B1 Idiom ニュートラル

از آب و رنگ افتادن

az aab o rang oftadan

Lose freshness/appeal.

意味

To become dull, faded, or lose its original beauty or appeal.

🌍

文化的背景

Persians often use this to describe the aging of traditional crafts like carpets.

💡

Context is key

Always check if you are talking about an object or a person.

意味

To become dull, faded, or lose its original beauty or appeal.

💡

Context is key

Always check if you are talking about an object or a person.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

این فرش قدیمی به خاطر نور خورشید __________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: از آب و رنگ افتاده است

The context implies fading due to light.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank B1

این فرش قدیمی به خاطر نور خورشید __________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: از آب و رنگ افتاده است

The context implies fading due to light.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

Yes, but be careful as it can imply they are 'washed up'.

関連フレーズ

🔗

از سکه افتادن

similar

To lose popularity

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!