B1 verb ニュートラル 1分で読める

marchander

/maʁ.ʃɑ̃.de/

Marchander is the act of haggling or negotiating a lower price, primarily used in commercial transactions.

30秒でわかる単語

  • To negotiate a lower price for goods or services.
  • Common in markets and second-hand sales.
  • Implies a back-and-forth discussion on cost.

Overview

Le verbe 'marchander' décrit l'action de discuter et de négocier le prix lors d'un achat. Il implique une tentative de faire baisser le prix initial proposé par le vendeur. Cette négociation peut porter sur des biens matériels, des services, voire des salaires. Le terme est souvent associé aux marchés traditionnels, mais il s'applique aussi à des contextes plus modernes comme l'achat d'une voiture d'occasion ou la réservation de vacances.

On 'marchende' généralement le prix 'avec' quelqu'un (le vendeur) 'pour' un article ou un service. L'action peut être répétée, d'où l'usage du verbe pronominal 'se marchander' pour indiquer que le prix est sujet à négociation. Par exemple, 'Ce prix se marchandera' signifie que le vendeur est ouvert à la discussion. On peut aussi 'marchander' sans succès, ou 'marchander' trop tard si l'objet est déjà vendu. Le verbe peut aussi avoir un sens figuré, comme 'marchander son effort', signifiant ne pas faire d'efforts suffisants.

Les contextes les plus fréquents incluent les marchés (alimentaires, artisanat), les ventes aux enchères, l'achat de véhicules d'occasion, la réservation de voyages (hôtels, vols), et parfois l'achat de biens de luxe ou d'art. Dans un cadre professionnel, on peut 'marchander' un contrat ou un tarif de prestation de services. Dans la vie quotidienne, cela peut concerner l'achat d'un meuble d'occasion ou la négociation d'un petit service entre particuliers.

'Discuter' est encore plus large et signifie simplement échanger des idées ou des opinions. On peut discuter d'un prix sans intention de le faire baisser, simplement pour comprendre sa valeur. Marchander implique une intention claire de modifier le prix.

'Rabattre' signifie obtenir une réduction de prix. Marchander est l'action qui peut mener à obtenir un rabais. On peut demander à 'rabattre' le prix, mais l'action de négocier pour y parvenir est de 'marchander'.

'Négocier' est un terme plus général qui englobe toute forme de discussion visant à parvenir à un accord. Marchander est une forme spécifique de négociation axée sur la baisse du prix. On peut négocier les termes d'un contrat sans forcément marchander le prix. Marchander est donc plus restrictif.

例文

1

Au souk, il est normal de marchander le prix des tapis.

everyday

In the souk, it is normal to haggle over the price of carpets.

2

Le client a tenté de marchander le tarif horaire de l'artisan.

formal

The client tried to negotiate the artisan's hourly rate.

3

Allez, fais un effort, on peut marchander un peu, non ?

informal

Come on, make an effort, we can haggle a bit, right?

4

Dans ce secteur, les prix sont généralement fixes et ne se marchandent pas.

academic

In this sector, prices are generally fixed and not open to negotiation.

よく使う組み合わせ

marchander le prix de to haggle over the price of
marchander avec quelqu'un to haggle with someone
ne pas vouloir marchander to not want to haggle

よく使うフレーズ

marchander ferme

to haggle hard

marchander à la baisse

to negotiate downwards

ça se marchandera

it's negotiable

よく混同される語

marchander vs négocier

'Négocier' is a broader term for reaching an agreement through discussion. 'Marchander' specifically refers to negotiating a price, usually downwards.

marchander vs disputer

'Disputer' means to argue or quarrel. While haggling can sometimes involve strong discussion, its primary goal is a price agreement, not conflict.

文法パターン

marchander quelque chose marchander avec quelqu'un marchander pour quelque chose

How to Use It

📝

使い方のコツ

The verb 'marchander' is commonly used in contexts where prices are not strictly fixed, such as markets or private sales. It implies an active negotiation process. While acceptable in many cultures, the tone and approach matter; being overly aggressive can be seen negatively.


⚠️

よくある間違い

Learners might confuse 'marchander' with simply 'discussing' a price without the intent to lower it. Also, using it in contexts where prices are non-negotiable (like most supermarkets) is a common error.

Tips

💡

Start with a reasonable offer

When you decide to haggle, don't start with an offer that is too low, as it might offend the seller. Aim for a price that is fair to both parties.

⚠️

Know when not to haggle

In many modern retail settings or supermarkets, prices are fixed. Attempting to haggle there is inappropriate and likely to be unsuccessful.

🌍

Cultural norms vary widely

Haggling is expected and appreciated in some cultures (e.g., many markets in Asia, Africa, Middle East), while in others (e.g., Northern Europe, North America), it's less common or reserved for specific types of goods.

📖

語源

The word 'marchander' comes from the Latin 'mercanari', meaning 'to trade' or 'to traffic'. It is related to words like 'marchand' (merchant) and 'marché' (market).

🌍

文化的な背景

Haggling is a traditional part of commerce in many parts of the world, often seen as a social interaction as much as a financial one. It can signify respect for the item and the seller when done politely.

🧠

覚え方のコツ

Imagine a merchant 'marching' back and forth, trying to 'earn' a better price by discussing it.

よくある質問

4 問

On utilise 'marchander' lorsqu'on cherche à obtenir un prix plus bas pour un bien ou un service en discutant avec le vendeur. C'est courant dans les situations où le prix n'est pas fixe.

La politesse dépend du contexte et de la manière. Marchander est une pratique acceptée dans de nombreuses cultures, mais une approche trop insistante ou impolie peut être mal perçue.

C'est moins courant en ligne sur les plateformes de vente standardisées où les prix sont souvent fixes. Cependant, sur certains sites de vente entre particuliers (comme Vinted ou Leboncoin), la négociation est possible et s'apparente à du 'marchandage'.

Marchander est une forme spécifique de négociation qui vise principalement à obtenir une réduction de prix. Négocier est un terme plus large qui peut inclure la discussion de nombreux autres aspects d'un accord.

自分をテスト

fill blank

Complétez la phrase avec le bon verbe.

Au marché, j'ai essayé de ______ le prix des fruits, mais le vendeur n'a pas voulu baisser.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: marchander

Le contexte de la négociation du prix correspond au verbe 'marchander'.

multiple choice

Choisissez la meilleure option pour compléter la phrase.

Il est possible de ______ le prix de cette voiture d'occasion.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: marchander

'Marchander' signifie négocier le prix, ce qui est approprié pour une voiture d'occasion dont le prix n'est souvent pas fixe.

sentence building

Reconstituez la phrase dans le bon ordre.

avec le vendeur / le prix / j'ai / pour la robe / marchandé

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: j'ai marchandé le prix avec le vendeur pour la robe

La structure grammaticale correcte est Sujet + Verbe + Complément d'Objet Direct (le prix) + Complément Circonstanciel (avec le vendeur) + Complément d'Objet Indirect (pour la robe).

🎉 スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!