exclus
exclus 30秒で
- Used to describe someone who is left out or barred from a group or activity.
- Refers to items or costs that are not included in a total or package.
- Can mean a possibility is 'ruled out' (e.g., 'Ce n'est pas exclu').
- Agrees in gender and number: exclus (m), exclue (f), exclues (f.pl).
The French adjective exclus (feminine: exclue) is a versatile term primarily used to describe someone or something that has been shut out, left out, or deemed ineligible for participation in a specific group, activity, or category. At its core, it conveys a sense of removal or non-admittance. While it originates as the past participle of the verb exclure, it functions powerfully as an adjective to describe states of social, physical, or logical isolation. In everyday French, you will encounter this word in contexts ranging from a child feeling left out at recess to complex legal documents stating that certain conditions are not covered by a contract. It is a word that carries significant emotional weight when applied to people, often highlighting themes of marginalization or social injustice.
- Social Context
- When used to describe individuals, it often refers to the 'exclus de la société'—those living on the margins of society, such as the homeless or the long-term unemployed. Here, it is not just a temporary state but a systemic condition.
Il se sentait totalement exclus de la conversation car il ne parlait pas leur jargon technique.
Beyond the social sphere, exclus is a technical necessity in logic and mathematics. The term 'le tiers exclu' (the excluded middle) refers to the principle that a statement is either true or false, with no third option. In professional settings, you might hear that certain items are 'exclus du forfait' (excluded from the package deal), meaning they require additional payment. The word also appears frequently in sports; a player who receives a red card is 'exclu du terrain' (excluded/sent off from the field). Interestingly, the masculine singular form ends in 's' (exclus), which remains the same in the masculine plural, whereas the feminine forms follow the standard pattern (exclue/exclues). This can be a point of confusion for learners, but remembering the 's' is part of the root in the masculine form is key.
- Logical/Scientific Use
- In logic, 'mutuellement exclus' describes events that cannot happen at the same time. This is a direct parallel to the English 'mutually exclusive'.
Ces deux options sont mutuellement exclus ; vous devez choisir l'une ou l'autre.
In summary, exclus is a word that bridges the gap between cold, technical categorization and deep, human emotion. Whether you are reading a contract or a novel about social struggle, understanding the nuances of this adjective will help you grasp the boundaries being drawn—between who is 'in' and who is 'out'. It is a fundamental word for discussing limitations, rules, and the human condition in the French-speaking world.
Using exclus correctly in a sentence requires attention to two main factors: grammatical agreement and the prepositions that follow it. As an adjective, exclus must agree in gender and number with the noun it modifies. The masculine forms are both exclus (singular and plural), while the feminine forms are exclue (singular) and exclues (plural). For example, 'Un étudiant exclus' (one male student) versus 'Des étudiantes exclues' (several female students). The pronunciation of the masculine form ends with the 'u' sound (/ɛks.kly/), as the 's' is silent. However, the feminine form often feels longer or more distinct in careful speech, though the final 'e' is also silent.
- Common Preposition: De
- The most frequent preposition used with 'exclus' is 'de' (or 'du', 'de la', 'des'). It indicates the group or place from which someone is barred.
Elle a été exclue de la compétition après avoir enfreint les règles.
When exclus is used in a more abstract or logical sense, it often appears without a following preposition. For instance, in the phrase 'C'est un fait exclus', it simply means the fact is ruled out or not considered. Another common structure is 'n'est pas exclu', which translates to 'is not ruled out' or 'is possible'. This is a very common way for French speakers to express cautious optimism or possibility. For example, 'Il n'est pas exclu qu'il pleuve demain' (It is not ruled out that it might rain tomorrow). Note that when 'exclus' follows 'il n'est pas', it remains in the masculine singular form because 'il' is an impersonal pronoun.
- Placement in Sentences
- Like most French adjectives, 'exclus' usually comes after the noun it describes: 'un membre exclus'. However, it can also function as an attribute after a verb like 'être' or 'sembler'.
Les frais de port sont exclus du prix total affiché sur le site.
In more formal or literary French, you might see exclus used as a noun to refer to marginalized people: 'Le gouvernement doit aider les exclus.' In this case, it functions exactly like the adjective but is preceded by an article. When writing, pay close attention to the context to determine if you need the feminine 'e'. If you are talking about a group of women, 'exclues' is mandatory. If the group is mixed, the masculine 'exclus' prevails. Mastering these subtle shifts in spelling and agreement will make your French sound much more natural and precise.
You will encounter the word exclus in a variety of real-world French environments, from the nightly news to the fine print of a mobile phone contract. One of the most common places to hear it is in political and social discourse. French politicians often discuss 'la lutte contre l'exclusion' (the fight against exclusion) and refer to 'les exclus'—those who have fallen through the safety nets of the welfare state. In this context, the word is heavy with social responsibility and calls for solidarity. When watching a documentary about urban poverty or reading a newspaper article about the 'sans-abri' (homeless), exclus is the standard term for describing their status relative to the rest of society.
- In the Media
- Journalists use 'exclus' to report on people barred from events. 'Le journaliste a été exclu de la conférence de presse' is a phrase you might hear during a political scandal.
Après le scandale, le député a été exclus de son parti politique.
In the world of sports, exclus is the term of choice for a player who has been 'sent off' or 'disqualified'. If you are watching a football (soccer) match on a French channel like Canal+ or L'Équipe, the commentator will shout 'Il est exclu !' when a player receives a red card. Similarly, in rugby or handball, a 'temporary exclusion' (exclusion temporaire) is a common penalty. This usage is very direct and physical, referring to the literal removal of a person from the field of play. It’s a great example of how the word transitions from abstract social concepts to immediate, concrete actions.
- Business and Law
- Contracts often list 'risques exclus' (excluded risks) or 'frais exclus' (excluded costs). This is crucial for understanding what you are actually paying for in a French service.
Veuillez noter que les boissons alcoolisées sont exclues de la formule tout compris.
Finally, in daily conversation, you might hear a friend say, 'Je ne me sens pas exclu' (I don't feel left out) or 'C'est exclu !' (That's out of the question!). The latter is a very strong way to say 'No way' or 'Absolutely not'. If you suggest an idea that is impossible or unacceptable, a French person might dismiss it with a sharp 'C'est totalement exclu !'. This range—from the tragic 'exclus de la société' to the emphatic 'C'est exclu !'—shows just how deeply embedded this word is in the fabric of the French language and culture.
One of the most frequent mistakes English speakers make with exclus is related to its spelling and agreement. Because the masculine singular form ends in an 's', many learners assume it is plural and forget to use it when referring to a single male subject. It is important to remember: il est exclus (singular) and ils sont exclus (plural) look exactly the same. Conversely, the feminine form exclue does not have an 's' in the singular, but adds one in the plural: elle est exclue vs. elles sont exclues. This discrepancy between the masculine and feminine agreement patterns is a common pitfall during writing exercises.
- Confusing 'Exclus' with 'Exclusif'
- Learners often use 'exclus' when they mean 'exclusif' (exclusive). While 'exclus' means something is left out, 'exclusif' means something is limited to a specific group or is high-end.
Incorrect: C'est un club très exclus. (It's a very excluded club.)
Correct: C'est un club très exclusif. (It's a very exclusive club.)
Another common error involves the preposition. English speakers often want to use 'from' and translate it literally as 'de', which is often correct (e.g., exclus de la liste). However, when expressing the idea of 'ruling out' a possibility, learners sometimes struggle with the 'il n'est pas exclu que...' construction. The mistake here is usually failing to use the subjunctive mood if the sentence continues with a verb. While 'il n'est pas exclu que' can sometimes take the indicative if the speaker is certain, it traditionally triggers the subjunctive because it expresses a possibility or doubt. For example: 'Il n'est pas exclu qu'il vienne' (subjunctive) rather than 'il vient' (indicative).
- Misusing 'C'est exclu'
- Learners sometimes use this phrase to mean 'I am excluded'. However, 'C'est exclu' specifically means 'That is impossible' or 'That is out of the question'. To say you are excluded, use 'Je suis exclu'.
Si tu demandes une augmentation de 50%, le patron dira : « C'est exclu ! »
Finally, there is the issue of the 'silent letters'. In the masculine form exclus, the 's' is never pronounced, even in the plural. Beginners often try to pronounce the 's' when they see it, which can make the word sound like excluse (which isn't a word) or confuse it with the feminine exclue. Practicing the clean /u/ sound at the end of the masculine form is essential for clear communication. By avoiding these common traps—agreement errors, confusion with 'exclusif', and pronunciation mistakes—you will be able to use exclus with the precision of a native speaker.
While exclus is a very common word, French offers several synonyms and alternatives that can provide more specific nuance depending on the context. Understanding these differences will help you elevate your vocabulary from basic to advanced. For instance, if you want to describe someone who has been intentionally pushed away or rejected by a group, you might use rejeté. While exclus can be a formal or technical state (like being excluded from a list), rejeté often carries a stronger emotional or social sting, implying a lack of acceptance or even disdain.
- Exclus vs. Écarté
- 'Écarté' means 'pushed aside' or 'sidelined'. It is often used in professional contexts where someone wasn't necessarily 'kicked out' but was simply not chosen or was moved to the periphery.
Son projet a été écarté par la direction, mais il n'est pas exclus de l'entreprise.
Another powerful alternative is banni (banished). This word is much more dramatic than exclus and usually refers to a formal, often permanent, expulsion from a country, a community, or a group. You might hear banni in historical contexts or in literature. In a more modern, social sense, you could use marginalisé (marginalized). This is a sociological term that describes groups that are exclus from the mainstream benefits of society. While exclus is the state, marginalisé often describes the process and the structural reasons why someone is left out.
- Technical Alternatives
- In technical or mathematical contexts, you might use 'incompatible'. If two things are 'exclus', they cannot coexist; therefore, they are 'incompatibles'.
Ces deux fichiers sont incompatibles, l'un exclut l'autre.
Finally, if you want to say something is 'out of the question' but want to sound slightly more formal or varied than 'C'est exclu', you could say 'C'est hors de question' or 'C'est inenvisageable'. These phrases convey the same sense of absolute refusal or impossibility. On the other hand, if something is 'not included' in a simple way, like a service in a hotel, you might use non compris. 'Le petit-déjeuner est non compris' is more common in tourism than 'Le petit-déjeuner est exclu', though both are grammatically correct. Choosing the right synonym depends on whether you want to emphasize the act of exclusion, the emotional rejection, or the technical non-inclusion.
How Formal Is It?
豆知識
The root 'claudere' is also found in the words 'clause', 'close', and 'cloister'. It's all about closing doors!
発音ガイド
- Pronouncing the 's' at the end (it should be silent).
- Pronouncing the 'u' like the 'oo' in 'food' (it should be the French 'u').
- Forgetting the 'ks' sound for the 'x'.
- Adding an 'e' sound at the end of the masculine form.
- Mixing up the pronunciation with the feminine 'exclue' (though they sound very similar, the feminine can be slightly longer).
難易度
Easy to recognize due to its similarity to 'excluded'.
Agreement rules (exclus/exclue) can be tricky for beginners.
The French 'u' sound requires practice for English speakers.
Clear sound, but must distinguish between masculine and feminine endings.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adjective Agreement
Un garçon exclus, une fille exclue.
Passive Voice with Être
Ils ont été exclus par le directeur.
Subjunctive after 'Il n'est pas exclu que'
Il n'est pas exclu qu'il vienne (subjunctive).
Preposition 'de' after 'exclu'
Exclu de la liste.
Masculine plural of adjectives ending in 's'
L'adjectif 'exclus' ne change pas au pluriel masculin.
レベル別の例文
Il est exclus de la liste.
He is excluded from the list.
Masculine singular form.
Elle est exclue du jeu.
She is excluded from the game.
Feminine singular form (add -e).
Le chat est exclus de la chambre.
The cat is excluded from the bedroom.
Using 'exclus' for an animal.
Ils sont exclus.
They are excluded.
Masculine plural form (same as singular).
Je ne suis pas exclus.
I am not excluded.
Negative construction.
C'est un membre exclus.
He is an excluded member.
Adjective after the noun.
Tu es exclus ?
Are you excluded?
Simple question.
Nous sommes exclus du groupe.
We are excluded from the group.
First person plural.
Je me sens un peu exclus aujourd'hui.
I feel a bit left out today.
Using 'se sentir' with the adjective.
Le dessert est exclus du menu enfant.
Dessert is excluded from the kid's menu.
Technical use in a restaurant.
C'est exclu, je ne viendrai pas !
That's out of the question, I won't come!
Idiomatic expression 'C'est exclu'.
Elle a été exclue de la classe.
She was excluded from the class.
Passive voice with 'être'.
Les garçons sont exclus de cette activité.
Boys are excluded from this activity.
Masculine plural agreement.
Pourquoi est-il exclus de l'équipe ?
Why is he excluded from the team?
Interrogative sentence.
Ces frais sont exclus de la facture.
These fees are excluded from the bill.
Plural masculine agreement.
Elles se sentent exclues de la fête.
They (fem.) feel excluded from the party.
Feminine plural agreement.
Il n'est pas exclu qu'il change d'avis.
It is not ruled out that he might change his mind.
Common phrase for possibility.
Le joueur a été définitivement exclus du tournoi.
The player was permanently excluded from the tournament.
Use of adverb 'définitivement'.
Certains pays sont exclus de cet accord commercial.
Certain countries are excluded from this trade agreement.
Political/Economic context.
Elle craint d'être exclue si elle dit la vérité.
She fears being excluded if she tells the truth.
Infinitive passive 'être exclue'.
Les candidats exclus peuvent faire appel.
Excluded candidates can appeal.
Adjective modifying the subject.
Ce scénario n'est pas totalement exclu par les experts.
This scenario is not totally ruled out by experts.
Passive voice with 'par'.
Il est resté exclus des cercles de pouvoir.
He remained excluded from the circles of power.
Using 'rester' as a state verb.
Toute erreur est exclue avec ce nouveau système.
Any error is ruled out with this new system.
Feminine singular for 'erreur'.
L'association aide les personnes exclues du marché du travail.
The association helps people excluded from the labor market.
Social context usage.
Ces deux critères sont mutuellement exclus.
These two criteria are mutually exclusive.
Logical term.
Le règlement stipule que tout retard est exclu.
The rules stipulate that any delay is ruled out (not permitted).
Formal/Legal context.
Il a été exclu pour faute grave.
He was excluded (fired/expelled) for serious misconduct.
Cause indicated by 'pour'.
Les bénéfices sont exclus du calcul de l'impôt.
Profits are excluded from the tax calculation.
Financial context.
Une telle éventualité est désormais exclue.
Such a possibility is now ruled out.
Adverb 'désormais' used with the adjective.
Les femmes ont longtemps été exclues de ces professions.
Women were long excluded from these professions.
Historical/Social context.
Il ne faut pas que tu te sentes exclue de la décision.
You must not feel excluded from the decision.
Subjunctive after 'il ne faut pas que'.
La politique d'austérité a créé de nouveaux exclus.
The austerity policy has created new marginalized people.
Noun usage 'les exclus'.
Le principe du tiers exclu est fondamental en logique classique.
The principle of the excluded middle is fundamental in classical logic.
Philosophical/Mathematical term.
Certains risques naturels sont souvent exclus des contrats d'assurance.
Certain natural risks are often excluded from insurance contracts.
Legal/Technical context.
L'hypothèse d'une erreur humaine n'est nullement exclue.
The hypothesis of human error is by no means ruled out.
Strong negation 'nullement'.
Il s'agit d'un club fermé dont beaucoup sont exclus.
It is a closed club from which many are excluded.
Relative clause with 'dont'.
Les populations rurales se sentent souvent exclues du débat national.
Rural populations often feel excluded from the national debate.
Social/Political nuance.
Toute forme de compromis semble désormais exclue.
Any form of compromise seems now ruled out.
Using 'sembler' as a linking verb.
Les minorités ont été systématiquement exclues de l'accès à la propriété.
Minorities were systematically excluded from access to property.
Systemic context.
La dialectique hégélienne tente de dépasser le principe du tiers exclu.
Hegelian dialectics attempts to go beyond the principle of the excluded middle.
High-level philosophical usage.
Dans ce système clos, tout élément exogène est par définition exclus.
In this closed system, any exogenous element is by definition excluded.
Scientific/Technical precision.
L'œuvre de cet auteur explore la psyché des exclus de la modernité.
The work of this author explores the psyche of those left behind by modernity.
Literary analysis context.
Une lecture superficielle du texte laisserait penser que cette option est exclue.
A superficial reading of the text would suggest that this option is ruled out.
Conditional mood and nuanced reasoning.
Les modalités d'application sont telles que personne n'est vraiment exclus.
The application procedures are such that no one is truly excluded.
Nuanced bureaucratic language.
Le sentiment d'être irrémédiablement exclus hante le protagoniste.
The feeling of being irremediably excluded haunts the protagonist.
Advanced vocabulary 'irrémédiablement'.
L'arrêt de la Cour de Cassation a confirmé que ces preuves étaient exclues.
The ruling of the Court of Cassation confirmed that this evidence was excluded.
Specific legal terminology.
Bien que peu probable, l'éventualité d'une collision n'est pas scientifiquement exclue.
Although unlikely, the possibility of a collision is not scientifically ruled out.
Complex sentence structure with concession.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— That's out of the question! It expresses absolute refusal.
Me lever à 4 heures du matin ? C'est exclu !
— It's not impossible that... Used to suggest a possibility.
Il n'est pas exclu qu'il pleuve.
— Unless I'm mistaken, it's not ruled out.
Une augmentation ? Sauf erreur de ma part, ce n'est pas exclu.
— To be left out of a discussion or public conversation.
Les jeunes se sentent exclus du débat politique.
— A specific instance that is not covered by a rule or law.
Ceci est un cas exclu par le règlement intérieur.
— Removed by force or against one's will.
Le manifestant a été exclu de force de la salle.
よく混同される語
Exclusif means 'limited to a few' or 'high-end', while exclus means 'left out'.
Exclut is the verb form (he excludes), while exclus is the adjective (excluded).
The direct opposite (included). Don't mix them up in contracts!
慣用句と表現
— The law of the excluded middle in logic (something is either A or not A).
Le raisonnement par le tiers exclu est classique.
academic— It's ruled out from the start; it never had a chance.
Ne demande pas, c'est exclu d'avance.
informal— To be the person who is always left out in a group.
Il en a marre d'être l'exclu de service.
informal— To banish or exclude someone from society/a group.
Il a été mis au ban de la communauté.
formal— Used metaphorically to say there is no help for the marginalized.
C'est souvent porte close pour les exclus.
neutral— Metaphor for being left out of the benefits or wealth.
Les pauvres sont les exclus du festin de la croissance.
literary— A group of people who have all been rejected elsewhere.
Ils ont formé leur propre club d'exclus.
neutral— To be ignored or intentionally not seen.
Ce problème est exclu du champ de vision des politiques.
metaphorical— An outcast; someone completely excluded.
Il vit comme un paria.
literary— Something that is definitely not true or not possible.
Que la terre soit plate est un fait exclu.
neutral間違えやすい
They share the same root and look similar.
Exclusif describes the nature of something (e.g., an exclusive club), while exclus describes the state of being barred from something.
Un club exclusif (high-end) vs. Un membre exclus (kicked out).
Both imply being alone.
Isolé means physically alone or separated, while exclus implies an active decision by others to keep you out.
Une maison isolée vs. Un enfant exclus de la cour.
Both mean not included.
Écarté is softer and often means 'pushed to the side' or 'not selected', whereas exclus is more definitive and often implies a rule was broken.
Son dossier a été écarté vs. Il a été exclu de la compétition.
Both involve being left out.
Rejeté has a stronger emotional connotation of being unwanted, whereas exclus can be purely administrative or technical.
Un amant rejeté vs. Un coût exclu du budget.
Both mean not on the list.
Omis implies a mistake or forgetting, while exclus implies a deliberate action or rule.
Son nom a été omis par erreur vs. Il a été exclu car il n'a pas payé.
文型パターン
Sujet + être + exclus.
Il est exclus.
Sujet + être + exclus + de + Nom.
Elle est exclue de la fête.
Il n'est pas exclu que + Sujet + Verbe (Subjonctif).
Il n'est pas exclu qu'il soit là.
Sujet + se sentir + exclus.
Ils se sentent exclus.
Adjectif + Nom + être + exclus.
Tout risque est exclu.
L'usage de 'exclus' comme nom collectif.
Le sort des exclus préoccupe la nation.
Passive voice: Sujet + avoir été + exclus.
Le candidat a été exclu.
C'est + adverbe + exclu.
C'est totalement exclu.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very common in both spoken and written French.
-
Using 'exclus' for 'exclusive'.
→
C'est un club exclusif.
'Exclus' means barred or left out, while 'exclusif' means high-end or restricted to a select few.
-
Pronouncing the 's' in 'exclus'.
→
Pronounce it as /ɛks.kly/.
The final 's' is silent in French for this word. Pronouncing it makes it sound like a different word or the feminine form.
-
Forgetting the 'e' for feminine agreement.
→
Elle est exclue.
Even though they sound similar, the written 'e' is mandatory for feminine subjects in French adjectives.
-
Using 'exclus de' when 'non compris' is better.
→
Le vin est non compris.
While 'exclu du prix' is correct, 'non compris' is the more standard way to say something isn't included in a price.
-
Using the indicative after 'il n'est pas exclu que'.
→
Il n'est pas exclu qu'il vienne.
This phrase suggests possibility and doubt, which usually requires the subjunctive mood in French.
ヒント
Agreement Check
Always check if the subject is feminine. 'La candidate est exclue' needs that extra 'e'. It's a very common mistake for learners to forget it.
The Silent S
The 's' in 'exclus' is silent. Practice saying 'ex-clue' but with the French 'u' sound. Don't let the 's' tempt you into pronouncing it!
Exclus vs. Exclusif
Don't say 'un club exclus' if you mean a fancy, high-end club. That would be 'un club exclusif'. 'Exclus' means people were kicked out!
Social Nuance
When reading French news, 'les exclus' is a specific term for the marginalized. Understanding this will help you follow political debates much better.
Strong Refusal
Use 'C'est exclu !' instead of just 'Non' to sound more emphatic and native when someone suggests something impossible.
Preposition Choice
Always use 'de' after 'exclus' when specifying what someone is excluded from. 'Exclus du groupe', 'exclus de la liste'.
Mutually Exclusive
Remember the phrase 'mutuellement exclus'. It's a direct translation of the English concept and very useful in formal arguments.
Context Clues
If you hear 'exclu' in a restaurant, look at the bill—it probably refers to something you have to pay extra for.
Past Participle
Remember that 'exclus' is also a verb form. 'Ils ont exclus l'idée' (They excluded the idea). The spelling is the same as the adjective.
The 'X' Rule
Think of the 'X' in 'exclus' as a barrier that prevents someone from entering. It's an easy visual way to remember the meaning.
暗記しよう
記憶術
Think of an 'EX-CLUSive' club. If you are 'EX-CLUS', you are out of the 'EX-CLUSive' club.
視覚的連想
Imagine a red 'X' over a person standing outside a closed door. The 'X' stands for 'exclus'.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'exclus' in a sentence about your favorite sport and another sentence about a restaurant bill.
語源
From the Latin 'excludere', which is composed of 'ex-' (out) and 'claudere' (to shut). It literally means 'to shut out'.
元の意味: To prevent entrance, to shut out from a place or a group.
Romance (Latin root)文化的な背景
Be careful when calling someone 'un exclus'. It can be seen as a label that defines their whole identity by their poverty or social status. Use it with empathy.
In English, we often use 'excluded' or 'left out'. 'Left out' is more common for social situations, while 'excluded' sounds more formal or technical.
実生活で練習する
実際の使用場面
Sports
- Joueur exclu
- Exclusion temporaire
- Être exclu du match
- Carton rouge et exclu
Social Life
- Se sentir exclu
- Exclure un ami
- Être exclu de la conversation
- Ne pas se sentir exclu
Business/Contracts
- Frais exclus
- Risques exclus
- Exclu de la garantie
- Options exclues
Logic/Discussion
- Ce n'est pas exclu
- Totalement exclu
- Hypothèse exclue
- Le tiers exclu
Sociology
- Lutte contre l'exclusion
- Les exclus de la croissance
- Personnes exclues
- Processus d'exclusion
会話のきっかけ
"Est-ce que tu t'es déjà senti exclus d'un groupe d'amis ?"
"Penses-tu qu'il est possible d'être totalement exclus de la technologie aujourd'hui ?"
"Dans quel cas est-il normal qu'un joueur soit exclu d'un match ?"
"Est-il exclu que tu déménages dans un autre pays un jour ?"
"Comment peut-on aider les personnes exclues de la société ?"
日記のテーマ
Décrivez une situation où vous vous êtes senti exclu et comment vous avez réagi.
Selon vous, quels sont les principaux facteurs qui font que les gens sont exclus de la société ?
Écrivez sur une règle ou une loi que vous trouvez injuste parce qu'elle exclut certaines personnes.
Imaginez une société où personne n'est jamais exclu. À quoi ressemblerait-elle ?
Réfléchissez à l'expression 'C'est exclu'. Dans quelles situations l'utilisez-vous le plus ?
よくある質問
10 問No, the 's' in the masculine singular and plural 'exclus' is silent. You only pronounce the 'u' sound at the end: /ɛks.kly/. If you pronounce the 's', it will sound like the feminine 'exclue' or a different word entirely.
They are the same word, but 'exclus' is the masculine form (singular and plural) and 'exclue' is the feminine singular form. For example, 'Il est exclus' but 'Elle est exclue'. In writing, the 'e' is essential for feminine subjects.
You say 'mutuellement exclus'. For example: 'Ces deux options sont mutuellement exclues' (if options are feminine) or 'Ces deux cas sont mutuellement exclus' (if cases are masculine).
Yes, 'un exclus' or 'les exclus' refers to people who are marginalized or left out of society. It is very common in French news and sociological discussions about poverty and homelessness.
It's a strong way of saying 'No way!' or 'That's out of the question!'. It's used when a suggestion is impossible or completely unacceptable to the speaker.
Yes, traditionally it takes the subjunctive mood because it expresses a possibility or a doubt. For example: 'Il n'est pas exclu qu'il vienne' (vienne is the subjunctive of venir).
Yes, it is the standard word for a player being 'sent off' or 'disqualified'. You will hear 'Il a été exclu du terrain' if a player gets a red card.
It is a philosophical and logical term meaning 'the excluded middle'. It refers to the principle that a statement must be either true or false, with no third option.
Absolutely. You can say 'Les taxes sont exclues du prix' (Taxes are excluded from the price). It is very common in business and commerce.
The most direct opposite is 'inclus' (included). Other opposites include 'admis' (admitted) and 'intégré' (integrated).
自分をテスト 200 問
Translate: 'He is excluded from the team.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'That is out of the question!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'exclue'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The drinks are excluded.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is not ruled out that he will come.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I feel left out.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Excluded members.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'mutuellement exclus'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He was excluded for a serious error.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Excluded from the list.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a soccer player being sent off.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Nothing is ruled out.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The marginalized people of society.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'totalement exclu'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Why are they excluded?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Excluded from the price.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'elles sont exclues'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The excluded middle.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She doesn't want to be excluded.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about taxes not being included.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Il est exclus.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est exclu !'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Elle est exclue.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain in French why a player is 'exclu'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il n'est pas exclu que...'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Je me sens exclu.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les exclus de la société.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Mutuellement exclus.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Toute erreur est exclue.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Exclus de la liste.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un membre exclus.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Elles sont exclues.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est totalement exclu.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Rien n'est exclu.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le tiers exclu.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Pourquoi suis-je exclu ?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Exclu du groupe.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Frais exclus.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il a été exclu.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sauf erreur, ce n'est pas exclu.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Transcribe: 'Il est exclus du jeu.'
Transcribe: 'C'est exclu !'
Transcribe: 'Elle est exclue.'
Listen for the number: 'Deux membres sont exclus.'
Transcribe: 'Les exclus de la ville.'
Transcribe: 'Il n'est pas exclu qu'il vienne.'
Transcribe: 'Tout est exclu.'
Transcribe: 'Je me sens exclu.'
Transcribe: 'Exclus de la liste.'
Transcribe: 'Elles sont exclues.'
Listen for the subject: 'La candidate est exclue.'
Transcribe: 'Rien n'est exclu.'
Transcribe: 'Un cas exclu.'
Transcribe: 'Mutuellement exclus.'
Transcribe: 'Le tiers exclu.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'exclus' is essential for expressing non-inclusion, whether you are talking about social marginalization, rules in a game, or logical possibilities. Example: 'Il est exclus de l'équipe' (He is excluded from the team).
- Used to describe someone who is left out or barred from a group or activity.
- Refers to items or costs that are not included in a total or package.
- Can mean a possibility is 'ruled out' (e.g., 'Ce n'est pas exclu').
- Agrees in gender and number: exclus (m), exclue (f), exclues (f.pl).
Agreement Check
Always check if the subject is feminine. 'La candidate est exclue' needs that extra 'e'. It's a very common mistake for learners to forget it.
The Silent S
The 's' in 'exclus' is silent. Practice saying 'ex-clue' but with the French 'u' sound. Don't let the 's' tempt you into pronouncing it!
Exclus vs. Exclusif
Don't say 'un club exclus' if you mean a fancy, high-end club. That would be 'un club exclusif'. 'Exclus' means people were kicked out!
Social Nuance
When reading French news, 'les exclus' is a specific term for the marginalized. Understanding this will help you follow political debates much better.
関連コンテンツ
travelの関連語
à bord de
B1船、飛行機、またはその他の乗り物に乗っていること。
à destination de
B1~行きの、~を目的地とする。
à l'étranger
A2海外で、または海外へ。
à pied
A2乗り物を使わずに、自分の足で歩いて移動すること。
à quel prix
B1「いくらで」または「どんな犠牲を払って」を意味し、金額または必要な犠牲について尋ねます。
à vélo
B1自転車で移動すること。交通手段として自転車を使うこと。
aboutissement
B1長い旅やプロジェクトの最終地点。
accès
A2建物の入り口(accès)はあちらです。
accès à bord
B1バス、電車、飛行機などの乗り物に乗る行為。 / 乗客が交通手段に乗ることを許可される瞬間。
accès internet
B1インターネットアクセス。