C1 adjective ニュートラル 1分で読める

بی‌معنی

bi-ma'ni /biːmæʔniː/

Without meaning or purpose; senseless or pointless.

One English sentence capturing the essence: 'Bi-ma'ni' characterizes anything that fails to convey sense or lacks a rational justification.

30秒でわかる単語

  • Describes something lacking logic, purpose, or coherent significance.
  • Used for speech, abstract concepts, and existential situations.
  • Commonly translated as meaningless, senseless, or absurd.

Summary

One English sentence capturing the essence: 'Bi-ma'ni' characterizes anything that fails to convey sense or lacks a rational justification.

  • Describes something lacking logic, purpose, or coherent significance.
  • Used for speech, abstract concepts, and existential situations.
  • Commonly translated as meaningless, senseless, or absurd.

Use it to challenge illogical arguments

In academic or formal debates, use 'bi-ma'ni' to describe premises that lack logical consistency.

Be careful with interpersonal usage

Calling someone's opinion 'bi-ma'ni' can be seen as dismissive or rude in social settings.

Existential themes in Persian literature

Modern Persian writers often use this word to discuss the absurdity of the human condition.

例文

4 / 4
1

زندگی بدون هدف برای او بی‌معنی جلوه می‌کرد.

Life without a goal seemed meaningless to him.

2

این ادعا در بافت علمی کاملاً بی‌معنی است.

This claim is completely senseless in a scientific context.

3

حرف‌های بی‌معنی نزن و به اصل مطلب بپرداز.

Don't say nonsense and get to the point.

4

قوانین بی‌معنی باعث سردرگمی شهروندان شده است.

Pointless laws have caused confusion among citizens.

語族

名詞
بی‌معنایی
動詞
بی‌معنی کردن
形容詞
بی‌معنی

覚え方のコツ

Break it down: 'Bi' (without) + 'Ma'ni' (meaning). Imagine a book with 'no meaning'—it's just 'bi-ma'ni'.

بررسی کلی

واژه «بی‌معنی» از ترکیب پیشوند نفی «بی» و اسم «معنی» (به معنای مفهوم و مقصود) ساخته شده است. در سطح پیشرفته (C1)، این کلمه فراتر از توصیف کلمات ساده می‌رود و به مفاهیم انتزاعی، فلسفی و رفتاری اشاره دارد. ۲) الگوهای کاربردی: این واژه معمولاً به عنوان صفت پس از اسم می‌آید (مانند: حرف بی‌معنی) یا به عنوان مسند با افعال ربطی نظیر «بودن» و «جلوه کردن» به کار می‌رود. ۳) بافت‌های رایج: در ادبیات برای اشاره به پوچی زندگی، در منطق برای رد کردن گزاره‌های ناصحیح، و در گفتگوهای روزمره برای ابراز اعتراض به یک رفتار غیرمنطقی استفاده می‌شود. ۴) مقایسه با واژگان مشابه: برخلاف «مهمل» که بیشتر به ساختار زبانی اشاره دارد، «بی‌معنی» می‌تواند به محتوای فکری یا غایت یک عمل نیز اشاره کند. همچنین نسبت به «بیهوده»، بار منطقی بیشتری دارد؛ بیهوده بر بی‌نتیجه بودن تمرکز دارد در حالی که بی‌معنی بر فقدان عقلانیت و مفهوم تأکید می‌کند.

使い方のコツ

The word is highly versatile across all registers. In formal writing, 'bi-ma'na' is often preferred over 'bi-ma'ni'. It can be used as a predicate or an attributive adjective. At the C1 level, it often appears in discussions regarding philosophy, art criticism, and complex social issues.

よくある間違い

English speakers sometimes confuse 'bi-ma'ni' with 'sadeh' (simple). It does not mean easy; it means lacking significance. Also, avoid using it to mean 'boring' (khasteh-konandeh), as a meaningless thing might still be chaotic or interesting in its absurdity.

覚え方のコツ

Break it down: 'Bi' (without) + 'Ma'ni' (meaning). Imagine a book with 'no meaning'—it's just 'bi-ma'ni'.

語源

A hybrid construction using the Persian privative prefix 'bi-' (from Middle Persian 'win-') and the Arabic loanword 'ma'na' (meaning/sense).

文化的な背景

In Persian culture, intellectualism often involves debating the 'meaning' of traditions. Calling a tradition 'bi-ma'ni' is a strong statement of modernism or secularism.

例文

1

زندگی بدون هدف برای او بی‌معنی جلوه می‌کرد.

everyday

Life without a goal seemed meaningless to him.

2

این ادعا در بافت علمی کاملاً بی‌معنی است.

academic

This claim is completely senseless in a scientific context.

3

حرف‌های بی‌معنی نزن و به اصل مطلب بپرداز.

informal

Don't say nonsense and get to the point.

4

قوانین بی‌معنی باعث سردرگمی شهروندان شده است.

formal

Pointless laws have caused confusion among citizens.

語族

名詞
بی‌معنایی
動詞
بی‌معنی کردن
形容詞
بی‌معنی

よく使う組み合わせ

حرف بی‌معنی Nonsense / Meaningless talk
تلاش بی‌معنی Pointless effort
کاملاً بی‌معنی Completely meaningless

よく使うフレーズ

یک چیز بی‌معنی

A senseless thing

زندگی را بی‌معنی دیدن

To view life as meaningless

よく混同される語

بی‌معنی vs مهمل

'Mohmal' specifically refers to gibberish or words without lexical meaning, whereas 'bi-ma'ni' can refer to ideas or actions.

بی‌معنی vs بیهوده

'Bihudeh' focuses on the futility or lack of result of an action, while 'bi-ma'ni' focuses on the lack of logical sense.

文法パターン

اسم + بی‌معنی بی‌معنی + بودن/شدن به نظر رسیدن + بی‌معنی

Use it to challenge illogical arguments

In academic or formal debates, use 'bi-ma'ni' to describe premises that lack logical consistency.

Be careful with interpersonal usage

Calling someone's opinion 'bi-ma'ni' can be seen as dismissive or rude in social settings.

Existential themes in Persian literature

Modern Persian writers often use this word to discuss the absurdity of the human condition.

自分をテスト

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.

تلاش برای متقاعد کردن کسی که نمی‌خواهد بشنود، کاری ___ است.

正解! おしい! 正解: بی‌معنی

در اینجا چون عمل منطقی نیست و هدفی را برآورده نمی‌کند، «بی‌معنی» بهترین گزینه است.

multiple choice

کدام کلمه متضاد «بی‌معنی» است؟

گزینه صحیح را انتخاب کنید:

正解! おしい! 正解: معنادار

«معنادار» به چیزی اشاره دارد که دارای مفهوم و ارزش است، برخلاف بی‌معنی.

sentence building

با کلمات زیر یک جمله منطقی بسازید.

است / این / حرف / کاملاً / بی‌معنی

正解! おしい! 正解: این حرف کاملاً بی‌معنی است

ساختار استاندارد جمله در فارسی: فاعل + قید + صفت + فعل.

スコア: /3

よくある質問

4 問

خیر؛ بی‌معنی به فقدان مفهوم و منطق اشاره دارد، اما بیهوده بیشتر به کاری اشاره می‌کند که نتیجه‌ای ندارد.

می‌توانید برای توصیف سخنان غیرمنطقی، قوانین ناعادلانه یا احساس پوچی در زندگی از آن استفاده کنید.

بسته به لحن می‌تواند باشد؛ اگر برای توصیف سخن کسی به کار رود، ممکن است تند و انتقادی تلقی شود.

واژه «بی‌معنا» نیز دقیقاً به همین معناست و در متون رسمی کاربرد فراوانی دارد.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!