B2 adjective

کمّی

kammi

When we talk about something being کمّی (kammī), we're focusing purely on its numbers or how much of it there is, not how good it is. Imagine you're comparing two cars: if you're looking at their کمّی aspects, you might consider their horsepower, fuel efficiency, or how many seats they have. You're not thinking about the comfort of the seats or the driving experience, because those are about quality, not quantity. So, کمّی is all about the measurable data, the stats, the things you can count or put a number on.

難易度

読解 1/5

short

ライティング 1/5

short

スピーキング 1/5

short

リスニング 1/5

short

次に学ぶべきこと

前提知識

کمیت (kammiyat - quantity) کیفیت (keyfiyat - quality) تحقیق (tahqiq - research) تحلیل (tahlil - analysis)

次に学ぶ

کیفی (keyfi - qualitative) مقدار (meqdar - amount, quantity) ارزیابی (arzyabi - evaluation)

上級

داده‌های کمّی (dadehaye kammi - quantitative data) روش تحقیق کمّی (ravesh-e tahqiq-e kammi - quantitative research method)

レベル別の例文

1

یک کمّی از آب به من بدهید.

Give me a little water.

2

ما نیاز به اطلاعات کمّی بیشتری داریم.

We need more quantitative information.

3

آمارها نشان دهنده رشد کمّی هستند.

The statistics show quantitative growth.

4

تحلیل کمّی برای این پروژه مهم است.

Quantitative analysis is important for this project.

5

او یک مطالعه کمّی انجام داد.

He conducted a quantitative study.

6

این سوال به یک پاسخ کمّی نیاز دارد.

This question needs a quantitative answer.

7

ما باید نتایج کمّی را بررسی کنیم.

We should examine the quantitative results.

8

اندازه گیری کمّی برای مقایسه لازم است.

Quantitative measurement is necessary for comparison.

1

برای موفقیت در کسب و کار، به برنامه‌ریزی کمّی نیاز دارید.

For business success, you need quantitative planning.

2

محققان از روش‌های کمّی برای تحلیل داده‌ها استفاده کردند.

Researchers used quantitative methods to analyze data.

3

افزایش تولید، هدف کمّی این شرکت است.

Increasing production is this company's quantitative goal.

4

او به دنبال شواهد کمّی برای اثبات نظریه‌اش بود.

He was looking for quantitative evidence to prove his theory.

5

اندازه‌گیری کمّی پیشرفت دانش‌آموزان اهمیت دارد.

Quantitative measurement of student progress is important.

6

این مطالعه بر جنبه‌های کمّی مشکل تمرکز دارد.

This study focuses on the quantitative aspects of the problem.

7

برای ارزیابی پروژه، از شاخص‌های کمّی استفاده کنید.

To evaluate the project, use quantitative indicators.

8

ما نیاز به تحلیل کمّی دقیق‌تری از نتایج داریم.

We need a more precise quantitative analysis of the results.

よく混同される語

کمّی vs کمی (kam-i)

A small amount, a little. Different pronunciation and meaning from کمی (kamm-i).

کمّی vs کیفی (keyfi)

Qualitative, the opposite of کمی (kamm-i).

کمّی vs مقدار (meghdar)

Noun meaning quantity/amount, while کمی (kamm-i) is an adjective.

間違えやすい

کمّی vs کمی (kamm-i)

This word is often confused with 'کمی' (kam-i), which means 'a little' or 'a small amount'. The difference lies in the pronunciation and the meaning. 'کمی' (kamm-i) with a stressed 'a' sound is an adjective related to quantity, while 'کمی' (kam-i) with a short 'a' sound is an adverb meaning 'a little'.

کمی (kamm-i): Pertaining to quantity, quantitative. کمی (kam-i): A small amount, a little.

این پژوهش به تحلیل کمی داده‌ها می‌پردازد. (In pajoohesh be tahlile kammi dadeh-ha miparadazad.) This research deals with the quantitative analysis of data.

کمّی vs مقدار (meghdar)

While 'مقدار' (meghdar) means 'quantity' or 'amount', 'کمی' (kamm-i) is an adjective describing something as quantitative. They are related but serve different grammatical functions.

مقدار (meghdar): Noun, meaning quantity/amount. کمی (kamm-i): Adjective, meaning quantitative.

برای اندازه‌گیری کمی، به واحدهای استاندارد نیاز داریم. (Baraye اندازه-giri kammi, be vahed-haye standard niaz darim.) For quantitative measurement, we need standard units.

کمّی vs تعداد (tedad)

'تعداد' (tedad) specifically refers to the number of discrete items, while 'کمی' (kamm-i) is a broader term encompassing any measurable quantity, whether discrete or continuous.

تعداد (tedad): Number (of countable items). کمی (kamm-i): Quantitative (related to any measurable quantity).

داده‌های کمی را می‌توان به روش‌های آماری تحلیل کرد. (Dadeh-haye kammi ra mitavan be ravash-haye amari tahlil kard.) Quantitative data can be analyzed using statistical methods.

کمّی vs کیفی (keyfi)

'کیفی' (keyfi) is the direct opposite of 'کمی' (kamm-i). 'کیفی' refers to quality, while 'کمی' refers to quantity. They are often used in contrast.

کیفی (keyfi): Qualitative (relating to quality). کمی (kamm-i): Quantitative (relating to quantity).

تفاوت بین تحلیل کیفی و کمی چیست؟ (Tafavot beine tahlile keyfi va kammi chist?) What is the difference between qualitative and quantitative analysis?

کمّی vs سنجشی (sanjeshi)

'سنجشی' (sanjeshi) means 'related to measurement' or 'evaluative'. While 'کمی' (kamm-i) often involves measurement, 'سنجشی' is a more general term for assessment or evaluation, which can be qualitative or quantitative.

سنجشی (sanjeshi): Related to measurement/evaluation. کمی (kamm-i): Quantitative (specifically related to quantity).

این مطالعه بر جنبه‌های کمی پدیده متمرکز است. (In motale'e bar janbe-haye kammi-ye phenomenon motamarkez ast.) This study focuses on the quantitative aspects of the phenomenon.

語族

名詞

کمیت quantity
کمال perfection, completeness

自分をテスト 48 問

listening A1

I drink water.

正解! おしい! 正解: آب می خورم.
正解! おしい! 正解:
listening A1

I buy bread.

正解! おしい! 正解: نان می خرم.
正解! おしい! 正解:
listening A1

I have an apple.

正解! おしい! 正解: من سیب دارم.
正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

سلام

Focus: س

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

متشکرم

Focus: م

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

بله

Focus: ب

正解! おしい! 正解:
writing A1

Write a short sentence in Persian about how many books you have. Use simple words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من چند کتاب دارم. (I have a few books.)

正解! おしい! 正解:
writing A1

Write a short sentence in Persian saying 'I have two pens.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من دو خودکار دارم.

正解! おしい! 正解:
writing A1

Write a short sentence in Persian about the number of apples you want.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من یک سیب می‌خواهم. (I want one apple.)

正解! おしい! 正解:
reading A1

علی چند کتاب دارد؟

Read this passage:

من یک دوست دارم. او سه کتاب دارد. نام دوست من علی است.

علی چند کتاب دارد؟

正解! おしい! 正解: سه

The passage states 'او سه کتاب دارد' which means 'He has three books'.

正解! おしい! 正解: سه

The passage states 'او سه کتاب دارد' which means 'He has three books'.

reading A1

چند خواهر دارم؟

Read this passage:

من یک خواهر دارم. او در خانه است. او چای دوست دارد.

چند خواهر دارم؟

正解! おしい! 正解: یک

The passage says 'من یک خواهر دارم' which means 'I have one sister'.

正解! おしい! 正解: یک

The passage says 'من یک خواهر دارم' which means 'I have one sister'.

reading A1

چند خودکار روی میز است؟

Read this passage:

این یک میز است. روی میز دو کتاب و یک خودکار است.

چند خودکار روی میز است؟

正解! おしい! 正解: یک

The passage states 'روی میز دو کتاب و یک خودکار است' which means 'On the table are two books and one pen'.

正解! おしい! 正解: یک

The passage states 'روی میز دو کتاب و یک خودکار است' which means 'On the table are two books and one pen'.

writing A2

Write a short sentence describing something you can count. Use simple words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من سه کتاب دارم. (I have three books.)

正解! おしい! 正解:
writing A2

Write a simple sentence about how many items you have in your bag.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من در کیفم دو خودکار دارم. (I have two pens in my bag.)

正解! おしい! 正解:
writing A2

Imagine you are buying fruit. Write a sentence saying how many apples you want.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من سه سیب می خواهم. (I want three apples.)

正解! おしい! 正解:
reading A2

چند برادر دارد؟ (How many brothers does he have?)

Read this passage:

من یک دوست خوب دارم. او دو برادر و یک خواهر دارد. خانواده او بزرگ است.

چند برادر دارد؟ (How many brothers does he have?)

正解! おしい! 正解: دو (two)

The passage states 'او دو برادر دارد.' (He has two brothers.)

正解! おしい! 正解: دو (two)

The passage states 'او دو برادر دارد.' (He has two brothers.)

reading A2

چند اتاق در خانه است؟ (How many rooms are in the house?)

Read this passage:

این خانه چهار اتاق دارد. یک آشپزخانه بزرگ و دو حمام کوچک دارد. باغچه خانه زیبا است.

چند اتاق در خانه است؟ (How many rooms are in the house?)

正解! おしい! 正解: چهار (four)

The passage says 'این خانه چهار اتاق دارد.' (This house has four rooms.)

正解! おしい! 正解: چهار (four)

The passage says 'این خانه چهار اتاق دارد.' (This house has four rooms.)

reading A2

چند لیوان آب در روز می نوشد؟ (How many glasses of water does he/she drink per day?)

Read this passage:

من هر روز سه لیوان آب می نوشم. آب برای سلامتی مفید است. شما چند لیوان آب می نوشید؟

چند لیوان آب در روز می نوشد؟ (How many glasses of water does he/she drink per day?)

正解! おしい! 正解: سه (three)

The passage states 'من هر روز سه لیوان آب می نوشم.' (I drink three glasses of water every day.)

正解! おしい! 正解: سه (three)

The passage states 'من هر روز سه لیوان آب می نوشم.' (I drink three glasses of water every day.)

listening B1

Listen for 'کمّی‌گرایی' (quantification) and understand its importance in scientific research.

正解! おしい! 正解: کمّی‌گرایی در تحقیقات علمی بسیار مهم است.
正解! おしい! 正解:
listening B1

Listen for 'داده‌های کمّی' (quantitative data) and its role in evaluating progress.

正解! おしい! 正解: برای ارزیابی پیشرفت، نیاز به داده‌های کمّی داریم.
正解! おしい! 正解:
listening B1

Listen for 'جنبه‌های کمّی' (quantitative aspects) and what the person focuses on.

正解! おしい! 正解: او به جنبه‌های کمّی پروژه بیشتر توجه می‌کند.
正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

آیا در این پروژه به نتایج کمّی رسیدید؟

Focus: کَم-می

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

اندازه‌گیری کمّی برای ما ضروری است.

Focus: اَن-دا-زِ-گی-ری

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

ما باید به جای کیفیت، روی کمّیت تمرکز کنیم.

Focus: کَم-می-یَت

正解! おしい! 正解:
sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: این مطالعه بر اساس داده‌های کمی است

This sentence means 'This study is based on quantitative data.' The order follows Persian sentence structure.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: ما به تحلیل کمی نیاز داریم

This means 'We need quantitative analysis.' 'ما' (we) comes first, followed by the need and then the type of analysis.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: سنجش کیفیت زندگی از طریق مقادیر کمی دشوار است

This sentence translates to 'Measuring quality of life through quantitative values is difficult.' The structure emphasizes what is being measured and then how it's measured.

multiple choice B2

کدام یک از جملات زیر، استفاده صحیح از 'کمّی' را نشان می‌دهد؟

正解! おしい! 正解: برای اندازه‌گیری پیشرفت پروژه، از معیارهای کمّی استفاده می‌کنیم.

«کمّی» به معنای قابل اندازه‌گیری با عدد و رقم است. در این جمله، پیشرفت پروژه با معیارهای عددی سنجیده می‌شود.

multiple choice B2

در جمله 'ما نیاز به تحلیل کمّی از تأثیر این سیاست بر اقتصاد داریم'، کلمه 'کمّی' به چه معناست؟

正解! おしい! 正解: تحلیلی که با اعداد و ارقام سروکار دارد

تحلیل کمّی یعنی تحلیلی که بر پایه داده‌های عددی و قابل اندازه‌گیری است.

multiple choice B2

کدام گزینه، مفهومی متضاد با 'کمّی' را بیان می‌کند؟

正解! おしい! 正解: کیفی

متضاد 'کمّی' (مربوط به مقدار و عدد) 'کیفی' (مربوط به کیفیت و ویژگی) است.

true false B2

برای ارزیابی میزان رضایت مشتریان، معمولاً از روش‌های کمّی استفاده می‌شود.

正解! おしい! 正解: 正しい

رضایت مشتریان اغلب با نظرسنجی‌ها و مقیاس‌های عددی (مثلاً از 1 تا 5) به صورت کمّی ارزیابی می‌شود.

true false B2

وقتی می‌گوییم 'مشکل او کمّی است'، منظورمان این است که مشکل او بزرگ و جدی است.

正解! おしい! 正解: 間違い

«کمّی» به معنای «قابل اندازه‌گیری از نظر مقدار» است. اگر مشکلی «کمّی» باشد، به این معنی است که می‌توان آن را با عدد و رقم توصیف کرد، نه اینکه لزوماً بزرگ باشد.

true false B2

پژوهش‌های کمّی بر تفسیر عمیق و تحلیل معانی متون تأکید دارند.

正解! おしい! 正解: 間違い

این توصیف بیشتر مربوط به پژوهش‌های کیفی است. پژوهش‌های کمّی بر جمع‌آوری و تحلیل داده‌های عددی متمرکز هستند.

fill blank C2

برای ارزیابی عملکرد کارکنان، نه تنها باید به کیفیت کار آنها توجه کنیم، بلکه باید به جنبه‌های ___ نیز بپردازیم.

正解! おしい! 正解: کمی

در این جمله، منظور از 'کمی'، جنبه‌هایی است که قابل اندازه‌گیری هستند، مانند تعداد وظایف انجام شده.

fill blank C2

تحقیقات نشان داده است که میزان موفقیت دانش‌آموزان با ساعت‌های مطالعه‌ی ___ رابطه مستقیمی دارد.

正解! おしい! 正解: کمی

ساعت‌های مطالعه قابل اندازه‌گیری هستند، بنابراین از واژه 'کمی' برای اشاره به این جنبه استفاده می‌شود.

fill blank C2

دولت برای بهبود وضعیت اقتصادی کشور، برنامه‌هایی برای افزایش تولید ___ و صادرات در نظر گرفته است.

正解! おしい! 正解: کمی

افزایش تولید و صادرات به معنای افزایش حجم و مقدار آنهاست که قابل اندازه‌گیری (کمی) است.

fill blank C2

در تحلیل داده‌های آماری، تمرکز بر جنبه‌های ___ به ما امکان می‌دهد تا الگوها و روندهای عددی را شناسایی کنیم.

正解! おしい! 正解: کمی

داده‌های آماری اساساً عددی و قابل اندازه‌گیری هستند، بنابراین جنبه‌های 'کمی' مورد بررسی قرار می‌گیرند.

fill blank C2

مدیر شرکت بر این باور است که ارزیابی عملکرد باید هم از نظر ___ و هم از نظر کیفی صورت گیرد تا تصویر کاملی ارائه شود.

正解! おしい! 正解: کمی

برای یک ارزیابی کامل، هم جنبه‌های قابل اندازه‌گیری (کمی) و هم جنبه‌های کیفی باید در نظر گرفته شوند.

fill blank C2

برای دستیابی به اهداف توسعه پایدار، نیاز به پیشرفت‌های ___ و کیفی در تمامی بخش‌ها داریم.

正解! おしい! 正解: کمی

توسعه پایدار شامل رشد قابل اندازه‌گیری (کمی) در کنار بهبود کیفیت (کیفی) است.

listening C2

Quantifying data is essential for accurate analysis.

正解! おしい! 正解: کمّی‌سازی داده‌ها برای تحلیل دقیق ضروری است.
正解! おしい! 正解:
listening C2

We need quantitative indicators to evaluate progress.

正解! おしい! 正解: برای ارزیابی پیشرفت، به شاخص‌های کمّی نیاز داریم.
正解! おしい! 正解:
listening C2

Quantitative changes in population can affect policies.

正解! おしい! 正解: تغییرات کمّی در جمعیت می‌تواند بر سیاست‌گذاری‌ها تأثیر بگذارد.
正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

آیا می‌توانید تفاوت بین تحلیل کمّی و کیفی را توضیح دهید؟

Focus: تفاوت بین تحلیل کمّی و کیفی

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

به نظر شما، چه شاخص‌های کمّی برای اندازه‌گیری موفقیت یک پروژه مهم هستند؟

Focus: شاخص‌های کمّی برای اندازه‌گیری موفقیت

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

چگونه می‌توانیم نتایج پژوهش‌های کمّی را به زبان ساده برای عموم توضیح دهیم؟

Focus: پژوهش‌های کمّی را به زبان ساده

正解! おしい! 正解:

/ 48 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!