意味
To encourage someone and make them feel more confident or less anxious.
文化的背景
Highly valued in family settings. Used similarly in formal and informal speech. Common in literary contexts. Used to maintain cultural connection.
Practice
Try using it with 'بخشیدن' (to bestow) for a more formal tone.
意味
To encourage someone and make them feel more confident or less anxious.
Practice
Try using it with 'بخشیدن' (to bestow) for a more formal tone.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct verb.
او با حرفهایش به من ______ داد.
The phrase is 'qovvat-e qalb dadan'.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題او با حرفهایش به من ______ داد.
The phrase is 'qovvat-e qalb dadan'.
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問Usually you use it for others, but you can say 'من از حرفهای تو قوت قلب گرفتم'.
関連フレーズ
دلگرمی دادن
synonymTo give warmth to the heart