B2 noun 3分で読める

پیکربندی

peykarbandi

When you hear the Persian word "پیکربندی" (pronounced: peykarbandi), think about how things are put together. Imagine you have a computer, and all its parts like the screen, keyboard, and mouse are connected in a specific way. That specific arrangement is its پیکربندی.

It's about how different pieces are organized to form a complete system or structure. So, if someone talks about the پیکربندی of a room, they're discussing how the furniture is arranged. Or, for a machine, it's about how all the components are set up to work together.

§ What 'پیکربندی' means

Persian Word
پیکربندی (peykarbandi)
Part of Speech
Noun
CEFR Level
B2
Definition
An arrangement of parts or elements in a particular form, figure, or combination.

The word 'پیکربندی' (peykarbandi) literally means 'body arrangement' or 'form arrangement.' It's often used in technical contexts, but you'll also hear it in more general discussions about how things are set up or structured. Think of it as the 'configuration' or 'setup' of something.

§ How to use 'پیکربندی' in a sentence

When you use 'پیکربندی', you're talking about the specific way something is arranged. This can apply to a computer system, a network, a machine, or even the layout of a building. It's usually followed by a possessive construction (e.g., 'پیکربندیِ سیستم' - the configuration *of* the system).

  • With the preposition 'از' (az): While less common, you might see 'پیکربندی از' to emphasize the source or type of configuration, though it's often more natural to use a possessive or an adjective.

  • With the verb 'کردن' (kardan - to do/make): You'll frequently hear 'پیکربندی کردن' which means 'to configure' or 'to set up'. This is a common verbal construction in Persian where a noun is combined with 'کردن' to form a verb.

  • As a standalone noun: 'پیکربندی' can simply refer to 'the configuration' itself.

§ Examples of 'پیکربندی' in context

لطفاً پیکربندی شبکه را بررسی کنید.

Hint
Please check the network configuration.

In this example, 'پیکربندی شبکه' (peykarbandi-ye shabake) directly translates to 'network configuration'. Here, 'شبکه' (shabake - network) is in the ezafe construction with 'پیکربندی' to show what kind of configuration it is.

ما باید پیکربندی سرور را تغییر دهیم.

Hint
We need to change the server configuration.

Here, 'پیکربندی سرور' (peykarbandi-ye server) means 'server configuration'. The verb 'تغییر دهیم' (taghyir dahim - to change) is used with 'پیکربندی' as its direct object.

این پیکربندی برای سیستم شما مناسب نیست.

Hint
This configuration is not suitable for your system.

In this sentence, 'این پیکربندی' (in peykarbandi) refers to 'this configuration' as a whole, showing how it can be used as a standalone noun modified by a demonstrative pronoun.

مهندس IT باید پیکربندی جدید را انجام دهد.

Hint
The IT engineer must do the new configuration.

Here, 'پیکربندی جدید را انجام دهد' (peykarbandi-ye jadid ra anjam dahad) means 'to perform the new configuration'. 'انجام دادن' (anjam dadan - to do/perform) is another verb that pairs well with 'پیکربندی'.

برای امنیت بیشتر، پیکربندی اولیه را تغییر دهید.

Hint
For more security, change the initial configuration.

This example uses 'پیکربندی اولیه' (peykarbandi-ye avvaliye) meaning 'initial configuration'. This shows how 'پیکربندی' can be modified by adjectives to give more specific information about the arrangement.

豆知識

The suffix '-bandi' is quite versatile in Persian and is used to create many words related to arrangement or organization, like 'طبقه‌بندی' (tabaqe-bandi, classification/categorization) or 'دسته‌بندی' (daste-bandi, grouping).

よく使う組み合わせ

پیکربندی شبکه network configuration
پیکربندی سیستم system configuration
پیکربندی سرور server configuration
پیکربندی اولیه initial configuration
پیکربندی سخت‌افزار hardware configuration
پیکربندی نرم‌افزار software configuration
پیکربندی امنیتی security configuration
پیکربندی خودکار automatic configuration
پیکربندی دستی manual configuration
پیکربندی جدید new configuration

よく使うフレーズ

پیکربندی را تغییر دهید.

Change the configuration.

نیاز به پیکربندی مجدد دارد.

It needs to be reconfigured.

پیکربندی پیش‌فرض چیست؟

What is the default configuration?

این پیکربندی صحیح نیست.

This configuration is not correct.

برای پیکربندی به کمک نیاز دارم.

I need help with the configuration.

پیکربندی را ذخیره کنید.

Save the configuration.

لود پیکربندی

Load the configuration.

پیکربندی کامل شد.

The configuration is complete.

پیکربندی فعلی

Current configuration

پیکربندی آن را بررسی کنید.

Check its configuration.

暗記しよう

記憶術

Imagine a ** پیکر ** (body/figure) that you are ** بندی ** (tying/configuring) into a specific arrangement. So, 'پیکربندی' means configuring or arranging a figure/body.

視覚的連想

Picture a complex LEGO set. When you're putting it together, you're **پیکربندی** (configuring) the individual bricks (parts) into a specific structure or arrangement. You're creating its 'configuration'.

Word Web

تنظیم (tanzim) - arrangement, adjustment چیدمان (chideman) - layout, arrangement ساختار (sakhtar) - structure آرایش (arayesh) - arrangement, order ترکیب (tarkib) - composition, combination

チャレンジ

Can you use 'پیکربندی' in a sentence? For example, think about how you would talk about setting up a new computer or arranging furniture in a room. (e.g., 'پیکربندیِ شبکه' - network configuration; 'پیکربندیِ اتاق' - room arrangement)

語源

پیکربندی (peykarbandi) comes from the combination of two Persian words: 'پیکر' (peykar) meaning 'body,' 'form,' or 'figure,' and 'بندی' (bandi) which is a suffix indicating 'arrangement,' 'binding,' or 'setting.'

元の意味: The original meaning directly translates to 'body arrangement' or 'form binding,' which aptly describes its current usage.

Indo-Iranian, a branch of the Indo-European language family.

文化的な背景

When discussing technology or system setup in Persian, 'پیکربندی' is a very common and essential term. You'll frequently encounter it in IT manuals, software interfaces, and technical discussions. It's a precise word that conveys the idea of configuring something to work in a specific way, whether it's a computer system, a network, or even the layout of an office. Understanding this word is key to navigating many practical situations in a Persian-speaking environment, especially if you're involved in any technical fields or setting up devices.

実生活で練習する

実際の使用場面

IT/Software Development

  • پیکربندی شبکه (network configuration)
  • پیکربندی سیستم (system configuration)
  • فایل پیکربندی (configuration file)

Engineering/Mechanics

  • پیکربندی موتور (engine configuration)
  • پیکربندی قطعات (parts configuration)
  • تغییر پیکربندی (change the configuration)

General Use (arrangement/setup)

  • پیکربندی اتاق (room arrangement)
  • پیکربندی میز (table setup)
  • با این پیکربندی (with this arrangement)

Military/Strategic Planning

  • پیکربندی نیروها (troop deployment/configuration)
  • پیکربندی دفاعی (defensive configuration)
  • پیکربندی عملیات (operation configuration)

Data Management

  • پیکربندی پایگاه داده (database configuration)
  • مدیریت پیکربندی (configuration management)
  • پیکربندی امنیتی (security configuration)

会話のきっかけ

"شما با پیکربندی‌های پیچیده کار کرده‌اید؟ (Have you worked with complex configurations?)"

"پیکربندی ایده‌آل برای یک سیستم کامپیوتری چیست؟ (What is the ideal configuration for a computer system?)"

"چه چالش‌هایی در تغییر پیکربندی‌های موجود وجود دارد؟ (What challenges are there in changing existing configurations?)"

"آیا پیکربندی فعلی نیاز به بهینه‌سازی دارد؟ (Does the current configuration need optimization?)"

"در مورد پیکربندی داخلی این دستگاه چه می‌دانید؟ (What do you know about the internal configuration of this device?)"

日記のテーマ

درباره یک موقعیت که در آن نیاز به تغییر یک پیکربندی بود بنویسید. (Write about a situation where a configuration needed to be changed.)

توضیح دهید که چگونه پیکربندی یک سیستم می‌تواند بر عملکرد آن تأثیر بگذارد. (Explain how the configuration of a system can affect its performance.)

یک مثال از پیکربندی خوب و یک مثال از پیکربندی بد را شرح دهید. (Describe an example of a good configuration and a bad configuration.)

اگر می‌توانستید پیکربندی هر چیزی را تغییر دهید، چه چیزی را تغییر می‌دادید و چرا؟ (If you could change the configuration of anything, what would you change and why?)

اهمیت پیکربندی صحیح در پروژه‌های بزرگ چیست؟ (What is the importance of correct configuration in large projects?)

自分をテスト 54 問

writing A1

Write a short sentence using a simple arrangement of objects you see in your room. For example, 'The book is on the table.' (کتاب روی میز است.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

مداد در جعبه است. (The pencil is in the box.)

正解! おしい! 正解:
writing A1

Imagine you are describing where your school bag is. Use a simple sentence to say 'My bag is under the chair.' (کیف من زیر صندلی است.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

کیف من زیر میز است. (My bag is under the table.)

正解! おしい! 正解:
writing A1

Describe the position of your phone using a simple sentence. For example, 'My phone is next to the lamp.' (گوشی من کنار چراغ است.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

گوشی من روی تخت است. (My phone is on the bed.)

正解! おしい! 正解:
reading A1

سیب کجاست؟ (Where is the apple?)

Read this passage:

این یک سیب است. سیب روی میز است. میز کنار پنجره است.

سیب کجاست؟ (Where is the apple?)

正解! おしい! 正解: روی میز (On the table)

The passage states, 'سیب روی میز است.' which means 'The apple is on the table.'

正解! おしい! 正解: روی میز (On the table)

The passage states, 'سیب روی میز است.' which means 'The apple is on the table.'

reading A1

دوست من کجاست؟ (Where is my friend?)

Read this passage:

من یک دوست دارم. او در خانه است. خانه او بزرگ است.

دوست من کجاست؟ (Where is my friend?)

正解! おしい! 正解: در خانه (In the house)

The passage says, 'او در خانه است.' which translates to 'He/She is in the house.'

正解! おしい! 正解: در خانه (In the house)

The passage says, 'او در خانه است.' which translates to 'He/She is in the house.'

reading A1

کتاب کجاست؟ (Where is the book?)

Read this passage:

این یک کتاب است. کتاب روی صندلی است. صندلی آبی است.

کتاب کجاست؟ (Where is the book?)

正解! おしい! 正解: روی صندلی (On the chair)

The passage clearly states, 'کتاب روی صندلی است.' meaning 'The book is on the chair.'

正解! おしい! 正解: روی صندلی (On the chair)

The passage clearly states, 'کتاب روی صندلی است.' meaning 'The book is on the chair.'

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: این پیکربندی آسان است.

This configuration is easy. The sentence structure in Persian usually follows Subject-Object-Verb (SOV) order, but for simple statements like this, it's often Subject-Verb-Adjective or Subject-Adjective-Verb when 'to be' is implied.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: پیکربندی جدید بهتر است.

The new configuration is better. In Persian, adjectives usually come before the noun they modify, and 'است' (is) comes at the end of the sentence.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: من پیکربندی کامپیوتر را تغییر دادم.

I changed the computer's configuration. The 'را' particle is used to mark the direct object. The verb 'تغییر دادم' (I changed) comes at the end.

writing B1

Imagine you are setting up a new computer. Describe two or three things you would 'configure' on it. Use simple Persian sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من باید زبان کامپیوتر را پیکربندی کنم. همچنین، تنظیمات صفحه نمایش را پیکربندی می کنم.

正解! おしい! 正解:
writing B1

You are explaining to a friend how to arrange furniture in a new apartment. Use the word 'پیکربندی' to suggest an arrangement for a specific room (e.g., living room, bedroom).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

برای اتاق نشیمن، باید یک پیکربندی راحت برای مبل ها پیدا کنیم.

正解! おしい! 正解:
writing B1

Think about a simple machine or device you use every day (like a phone or a coffee maker). Describe one 'configuration' or setting you can change on it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من می توانم پیکربندی زنگ تلفنم را تغییر دهم.

正解! おしい! 正解:
reading B1

What was the engineer doing?

Read this passage:

مهندس در حال پیکربندی شبکه جدید بود. او مطمئن شد که همه کامپیوترها می توانند به اینترنت وصل شوند. این پیکربندی برای امنیت شرکت بسیار مهم بود.

What was the engineer doing?

正解! おしい! 正解: He was configuring the new network.

The passage says 'مهندس در حال پیکربندی شبکه جدید بود' which means 'The engineer was configuring the new network.'

正解! おしい! 正解: He was configuring the new network.

The passage says 'مهندس در حال پیکربندی شبکه جدید بود' which means 'The engineer was configuring the new network.'

reading B1

What should you do before using the new software?

Read this passage:

قبل از استفاده از نرم افزار جدید، باید پیکربندی اولیه آن را انجام دهید. این کار فقط چند دقیقه طول می کشد و به شما کمک می کند تا بهترین استفاده را از برنامه ببرید.

What should you do before using the new software?

正解! おしい! 正解: Do its initial configuration.

The passage states 'قبل از استفاده از نرم افزار جدید، باید پیکربندی اولیه آن را انجام دهید' which translates to 'Before using the new software, you should do its initial configuration.'

正解! おしい! 正解: Do its initial configuration.

The passage states 'قبل از استفاده از نرم افزار جدید، باید پیکربندی اولیه آن را انجام دهید' which translates to 'Before using the new software, you should do its initial configuration.'

reading B1

What is important for a good website?

Read this passage:

برای داشتن یک وبسایت خوب، پیکربندی سرور آن بسیار مهم است. اگر سرور درست پیکربندی نشود، وبسایت کند خواهد بود و مشکلات زیادی خواهد داشت.

What is important for a good website?

正解! おしい! 正解: The configuration of its server.

The passage mentions 'پیکربندی سرور آن بسیار مهم است' which means 'the configuration of its server is very important.'

正解! おしい! 正解: The configuration of its server.

The passage mentions 'پیکربندی سرور آن بسیار مهم است' which means 'the configuration of its server is very important.'

fill blank B2

مدیر سیستم، تغییراتی در ___ شبکه اعمال کرد.

正解! おしい! 正解: پیکربندی

The sentence talks about changes made to the 'configuration' of the network. 'پیکربندی' (peykarbandi) means configuration, setup, or arrangement.

fill blank B2

این نرم‌افزار به یک ___ خاص برای اجرا نیاز دارد.

正解! おしい! 正解: پیکربندی

The software requires a specific 'configuration' to run. 'پیکربندی' (peykarbandi) fits perfectly here.

fill blank B2

برای بهبود عملکرد، باید ___ سرور را بهینه کنید.

正解! おしい! 正解: پیکربندی

To improve performance, you need to optimize the 'configuration' of the server. 'پیکربندی' (peykarbandi) is the correct term.

fill blank B2

تیم مهندسی، مسئولیت ___ اولیه سیستم جدید را بر عهده داشت.

正解! おしい! 正解: پیکربندی

The engineering team was responsible for the initial 'configuration' of the new system. 'پیکربندی' (peykarbandi) refers to setting up the arrangement of parts.

fill blank B2

قبل از شروع پروژه، باید ___ تمام دستگاه‌ها بررسی شود.

正解! おしい! 正解: پیکربندی

Before starting the project, the 'configuration' of all devices needs to be checked. 'پیکربندی' (peykarbandi) implies checking how the parts are arranged or set up.

fill blank B2

امکان تغییر ___ امنیتی در پنل مدیریت وجود دارد.

正解! おしい! 正解: پیکربندی

It is possible to change the security 'configuration' in the admin panel. 'پیکربندی' (peykarbandi) is the appropriate word for the arrangement of security settings.

listening B2

The network configuration was done for more security.

正解! おしい! 正解: پیکربندی شبکه برای امنیت بیشتر انجام شد.
正解! おしい! 正解:
listening B2

To change the configuration, go to the settings menu.

正解! おしい! 正解: برای تغییر پیکربندی، به منوی تنظیمات بروید.
正解! おしい! 正解:
listening B2

This software requires initial configuration.

正解! おしい! 正解: این نرم‌افزار نیاز به پیکربندی اولیه دارد.
正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

پیکربندی جدید سیستم، عملکرد را بهبود بخشید.

Focus: پیکربندی

正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

آیا می‌دانید چگونه پیکربندی این دستگاه را تغییر دهید؟

Focus: پیکربندی

正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

مشکل از پیکربندی اشتباه بود.

Focus: پیکربندی

正解! おしい! 正解:
writing B2

Imagine you are setting up a new computer. Describe the basic configuration steps you would take. Use the word "پیکربندی" at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

برای راه‌اندازی یک کامپیوتر جدید، ابتدا باید قطعات سخت‌افزاری را به درستی وصل کنم. سپس، سیستم عامل را نصب کرده و درایورهای لازم را پیکربندی می‌کنم. در نهایت، تنظیمات اولیه را برای استفاده بهینه انجام می‌دهم.

正解! おしい! 正解:
writing B2

You are explaining to a friend how to arrange furniture in their new apartment for optimal use of space. Use the word "پیکربندی" in your advice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

برای چیدمان آپارتمان جدیدت، ابتدا باید فضاهای مختلف را در نظر بگیری. بهتر است پیکربندی مبلمان را طوری انجام دهی که هم فضا کاربردی باشد و هم زیبا به نظر برسد. مثلاً، تلویزیون را در جایی قرار بده که از همه جای نشیمن قابل دیدن باشد.

正解! おしい! 正解:
writing B2

Write a short paragraph about the importance of proper system configuration in a professional setting. Use "پیکربندی" at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

در محیط‌های حرفه‌ای، پیکربندی صحیح سیستم‌ها از اهمیت بالایی برخوردار است. یک پیکربندی نامناسب می‌تواند منجر به کاهش کارایی، مشکلات امنیتی و حتی از دست رفتن داده‌ها شود. بنابراین، توجه به جزئیات در این زمینه حیاتی است.

正解! おしい! 正解:
reading B2

چه چیزی می‌تواند منجر به قطع شدن ارتباطات شود؟

Read this passage:

مهندسان شبکه برای اطمینان از عملکرد صحیح و امنیت داده‌ها، پیکربندی روترها و سوئیچ‌ها را با دقت انجام می‌دهند. هر گونه اشتباه در این پیکربندی می‌تواند منجر به قطع شدن ارتباطات یا دسترسی غیرمجاز شود.

چه چیزی می‌تواند منجر به قطع شدن ارتباطات شود؟

正解! おしい! 正解: اشتباه در پیکربندی

متن بیان می‌کند که هر گونه اشتباه در پیکربندی می‌تواند منجر به قطع شدن ارتباطات شود.

正解! おしい! 正解: اشتباه در پیکربندی

متن بیان می‌کند که هر گونه اشتباه در پیکربندی می‌تواند منجر به قطع شدن ارتباطات شود.

reading B2

چرا درک دقیق پیکربندی مولکول‌ها برای دانشمندان اهمیت دارد؟

Read this passage:

دانشمندان در حال بررسی پیکربندی مولکول‌های جدیدی هستند که می‌توانند در تولید داروهای پیشرفته کاربرد داشته باشند. درک دقیق این پیکربندی برای سنتز موثر این ترکیبات ضروری است.

چرا درک دقیق پیکربندی مولکول‌ها برای دانشمندان اهمیت دارد؟

正解! おしい! 正解: برای سنتز موثر ترکیبات دارویی

متن اشاره می‌کند که درک دقیق این پیکربندی برای سنتز موثر این ترکیبات ضروری است.

正解! おしい! 正解: برای سنتز موثر ترکیبات دارویی

متن اشاره می‌کند که درک دقیق این پیکربندی برای سنتز موثر این ترکیبات ضروری است.

reading B2

معماران داخلی به چه جنبه‌هایی از پیکربندی عناصر فضا توجه می‌کنند؟

Read this passage:

معماران داخلی هنگام طراحی یک فضا، به پیکربندی عناصر مختلف مانند نورپردازی، مبلمان و رنگ‌ها توجه ویژه‌ای دارند. این پیکربندی باید به گونه‌ای باشد که هم زیبایی بصری داشته باشد و هم عملکردی.

معماران داخلی به چه جنبه‌هایی از پیکربندی عناصر فضا توجه می‌کنند؟

正解! おしい! 正解: هم به زیبایی بصری و هم به عملکرد

متن می‌گوید که این پیکربندی باید به گونه‌ای باشد که هم زیبایی بصری داشته باشد و هم عملکردی.

正解! おしい! 正解: هم به زیبایی بصری و هم به عملکرد

متن می‌گوید که این پیکربندی باید به گونه‌ای باشد که هم زیبایی بصری داشته باشد و هم عملکردی.

multiple choice C1

کدام گزینه بهترین توصیف برای «پیکربندی» در زمینه یک سیستم کامپیوتری است؟

正解! おしい! 正解: نحوه چینش قطعات سخت‌افزاری و نرم‌افزاری برای عملکرد بهینه.

پیکربندی در زمینه کامپیوتر به چیدمان و تنظیمات اجزا برای عملکرد مطلوب اشاره دارد.

multiple choice C1

در معماری، «پیکربندی فضا» به چه معناست؟

正解! おしい! 正解: نحوه آرایش و سازماندهی فضاهای داخلی و خارجی.

پیکربندی فضا در معماری به سازماندهی و چیدمان فضاهای مختلف یک ساختمان اشاره دارد.

multiple choice C1

کدام جمله زیر کاربرد صحیح کلمه «پیکربندی» را نشان می‌دهد؟

正解! おしい! 正解: مهندس شبکه در حال تغییر پیکربندی سرورها بود تا سرعت را افزایش دهد.

«پیکربندی» در این جمله به تنظیمات و چیدمان اجزای سرور اشاره دارد که برای بهبود عملکرد تغییر داده می‌شود.

true false C1

اگر بگوییم «پیکربندی داده‌ها» منظورمان ساختار و سازماندهی اطلاعات است.

正解! おしい! 正解: 正しい

پیکربندی داده‌ها به نحوه چیدمان و سازماندهی اطلاعات اشاره دارد تا قابل پردازش و استفاده باشند.

true false C1

در یک سازمان، «پیکربندی» می‌تواند به ساختار سازمانی و نحوه ارتباط بخش‌ها اشاره داشته باشد.

正解! おしい! 正解: 正しい

بله، پیکربندی سازمانی به چیدمان و ارتباط بخش‌های مختلف یک سازمان برای رسیدن به اهداف اشاره می‌کند.

true false C1

عبارت «پیکربندی یک ایده» یک کاربرد رایج و صحیح برای این کلمه است.

正解! おしい! 正解: 間違い

«پیکربندی» بیشتر برای آرایش و سازماندهی اجزای فیزیکی یا سیستمی استفاده می‌شود، نه برای ایده‌های انتزاعی.

listening C1

Engineers made changes to the network configuration after careful review.

正解! おしい! 正解: پس از بررسی دقیق، مهندسان تغییراتی در پیکربندی شبکه اعمال کردند.
正解! おしい! 正解:
listening C1

The configuration of this system is very complex and requires expertise.

正解! おしい! 正解: پیکربندی این سیستم بسیار پیچیده است و نیاز به تخصص دارد.
正解! おしい! 正解:
listening C1

Before starting, you need to perform the initial configuration of the device.

正解! おしい! 正解: قبل از راه‌اندازی، باید پیکربندی اولیه دستگاه را انجام دهید.
正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

پیکربندی امنیتی سرور را باید به دقت بررسی کرد.

Focus: پیکربندی

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

آیا شما با پیکربندی نرم‌افزارهای مختلف آشنا هستید؟

Focus: آشنا هستید

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

تغییرات در پیکربندی سیستم ممکن است به پایداری آن آسیب بزند.

Focus: آسیب بزند

正解! おしい! 正解:
writing C1

Describe a time you had to configure something complex, like a computer network or a piece of software. Use the word "پیکربندی" (peikarbandi) at least once in your response.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من مجبور بودم پیکربندی شبکه خانگی‌ام را تغییر دهم. این کار سخت بود زیرا شامل تنظیمات روتر و چندین دستگاه دیگر می‌شد. با این حال، پس از اتمام پیکربندی، همه چیز به خوبی کار کرد. (I had to change the configuration of my home network. This was difficult because it involved router settings and several other devices. However, after the configuration was complete, everything worked well.)

正解! おしい! 正解:
writing C1

Imagine you are explaining to a colleague how to set up a new project in your company. What aspects would you mention when discussing the "پیکربندی" (configuration) of the project?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

برای پیکربندی پروژه جدید، ابتدا باید تنظیمات سرور را بررسی کنیم. سپس باید مطمئن شویم که تمام ماژول‌های لازم به درستی نصب شده‌اند. در نهایت، پیکربندی پایگاه داده نیز بسیار مهم است. (To configure the new project, we first need to check the server settings. Then we need to ensure all necessary modules are correctly installed. Finally, database configuration is also very important.)

正解! おしい! 正解:
writing C1

Write a short paragraph about the importance of correct "پیکربندی" (configuration) in any system you are familiar with. Why is it crucial for proper functioning?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

پیکربندی صحیح برای عملکرد هر سیستمی حیاتی است. اگر پیکربندی اشتباه باشد، سیستم ممکن است به درستی کار نکند یا حتی از کار بیفتد. این امر به ویژه در سیستم‌های پیچیده که اجزای زیادی دارند، بسیار مهم است. (Correct configuration is vital for the performance of any system. If the configuration is wrong, the system may not work properly or even fail. This is especially important in complex systems with many components.)

正解! おしい! 正解:
reading C1

چه کسی مسئول پیکربندی سرورها بود؟ (Who was responsible for configuring the servers?)

Read this passage:

مهندس نرم‌افزار مسئولیت پیکربندی سرورهای جدید را بر عهده داشت. او باید مطمئن می‌شد که تمام تنظیمات امنیتی به درستی اعمال شده‌اند و سرورها آماده استفاده هستند. هرگونه اشتباه در پیکربندی می‌توانست منجر به مشکلات جدی امنیتی شود.

چه کسی مسئول پیکربندی سرورها بود؟ (Who was responsible for configuring the servers?)

正解! おしい! 正解: مهندس نرم‌افزار (Software engineer)

متن به وضوح می‌گوید که «مهندس نرم‌افزار مسئولیت پیکربندی سرورهای جدید را بر عهده داشت». (The text clearly states that the 'software engineer was responsible for configuring the new servers.')

正解! おしい! 正解: مهندس نرم‌افزار (Software engineer)

متن به وضوح می‌گوید که «مهندس نرم‌افزار مسئولیت پیکربندی سرورهای جدید را بر عهده داشت». (The text clearly states that the 'software engineer was responsible for configuring the new servers.')

reading C1

کدام یک از موارد زیر بخشی از پیکربندی اولیه سیستم عامل نیست؟ (Which of the following is NOT part of the initial operating system configuration?)

Read this passage:

برای راه‌اندازی یک سیستم عامل جدید، ابتدا باید پیکربندی اولیه را انجام دهید. این شامل انتخاب زبان، منطقه زمانی و تنظیمات شبکه است. بدون این پیکربندی اولیه، سیستم عامل قابل استفاده نخواهد بود.

کدام یک از موارد زیر بخشی از پیکربندی اولیه سیستم عامل نیست؟ (Which of the following is NOT part of the initial operating system configuration?)

正解! おしい! 正解: نصب برنامه‌های کاربردی (Installing applications)

متن به انتخاب زبان، منطقه زمانی و تنظیمات شبکه به عنوان بخشی از پیکربندی اولیه اشاره می‌کند، اما نصب برنامه‌های کاربردی ذکر نشده است. (The text refers to language selection, time zone selection, and network settings as part of the initial configuration, but installing applications is not mentioned.)

正解! おしい! 正解: نصب برنامه‌های کاربردی (Installing applications)

متن به انتخاب زبان، منطقه زمانی و تنظیمات شبکه به عنوان بخشی از پیکربندی اولیه اشاره می‌کند، اما نصب برنامه‌های کاربردی ذکر نشده است. (The text refers to language selection, time zone selection, and network settings as part of the initial configuration, but installing applications is not mentioned.)

reading C1

چرا سازگاری اجزای سخت‌افزاری در پیکربندی مهم است؟ (Why is the compatibility of hardware components important in configuration?)

Read this passage:

پیکربندی سخت‌افزاری یک کامپیوتر شامل انتخاب پردازنده، حافظه رم، کارت گرافیک و فضای ذخیره‌سازی است. هر جزء باید با سایر اجزا سازگار باشد تا بهترین عملکرد را ارائه دهد. پیکربندی نادرست می‌تواند منجر به کندی سیستم یا حتی عدم کارکرد شود.

چرا سازگاری اجزای سخت‌افزاری در پیکربندی مهم است؟ (Why is the compatibility of hardware components important in configuration?)

正解! おしい! 正解: برای ارائه بهترین عملکرد (To provide the best performance)

متن می‌گوید «هر جزء باید با سایر اجزا سازگار باشد تا بهترین عملکرد را ارائه دهد.» (The text states, 'Each component must be compatible with other components to provide the best performance.')

正解! おしい! 正解: برای ارائه بهترین عملکرد (To provide the best performance)

متن می‌گوید «هر جزء باید با سایر اجزا سازگار باشد تا بهترین عملکرد را ارائه دهد.» (The text states, 'Each component must be compatible with other components to provide the best performance.')

/ 54 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!