include 'futuro incierto' (uncertain future), 'destino incierto' (uncertain destiny), and 'panorama incierto' (uncertain outlook). These are great phrases to memorize as chunks.
Yes, doctors frequently use it to describe a diagnosis or prognosis that is not yet clear. For example, 'El diagnóstico es incierto' means they are still running tests to figure out what is wrong.
自分をテスト 180 問
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Use 'incierto' to describe unpredictable outcomes, unknown futures, or unverified facts. Remember that 'Es incierto que...' requires the subjunctive mood, and do not confuse it with 'inseguro', which refers to personal insecurity or physical danger.
- Describes things that are not known or guaranteed.
- Often used for the future, weather, or results.
- Can also mean 'untrue' or 'false' in some contexts.
- Triggers the subjunctive mood when expressing doubt.
Subjunctive Trigger
Always use the subjunctive after 'Es incierto que'. This is a classic rule for expressing doubt in Spanish. Example: Es incierto que él venga (It is uncertain that he will come).
Noun Connection
Link 'incierto' with its noun form 'incertidumbre'. Learning word families helps you expand your vocabulary exponentially. If you know one, you can easily recognize the other.
Avoid 'Estar'
Resist the urge to say 'está incierto'. Use 'es incierto'. While it might feel like a temporary state, Spanish treats the uncertainty of an event as an inherent characteristic.
Context Matters
Remember the dual meaning. If discussing the future, it means unpredictable. If discussing a past statement, it often means untrue. Always read the surrounding context.
関連コンテンツ
関連フレーズ
businessの関連語
a cambio
B1As a return or substitute; in exchange, in return.
a cambio de
B1〜と引き換えに。交換や条件を表す際に使われます。
a cargo de
B1In charge of; responsible for.
a diario
B1Every day; daily.
a excepción de
B1〜を除いて;〜以外は。 '彼を除いて、全員が参加した。'
a fin de que
B1In order that; so that.
a fondo
B1Thoroughly or in depth.
a la vez
B1At the same time; simultaneously.
a medida que
B1At the same rate or in the same way as.
a medio plazo
B1In the medium term, over a moderate period of time.