مدیرانه
مدیرانه 30秒で
- Means 'managerial' or 'like a manager'.
- Used as an adjective (managerial decision) or adverb (acting managerially).
- Positive connotation of professionalism and authority.
- Common in business, news, and formal Persian contexts.
The Persian word مدیرانه (modirâne) is a sophisticated adjective and adverb used to describe actions, behaviors, or decisions that are characteristic of a skilled manager or leader. Derived from the noun مدیر (modir), meaning 'manager' or 'director', and the suffix -âne, which functions similarly to the English '-ly' or '-like', this word carries a connotation of professionalism, authority, and strategic thinking. When you describe someone's behavior as مدیرانه, you are not just saying they are in charge; you are suggesting they are handling a situation with the poise and expertise expected of a high-level executive. In the modern Iranian workplace, this term is frequently employed during performance reviews, in business journalism, and within political discourse to evaluate the efficacy of leadership styles.
- Professional Context
- In corporate settings, مدیرانه describes a specific approach to problem-solving that prioritizes efficiency and long-term goals over emotional reactions.
او با رفتاری مدیرانه توانست بحران شرکت را حل کند.
The beauty of مدیرانه lies in its versatility. It can act as an adjective modifying a noun, such as تصمیم مدیرانه (a managerial decision), or as an adverb describing an action, such as مدیرانه رفتار کردن (to behave managerially). Unlike the more technical term مدیریتی, which refers to the science or department of management, مدیرانه focuses on the quality and 'vibe' of the leadership. It suggests a blend of wisdom, decisiveness, and organizational prowess. For instance, in a family setting, an elder might handle a dispute مدیرانه, implying they used diplomacy and structure to bring peace, even if they aren't a literal 'manager' by profession.
- Ethical Connotation
- Often implies a sense of responsibility and fairness toward subordinates, rather than just raw power or control.
نگاه مدیرانه به مسائل باعث پیشرفت تیم میشود.
To truly master this word, one must understand the Persian suffix -âne. This suffix is the key to creating many high-level Persian descriptors like دوستانه (friendly), عاقلانه (wisely), and شاعرانه (poetic). By attaching it to مدیر, the speaker elevates the conversation from simple nouns to nuanced descriptions of character. In literary Persian, مدیرانه might appear in biographies of great kings or viziers, highlighting their ability to organize the state. In modern Iranian cinema, a character might be critiqued for lacking a مدیرانه touch in their chaotic life. It is a word that bridges the gap between the boardroom and the living room, always demanding respect.
- Frequency
- High in formal writing, business news, and educational seminars; moderate in daily spoken Persian.
او همیشه با لحنی مدیرانه صحبت میکند.
Furthermore, مدیرانه is often used in contrast to ناشیانه (clumsily/amateurishly). If a project fails due to poor planning, an Iranian might say it wasn't handled مدیرانه. This highlights the word's role as a benchmark for competence. It is not just about the act of managing, but the *art* of it. In a culture that highly values hierarchy and respect for authority (adab), being described as مدیرانه is a significant compliment. It suggests the individual possesses 'tadbir' (prudence/foresight), a quality deeply admired in Persian philosophy and governance.
این طرح نیازمند یک رویکرد مدیرانه است.
Using مدیرانه effectively requires an understanding of its dual nature as both an adjective and an adverb. In Persian grammar, adjectives typically follow the noun they modify with an 'Ezafe' (the short 'e' sound), while adverbs often follow the verb or appear at the beginning of a clause for emphasis. For example, to say 'managerial behavior,' you would say رفتارِ مدیرانه (raftâr-e modirâne). To say 'He acted managerially,' you would say او مدیرانه رفتار کرد (u modirâne raftâr kard). This flexibility makes it a powerful tool for describing both people and their specific actions in a professional or organized context.
- As an Adjective
- Modifies nouns like 'approach' (رویکرد), 'decision' (تصمیم), or 'style' (سبک).
تصمیمات مدیرانه او باعث سودآوری شرکت شد.
In formal reports, you will often find مدیرانه paired with abstract concepts. It isn't just used for people; it can describe a system or a mindset. For instance, تفکر مدیرانه (managerial thinking) refers to a strategic mindset that looks at the big picture. When constructing sentences, remember that Persian word order is usually Subject-Object-Verb (SOV). However, مدیرانه as an adverb is quite mobile. You can place it right before the verb to emphasize the manner of the action: او بحران را مدیرانه مدیریت کرد (He managed the crisis managerially).
- As an Adverb
- Describes the *manner* of an action, often following verbs of speech or action.
او در جلسات بسیار مدیرانه سخن میگوید.
Let's look at complex sentence structures. In a B2 level context, you might use it in conditional or causative sentences. For example: 'If you act managerially, the employees will trust you more' would be اگر مدیرانه رفتار کنید، کارمندان بیشتر به شما اعتماد خواهند کرد. Notice how the word maintains its form regardless of the tense or person of the verb. It is an 'invariable' word in terms of gender or number, which simplifies its usage for learners. Whether you are talking about one woman, ten men, or a whole board of directors, مدیرانه remains the same.
- Common Collocations
- Combined with 'approach' (برخورد), 'action' (اقدام), and 'perspective' (دیدگاه).
برخورد مدیرانه با مشکلات، کلید موفقیت است.
Finally, consider the negative or comparative forms. While you can't easily add 'un-' to it in Persian, you can say غیرمدیرانه (non-managerial/unprofessional) to describe a lack of leadership. For comparisons, you can use مدیرانهتر (more managerial). For example: 'We need a more managerial approach to this project' translates to ما به رویکردی مدیرانهتر برای این پروژه نیاز داریم. This allows you to scale the intensity of the description, making it a highly precise tool for evaluation and feedback in any Persian-speaking professional environment.
او نسبت به قبل، مدیرانهتر عمل میکند.
The word مدیرانه is a staple of the Persian professional and intellectual landscape. You are most likely to encounter it in four primary arenas: the corporate office, the news media, educational settings, and formal literature. In the modern Iranian office, especially in Tehran's bustling business districts, مدیرانه is used by HR departments and executives to define the 'ideal' employee behavior. If you are attending a meeting in a tech startup or a traditional trading company, you might hear a supervisor praise a colleague's دیدگاه مدیرانه (managerial perspective) during a brainstorming session.
- The Newsroom
- Journalists use this word to analyze government performance or the actions of international leaders.
روزنامهها از عملکرد مدیرانه وزیر تمجید کردند.
Broadcasting networks like IRIB or international Persian channels like BBC Persian and Iran International frequently use مدیرانه in their economic segments. When an expert is invited to discuss inflation or market trends, they often call for تصمیمات مدیرانه to stabilize the economy. This usage elevates the word from a simple job descriptor to a symbol of national stability and competence. If you listen to Persian podcasts focused on self-improvement or business (like 'Radio Badi' or 'Karafarin'), you'll hear it used to describe the mindset necessary for personal success.
- Academic Lectures
- Professors in MBA or Public Administration courses use the term to distinguish between theory and practice.
استاد بر لزوم اتخاذ تدابیر مدیرانه تأکید کرد.
In literature and formal speeches, مدیرانه takes on a more dignified tone. It might be used in a eulogy for a respected public figure or in a historical biography describing how a 19th-century reformer organized the modern Persian postal system. In these contexts, it implies a legacy of order and progress. Interestingly, you might even hear it in family settings when discussing inheritance or the organization of a large wedding. If an aunt takes charge of the complex logistics of a Persian 'Aqd' (wedding ceremony), the family might jokingly or admiringly say she is acting بسیار مدیرانه.
- Pop Culture
- In TV dramas (Serial-ha), a character who is a 'strong boss' archetype is often described with this word.
او همیشه با جذبهای مدیرانه وارد اتاق میشود.
Lastly, in the realm of international diplomacy, when Persian-speaking diplomats discuss negotiations, they use مدیرانه to describe a strategic and controlled approach to dialogue. It signals that the speaker is not acting out of emotion but out of a calculated, organized plan. Whether it's a CEO in a high-rise in North Tehran or a commentator on a nightly news show, مدیرانه is the go-to word for describing the intersection of power and organization.
این مذاکرات به شیوهای مدیرانه پیش رفت.
For English speakers learning Persian, the most frequent mistake with مدیرانه is confusing it with its cousin مدیریتی (modiriyati). While both are translated as 'managerial' in English, they serve different functions in Persian. مدیریتی is a relational adjective; it describes things that *belong* to management or the management field. For example, 'management skills' is مهارتهای مدیریتی. مدیرانه, however, is a qualitative adjective; it describes things that *resemble* a manager's style. Using مدیریتی when you mean مدیرانه makes your Persian sound overly technical and robotic.
- Mistake #1: Technical vs. Stylistic
- Using 'مدیریتی' to describe a person's behavior. Correct: رفتار مدیرانه.
اشتباه: او مدیریتی رفتار کرد. (غلط)
درست: او مدیرانه رفتار کرد. (صحیح)
Another common error is the misplacement of the word in a sentence. Since مدیرانه can be an adverb, learners often place it at the very end of the sentence, following English 'ly' patterns (e.g., 'He spoke managerially'). In Persian, while the adverb can go many places, putting it right before the verb or immediately after the subject is more natural. Placing it too far from the action can make the sentence feel disjointed. Also, be careful with the suffix -âne. Some learners try to add it to every noun to create adverbs, but not all nouns accept it. Stick to established words like مدیرانه, عاقلانه, and شجاعانه.
- Mistake #2: Over-formalization
- Using 'مدیرانه' in very casual, low-stakes situations where 'زرنگ' (smart/clever) or 'بابرنامه' (organized) would be better.
او مدیرانه ناهار را سفارش داد. (Too formal for just ordering lunch!)
A third mistake is neglecting the 'Ezafe' when using مدیرانه as an adjective. Because the word ends in 'e' (silent 'h'), the Ezafe is often represented by a small 'ye' (ی) or just the sound 'ye'. For example: تصمیمِ مدیرانه (Tasmim-e modirâne). Some learners forget this link, making the noun and adjective sound like two unrelated words. Lastly, avoid confusing مدیرانه with مدبرانه (modabberâne). While they are similar, مدبرانه specifically means 'prudently' or 'with foresight' (from 'tadbir'), whereas مدیرانه is broader, covering organization and authority as well.
- Mistake #3: Pronunciation of the suffix
- Pronouncing the '-âne' as '-ân' (dropping the final 'e'). This changes the meaning to 'managers' (plural).
مدیران (Managers) vs. مدیرانه (Managerial).
Finally, don't use مدیرانه to describe an object unless that object was created with managerial intent. You can have a گزارش مدیرانه (managerial report), but you wouldn't have a میز مدیرانه (managerial desk)—for that, you would use میز مدیریت or میز مدیریتی. Understanding these nuances will prevent you from making the 'uncanny valley' mistakes that often plague intermediate learners of Persian.
To expand your Persian vocabulary, it is helpful to look at words that share the same space as مدیرانه. Depending on the context, you might want to emphasize wisdom, authority, or technical skill. The most common alternative is مدبرانه (modabberâne), which comes from the root for 'foresight'. While مدیرانه focuses on the *act* of managing, مدبرانه focuses on the *wisdom* behind the management. If someone avoids a problem before it happens, they are acting مدبرانه.
- مدبرانه (Modabberâne)
- Emphasis: Prudence and foresight. Use this for clever, strategic moves.
او مدبرانه از درگیری دوری کرد.
Another similar word is مقتدرانه (moghtaderâne), meaning 'authoritatively' or 'with power'. Use this when the manager is showing strong leadership and taking firm control of a situation. If مدیرانه is 'organized', مقتدرانه is 'forceful and confident'. On the other hand, if you want to sound more technical, مدیریتی (modiriyati) is your best bet. It is used for 'management levels' (سطوح مدیریتی) or 'management systems' (سیستمهای مدیریتی). It lacks the 'human style' element of مدیرانه.
- قاطعانه (Ghâte'âne)
- Meaning: Decisively. Often used alongside 'مدیرانه' to describe a boss who makes firm choices.
او قاطعانه به پیشنهاد آنها نه گفت.
For a more informal or general sense of being organized, you can use منظم (monazzam - orderly) or بابرنامه (bâ-barnâme - with a plan). These are much more common in daily speech among friends. If you tell a friend they are مدیرانه because they organized a picnic, it might sound a bit sarcastic or overly formal. Instead, say they are خیلی بابرنامه. Conversely, if you want to describe a leader who is very fair and statesman-like, you might use حاکمانه (hâkemâne), though this is usually reserved for political or historical figures.
- Summary Table
-
- مدیرانه: Style/Manner (Manager-like)
- مدیریتی: Relational/Technical (Of management)
- مدبرانه: Strategic/Wise (With foresight)
- مقتدرانه: Powerful/Authoritative
ترکیب رفتار مدیرانه و برخورد دوستانه عالی است.
In conclusion, while مدیرانه is a specific and powerful word, knowing its synonyms allows you to fine-tune your message. Whether you are writing a formal letter of recommendation or analyzing a political speech, choosing between مدیرانه, مدبرانه, or مقتدرانه will show a deep command of the Persian language and its nuanced registers.
How Formal Is It?
豆知識
The root D-W-R also gives us 'dâyere' (circle) and 'dowre' (period/era). So a manager is literally someone who keeps the 'circle' of the business turning.
発音ガイド
- Pronouncing '-âne' as '-ain'. It should be 'ah-neh'.
- Confusing the 'o' with 'u'. It is 'mo', not 'mu'.
- Dropping the final 'e' sound.
- Swapping 'd' and 'r' sounds.
- Making the 'â' too short like 'cat'. It should be long like 'father'.
難易度
Easy to read if you know the root 'Modir' and the suffix '-âne'.
Requires correct spelling of the suffix and understanding Ezafe.
Natural placement as an adverb takes some practice.
Distinctive sound makes it easy to catch in formal speech.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adverbial Suffix -âne
Adding '-âne' to nouns like 'dust' (friend) creates 'dustâne' (friendly/friendlily).
Ezafe Construction
Connecting 'raftâr' (behavior) to 'modirâne' requires the 'e' sound: raftâr-e modirâne.
Comparative Adjectives
Adding '-tar' to 'modirâne' makes it 'modirâne-tar' (more managerial).
Negative Prefix 'Ghayr'
Adding 'ghayr' before 'modirâne' makes it 'ghayr-modirâne' (unmanagerial).
Word Order for Adverbs
Adverbs like 'modirâne' usually precede the verb: u modirâne raftâr kard.
レベル別の例文
او یک مدیر است.
He is a manager.
Simple noun usage.
رفتار او مدیرانه است.
His behavior is managerial.
Using the word as a simple predicate adjective.
او مدیرانه کار میکند.
He works managerially.
Basic adverbial usage.
این یک تصمیم مدیرانه بود.
This was a managerial decision.
Adjective modifying a noun with Ezafe.
مدیرانه حرف بزن.
Speak like a manager.
Imperative sentence.
او لباس مدیرانه میپوشد.
He wears managerial clothes.
Descriptive adjective.
آیا این کار مدیرانه است؟
Is this action managerial?
Interrogative sentence.
من مدیرانه فکر میکنم.
I think managerially.
Subject-Adverb-Verb structure.
او با کارمندان مدیرانه صحبت کرد.
He spoke with the employees managerially.
Prepositional phrase + adverb.
ما به یک نگاه مدیرانه نیاز داریم.
We need a managerial perspective.
Noun + Adjective.
روش مدیرانه او خیلی خوب است.
His managerial method is very good.
Possessive Ezafe + Adjective.
او همیشه مدیرانه عمل میکند.
He always acts managerially.
Adverb with 'always'.
این برخورد مدیرانه نبود.
This approach was not managerial.
Negative sentence.
مدیرانه رفتار کردن مهم است.
Behaving managerially is important.
Gerund phrase as subject.
او مدیرانه به مشکلات نگاه میکند.
He looks at problems managerially.
Adverbial phrase.
آیا او مدیرانه تصمیم گرفت؟
Did he decide managerially?
Past tense question.
او با یک استراتژی مدیرانه وارد بازار شد.
He entered the market with a managerial strategy.
Complex noun phrase.
مدیریت بحران نیازمند اقدامات مدیرانه است.
Crisis management requires managerial actions.
Plural noun + adjective.
او توانست مدیرانه تیم را رهبری کند.
He was able to lead the team managerially.
Compound verb with adverb.
لحن مدیرانه او به همه آرامش داد.
His managerial tone gave everyone peace.
Abstract noun + adjective.
ما باید مدیرانه به هزینهها توجه کنیم.
We must pay attention to costs managerially.
Modal verb 'must' + adverb.
این یک رویکرد کاملاً مدیرانه است.
This is a completely managerial approach.
Adverb modifying an adjective.
او مدیرانه از منابع شرکت استفاده کرد.
He used the company resources managerially.
Object + Adverb + Verb.
آیا این سبک زندگی مدیرانه است؟
Is this a managerial lifestyle?
Metaphorical usage.
او با درایتی مدیرانه، تضادها را برطرف کرد.
With managerial wisdom, he resolved the conflicts.
Prepositional phrase with abstract noun.
اتخاذ تصمیمات مدیرانه در شرایط سخت دشوار است.
Making managerial decisions in tough conditions is difficult.
Infinitive as subject.
او به شیوهای مدیرانه بر پروژه نظارت داشت.
He supervised the project in a managerial manner.
'In a ... manner' construction.
این گزارش، نگاهی مدیرانه به آینده دارد.
This report has a managerial look at the future.
Descriptive phrase.
او مدیرانه مسئولیت شکست را پذیرفت.
He managerially accepted responsibility for the failure.
Adverb expressing professional ethics.
رفتار غیرمدیرانه او باعث استعفای کارمندان شد.
His unmanagerial behavior caused employees to resign.
Negative prefix 'ghayr-'.
او با جذبهای مدیرانه در جلسه حاضر شد.
He appeared in the meeting with a managerial charisma.
Noun + Ezafe + Adjective.
مدیرانه عمل کردن، نشانه بلوغ حرفهای است.
Acting managerially is a sign of professional maturity.
Complex gerund phrase.
ساختار مدیرانه سازمان باید بازنگری شود.
The managerial structure of the organization must be reviewed.
Passive voice with complex subject.
او با رویکردی مدیرانه به تحلیل دادهها پرداخت.
He proceeded to analyze the data with a managerial approach.
Formal 'be ... pardâkht' construction.
سیاستهای مدیرانه دولت با انتقاد مواجه شد.
The government's managerial policies faced criticism.
Political context.
او مدیرانه توانست میان منافع مختلف تعادل برقرار کند.
He was managerially able to establish a balance between different interests.
Adverb in a complex clause.
این مقاله به بررسی ابعاد مدیرانه رهبری میپردازد.
This article examines the managerial dimensions of leadership.
Academic register.
او با لحنی مدیرانه اما صمیمی سخنرانی کرد.
He gave a speech with a managerial yet intimate tone.
Contrasting adjectives.
مدیرانه اندیشیدن، پیشنیاز هر موفقیتی است.
Thinking managerially is a prerequisite for any success.
Formal philosophical statement.
او مدیرانه از بروز هرگونه حاشیه جلوگیری کرد.
He managerially prevented the emergence of any side-issues.
Formal vocabulary (hâshiye).
تجلی رویکرد مدیرانه در آثار او به وضوح مشهود است.
The manifestation of a managerial approach is clearly evident in his works.
Highly formal/literary register.
او با اتکا به تجربیات مدیرانه خود، تحولی شگرف ایجاد کرد.
Relying on his managerial experiences, he created a remarkable transformation.
Participial phrase (ba etekâ be...).
نقد مدیرانه او بر سیستم، راهگشای اصلاحات بود.
His managerial critique of the system paved the way for reforms.
Subjective genitive construction.
او مدیرانه و با ظرافت، بحرانهای چندلایه را مدیریت کرد.
He managed multi-layered crises managerially and with finesse.
Double adverbial description.
پارادایمهای مدیرانه در عصر دیجیتال دستخوش تغییر شدهاند.
Managerial paradigms have undergone changes in the digital age.
Academic jargon (Paradigm).
او مدیرانه از پتانسیلهای نهفته در تیم بهرهبرداری کرد.
He managerially exploited the hidden potentials within the team.
Formal verb (bahre-bardâri kard).
سلوک مدیرانه او الگویی برای نسلهای آینده است.
His managerial conduct is a model for future generations.
Archaic/Formal word (Soluk).
او مدیرانه بر تلاطمهای سیاسی فائق آمد.
He managerially overcame political turbulences.
Literary verb (fâ'egh âmadan).
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To act in a managerial way. Used to praise professionalism.
شما باید در این شرایط مدیرانه عمل کنید.
よく混同される語
Technical vs. Stylistic. Use 'modiriyati' for 'management level' and 'modirâne' for 'managerial behavior'.
Wise/Prudent vs. Managerial. 'Modabberâne' is about cleverness, 'modirâne' is about organization.
Plural Noun vs. Adjective. 'Modirân' means 'Managers', 'Modirâne' means 'Managerial'.
慣用句と表現
— To stand firm like a leader. Implies resilience.
او در برابر مشکلات مدیرانه ایستاد.
Formal— To take on the managerial role/responsibility (figurative).
او بالاخره کلاه مدیرانه بر سر گذاشت.
Informal— With a managerial 'cane' (metaphor for strict control).
او با عصای مدیرانه نظم برقرار کرد.
Literary— To turn the tables managerially.
او مدیرانه ورق را به نفع ما برگرداند.
Neutral— A managerial 'top-down' view (can be positive or negative).
او نگاه از بالا مدیرانه به تیم دارد.
Neutral— To untie knots (solve problems) managerially.
او مدیرانه از مشکلات گره گشایی کرد.
Formal— In the stature of a manager (acting the part).
او در قامت یک مدیرانه ظاهر شد.
Formal— To take the helm managerially.
او مدیرانه سکان هدایت پروژه را به دست گرفت.
Literary— To draw lines (set boundaries) managerially.
او مدیرانه دور خود خط کشید.
Neutral— To dominate the field managerially.
او در جلسه مدیرانه میدانداری کرد.
Formal間違えやすい
Both translate to 'managerial' in English.
Modiriyati is a relational adjective (of management), Modirâne is a qualitative one (manager-like).
سیستم مدیریتی (Management system) vs. رفتار مدیرانه (Managerial behavior).
Both relate to leadership.
Moghtaderâne emphasizes power and force; Modirâne emphasizes organization and administrative skill.
او مقتدرانه دستور داد (He ordered authoritatively).
Both end in '-âne' and imply competence.
Mâherâne means 'skillfully' (general skill); Modirâne is specific to leadership/management.
او ماهرانه نقاشی کرد (He painted skillfully).
Both are positive professional traits.
Âghelâne means 'wisely' or 'rationally'; Modirâne adds the layer of organizational control.
تصمیم عاقلانه (A wise decision).
Both are expected in a manager.
Mas'ulâne means 'responsibly'. A manager can be responsible without being 'managerial' (organized).
او مسئولانه برخورد کرد (He acted responsibly).
文型パターン
[Subject] [Adverb] [Verb].
او مدیرانه کار میکند.
[Noun] + e + [Adjective] [Verb].
تصمیم مدیرانه او عالی بود.
با [Abstract Noun] + e + مدیرانه...
با رویکردی مدیرانه مشکل را حل کرد.
به جای [Noun], باید [Adverb] عمل کرد.
به جای عجله، باید مدیرانه عمل کرد.
تجلیِ [Noun] در [Noun] + e + مدیرانه...
تجلیِ قدرت در رفتارِ مدیرانه او پیدا بود.
آیا این یک [Noun] + e + مدیرانه است؟
آیا این یک اقدام مدیرانه است؟
او [Adverb] مسئولیت را پذیرفت.
او مدیرانه مسئولیت را پذیرفت.
نقدِ [Adjective] بر [Noun]...
نقدِ مدیرانه بر ساختارِ شرکت...
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in professional and media contexts; rare in casual slang.
-
او مدیریتی رفتار کرد.
→
او مدیرانه رفتار کرد.
Using the technical adjective 'modiriyati' instead of the stylistic 'modirâne'.
-
رفتار مدیران
→
رفتار مدیرانه
Using the plural noun 'managers' instead of the adjective 'managerial'.
-
تصمیم مدیرانه بود.
→
این یک تصمیم مدیرانه بود.
Omitting the Ezafe or the subject in a simple descriptive sentence.
-
او مدیرانه است.
→
او مدیرانه رفتار میکند.
Saying 'He is managerial' (which is rare) instead of 'He acts managerially'.
-
مدیرانه میز
→
میز مدیریتی
Using 'modirâne' for an object (desk) instead of 'modiriyati'.
ヒント
Use for Style
Always use 'مدیرانه' when you are describing *how* someone did something, rather than just what their job is.
The Ezafe Link
Don't forget the 'e' sound when using it after a noun. 'Raftâr-e modirâne' is the correct way to say 'managerial behavior'.
Suffix Pattern
Learn other '-âne' words like 'shojâ'âne' (bravely) to see the pattern. It will help you guess the meaning of new words.
Interview Tip
Use this word in job interviews to describe your leadership style. It sounds very impressive to native speakers.
Modirâne vs. Modiriyati
Remember: Modiriyati = Technical/Relational. Modirâne = Stylistic/Qualitative.
Final E
Make sure the final 'e' is audible. If you drop it, it sounds like 'modirân' (managers), which is a different word.
Formal Contexts
This word is perfect for formal emails, reports, and speeches. It adds a layer of sophistication to your Persian.
Using Ghayr
Use 'ghayr-modirâne' to provide constructive criticism in a professional way.
Common Pairs
Memorize 'tasmim-e modirâne' (managerial decision) as a single block. It's used very frequently.
Respect
Calling an elder's decision 'مدیرانه' is a high form of respect in Persian culture, acknowledging their wisdom.
暗記しよう
記憶術
Imagine a 'Modir' (Manager) wearing a 'Rain' coat (the sound 'râne'). He acts 'Managerially' to keep the rain off his team.
視覚的連想
A person in a sharp suit holding a conductor's baton, organizing an orchestra. The baton represents the 'managerial' touch.
Word Web
チャレンジ
Try to describe three things you did today 'مدیرانه' (modirâne). Did you organize your desk? Did you plan your meals? Did you lead a meeting?
語源
The word is a hybrid construction. The root 'مدیر' (modir) is Arabic (from the root D-W-R, meaning to turn or circle, thus 'one who makes things turn/run'). The suffix '-âne' is purely Persian.
元の意味: Originally 'one who administers' or 'one who circulates' (like a cup-bearer or administrator).
Indo-European (suffix) and Afro-Asiatic (root).文化的な背景
None. It is a highly positive and respectful word.
English speakers might just say 'professional' or 'boss-like', but 'managerial' is the closest formal equivalent.
実生活で練習する
実際の使用場面
Office/Workplace
- جلسه مدیرانه
- گزارش مدیرانه
- برخورد مدیرانه با کارمندان
- مدیریت مدیرانه پروژه
News/Politics
- تصمیم مدیرانه دولت
- سیاستهای مدیرانه
- رویکرد مدیرانه به اقتصاد
- عملکرد مدیرانه وزیر
Self-Improvement
- تفکر مدیرانه
- نظم مدیرانه در زندگی
- برنامهریزی مدیرانه
- نگاه مدیرانه به زمان
Historical Analysis
- حکومت مدیرانه
- اصلاحات مدیرانه
- رهبری مدیرانه در جنگ
- ساختار مدیرانه قدیم
Education
- آموزش مدیرانه
- کلاس مدیرانه
- روش مدیرانه تدریس
- ارزیابی مدیرانه
会話のきっかけ
"به نظر شما، مهمترین ویژگی یک رفتار مدیرانه چیست؟"
"آیا تا به حال مجبور شدهاید در خانواده مدیرانه رفتار کنید؟"
"چگونه میتوانیم تصمیمات مدیرانهتری در زندگی بگیریم؟"
"کدام شخصیت تاریخی ایران را مدیرانهتر میدانید؟"
"تفاوت بین رفتار مقتدرانه و مدیرانه در چیست؟"
日記のテーマ
امروز در چه موقعیتی سعی کردید مدیرانه عمل کنید؟ نتایج آن چه بود؟
یک مدیر ایدهآل را توصیف کنید و از کلمه مدیرانه در متن خود استفاده کنید.
چرا داشتن یک نگاه مدیرانه برای موفقیت در شغل شما ضروری است؟
تجربهای را بنویسید که در آن کسی غیرمدیرانه رفتار کرد و باعث مشکل شد.
چگونه میتوانید نظم مدیرانه را در روتین روزانه خود ایجاد کنید؟
よくある質問
10 問It functions as both. As an adjective, it follows a noun with an Ezafe (e.g., رفتارِ مدیرانه). As an adverb, it describes how a verb is performed (e.g., مدیرانه صحبت کرد). This is common for many Persian words ending in '-âne'.
Yes, absolutely. Persian is a gender-neutral language. 'مدیر' can mean a male or female manager, and 'مدیرانه' describes the behavior regardless of gender.
'مدیریتی' (modiriyati) is technical and refers to the field of management (e.g., management software). 'مدیرانه' (modirâne) refers to the style or manner of a manager (e.g., a managerial tone).
It is common in professional settings, news, and formal discussions. In very casual talk among friends, it might sound a bit 'stiff' unless used for specific praise or irony.
You add the prefix 'ghayr' (غیر) to make 'ghayr-modirâne' (غیرمدیرانه). This is the standard way to negate this type of adjective.
The root is 'مدیر' (modir), which comes from the Arabic root D-W-R (to turn/circulate). The suffix '-âne' is Persian, meaning 'in the manner of'.
Yes, almost always. It implies that someone is competent, organized, and showing good leadership qualities.
Yes, 'مدیرانهترین' (modirâne-tarin) means 'the most managerial'. For example: 'This was his most managerial decision yet'.
No. Adjectives and adverbs in Persian do not have plural forms. Only the noun they modify (if they are acting as an adjective) would be pluralized.
It is pronounced like 'ah-neh'. The 'â' is a long 'a' as in 'father', and the 'e' is a short 'e' as in 'met'.
自分をテスト 200 問
Write a sentence using 'مدیرانه' as an adjective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He acted managerially in the meeting.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a good leader using 'مدیرانه'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the negative form of 'مدیرانه' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'مدیرانهتر' in a sentence about a project.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Managerial perspective is important for success.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue (2 lines) using 'مدیرانه'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'مدیرانه' to describe a teacher's behavior.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The CEO's managerial tone gave us confidence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'مدیرانه' and 'مدبرانه' together.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an unprofessional action using 'غیرمدیرانه'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Managerial skills are developed over time.' (Use modiriyati for skills).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'managerial report'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'مدیرانه' in a political context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He speaks like a manager.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'managerial foresight'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'مدیرانه' to describe how someone handles a dispute.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is the most managerial way to solve it.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'managerial charisma'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'مدیرانه' in a sentence about family organization.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Managerial behavior' in Persian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He works managerially.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is a managerial decision.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need a managerial approach.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't act unmanagerially.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He spoke with a managerial tone.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We should think managerially.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'His managerial style is good.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It was a very managerial action.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He was able to lead managerially.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Managerial perspective' (Didegâh-e modirâne).
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Acting managerially is important.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He accepted responsibility managerially.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The managerial structure' (Sâkhtâr-e modirâne).
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'More managerially' (Modirâne-tar).
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Managerial wisdom' (Darâyat-e modirâne).
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The most managerial person' (Modirâne-tarin fard).
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He looked at the problems managerially.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Managerial conduct' (Manesh-e modirâne).
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He entered managerially.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'Modirâne'. Does it mean 'manager' or 'managerial'?
Identify the suffix in 'Modirâne'.
In the phrase 'Tasmim-e modirâne', what is the noun?
Does 'Ghayr-modirâne' sound like a good thing or a bad thing?
Listen: 'U modirâne raftâr kard.' Is he a manager or just acting like one?
Which word is longer: 'Modir' or 'Modirâne'?
In 'Raftâr-e modirâne', is 'modirâne' an adjective or adverb?
Listen: 'Modir-ân' vs 'Modir-âne'. Which one is plural?
What is the third syllable of 'Mo-dir-â-ne'?
Listen: 'Darâyat-e modirâne'. Does this sound formal or informal?
In 'Modirâne harf zad', where is the adverb?
Is the 'â' in 'Modirâne' long or short?
Does 'Modirâne' rhyme with 'Dustâne'?
In 'Modirâne-tar', what does the '-tar' mean?
Listen: 'Sâkhtâr-e modirâne'. What does 'Sâkhtâr' mean?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'مدیرانه' (modirâne) is your go-to term for describing high-level leadership and professional conduct. For example, 'رفتار مدیرانه' (managerial behavior) suggests competence and strategic thinking beyond just having a job title.
- Means 'managerial' or 'like a manager'.
- Used as an adjective (managerial decision) or adverb (acting managerially).
- Positive connotation of professionalism and authority.
- Common in business, news, and formal Persian contexts.
Use for Style
Always use 'مدیرانه' when you are describing *how* someone did something, rather than just what their job is.
The Ezafe Link
Don't forget the 'e' sound when using it after a noun. 'Raftâr-e modirâne' is the correct way to say 'managerial behavior'.
Suffix Pattern
Learn other '-âne' words like 'shojâ'âne' (bravely) to see the pattern. It will help you guess the meaning of new words.
Interview Tip
Use this word in job interviews to describe your leadership style. It sounds very impressive to native speakers.
関連コンテンツ
businessの関連語
عادتأ
B2習慣的に;例によって。習慣や慣習に基づいて行われる行動を表します。
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2(権利、権力、または名誉を)与える、授与する。大学は彼に学位を授与した。
اعتبار
A2クレジット、有効性、評判。カードの残高、文書の有効期限、または社会的信用を意味します。
اعتبار دادن
B1誰かや何かに信用を与えたり、信憑性を持たせたりすること。
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتباردهنده
B2「اعتباردهنده」は債権者または信用供与者を意味し、他者に資金を貸し出すエンティティを指します。
اعتبارنامه
B1信任状または資格を証明する公式文書。大使は国家元首に信任状を捧呈しました。
اعتباری
B1クレジット(信用)に関する、特に金融上の信用。