B1 noun 13分で読める

शैक्षणिक वर्ष

The period of time when students attend school or university each year.

shaikshanik varsh
At the A1 level, you don't need to use the full phrase 'Shaikshanik Varsh' often, but you should know that 'Varsh' means 'year'. You might hear your teacher say it. Think of it as 'School Year'. At this stage, you focus on simple words like 'School' and 'Year'. You might learn that in India, the 'School Year' starts in April. You can just say 'School year' or 'Padhai ka saal' if 'Shaikshanik' is too hard to pronounce. The goal is to understand that the year for school is different from the year that starts on January 1st. You will mostly see this in very simple sentences about when school starts or when you have holidays. Don't worry about the complex spelling yet; just focus on the meaning. It is the time when you go to class and learn new things. When you see this word on a form, it just means 'Which year are you in?'
At the A2 level, you start to recognize 'Shaikshanik' as a word related to 'Shiksha' (Education). You can use the phrase in simple sentences like 'Mera shaikshanik varsh achha hai' (My academic year is good). You begin to understand that 'Shaikshanik Varsh' is a formal way to talk about your studies. You might use it when talking about your schedule or when your exams are. You can distinguish between the 'Calendar Year' and the 'Academic Year'. You learn that 'Varsh' is masculine, so you say 'Naya shaikshanik varsh' (New academic year). You also start to use postpositions like 'mein' (in) or 'se' (from) with this phrase. For example, 'Naye shaikshanik varsh se main mehnat karoonga' (From the new academic year, I will work hard). This level is about building the habit of using the formal term instead of just 'School ka saal'.
At the B1 level, you are expected to use 'Shaikshanik Varsh' comfortably in both speaking and writing. You understand its formal register and use it when discussing educational plans, university applications, or school systems. You can explain the difference between the academic year in your country and in India using this term. You are comfortable with the grammar, such as using 'Shaikshanik Varshon' in the plural oblique case. You use this word in more complex sentences with conjunctions like 'kyonki' (because) or 'isliye' (therefore). For example, 'Shaikshanik varsh samapt ho gaya hai, isliye hum ghoomne ja rahe hain' (The academic year has ended, therefore we are going for a trip). You also recognize the word in news articles and official announcements. This is the level where you move from simple communication to more structured and professional-sounding Hindi.
At the B2 level, you use 'Shaikshanik Varsh' with nuance. You can discuss educational policies and the impact of changing the academic year on students. You are familiar with related technical terms like 'Satra' (session) and 'Pathyakram' (curriculum). You can write formal letters to educational authorities using this term correctly. You understand the cultural implications of the academic year in India, such as the stress of 'Board Exams' at the end of the year. You can use the phrase in the passive voice or in complex conditional sentences. For example, 'Yadi shaikshanik varsh ko badal diya jaye, to chhatron par kya asar padega?' (If the academic year is changed, what will be the impact on students?). You also notice the use of the term in literature or higher-level academic texts. Your pronunciation is clear, and you handle the 'ksh' sound in 'Shaikshanik' perfectly.
At the C1 level, 'Shaikshanik Varsh' is a natural part of your high-level vocabulary. You can use it in academic debates about education reform or in professional environments like teaching or administration. You understand the historical development of the term and its Sanskrit roots. You can use it alongside advanced vocabulary and idioms. You are sensitive to the stylistic choices between 'Shaikshanik Varsh', 'Akadamik Varsh', and 'Shiksha Satra', and you choose the one that fits the specific context and audience. You can analyze complex texts where the term is used in legal or bureaucratic ways. For example, you can understand the nuances of a government gazette notification regarding the alignment of the academic year across different states. Your use of the term is indistinguishable from that of a native speaker who is well-educated and professional.
At the C2 level, you have complete mastery over the term 'Shaikshanik Varsh' and its place in the Hindi language. You can use it to discuss the most abstract concepts of education and time. You can appreciate the use of the term in formal speeches by dignitaries or in scholarly articles on the history of Indian education. You can effortlessly switch between different registers and use the term in creative writing or complex analytical essays. You might even explore the philosophical aspects of how an 'Academic Year' structures human life and learning. You are aware of regional variations in how the term might be perceived and can adapt your language accordingly. You can critique educational documents for their clarity and use of such formal terminology. At this level, the word is not just a vocabulary item; it is a tool for sophisticated intellectual expression.

शैक्षणिक वर्ष 30秒で

  • Refers to the formal school or university year cycle.
  • Usually distinct from the January-December calendar year in most countries.
  • Essential for discussing school schedules, admissions, and exam dates in Hindi.
  • A formal term used in official documents and educational administration.

The term शैक्षणिक वर्ष (Shaikshanik Varsh) is a formal compound noun in Hindi used to describe the specific period during which an educational institution, such as a school, college, or university, conducts its classes and activities. Unlike a calendar year which always runs from January to December, an academic year varies by country and institution. In the context of the Indian education system, this term is ubiquitous in official documents, school calendars, and administrative discussions. It represents the cycle of learning, starting from the first day of enrollment and ending with the final examinations and results. Understanding this term is crucial for anyone navigating the educational landscape in India or discussing professional qualifications in Hindi. It carries a weight of formality, often found in newspapers reporting on board results or university admissions. When you use this phrase, you are signaling a focus on the structured time-frame of education rather than just the passage of time. It is a bridge between the abstract concept of learning and the concrete reality of schedules and deadlines.

Etymological Root
Derived from 'Shiksha' (Education) and 'Varsh' (Year), it literally translates to 'Educational Year'.

नया शैक्षणिक वर्ष अप्रैल के पहले सप्ताह से शुरू होगा। (The new academic year will begin from the first week of April.)

The term is also used when discussing eligibility for scholarships, age limits for competitive exams, and the duration of degree programs. It is distinct from 'Shiksha Satra' (Academic Session), although they are often used interchangeably in casual conversation. 'Varsh' implies the full twelve-month cycle dedicated to the curriculum. In common parlance, you might hear students asking about the 'Session', but in any formal application or government notification, 'Shaikshanik Varsh' is the standard terminology. It reflects the Sanskritized influence on formal Hindi, where 'Shaikshanik' acts as the adjective modifying the noun 'Varsh'. This structure is common in bureaucratic Hindi, which favors clear, precise, and formal vocabulary over colloquial alternatives.

Contextual Usage
Primarily used in administrative, legal, and formal educational contexts.

इस शैक्षणिक वर्ष में कई नई नीतियां लागू की गई हैं। (Many new policies have been implemented in this academic year.)

For a learner, mastering this word is a step toward B1 proficiency because it allows for participation in discussions regarding life milestones and institutional structures. It is not just about the classroom; it is about the rhythm of life for millions of people. When the academic year ends, it signifies a period of transition, often accompanied by holidays, results, and the anticipation of moving to a higher grade. Therefore, the term encapsulates both a temporal period and a social phenomenon. In India, the academic year's start date can vary by state and board (CBSE, ICSE, or State Boards), making the term essential for clarifying specific timelines in a diverse educational system.

पिछले शैक्षणिक वर्ष का परिणाम बहुत अच्छा रहा। (The result of the previous academic year was very good.)

Synonymous Phrases
Often replaced by 'Shiksha Varsh' or 'Satra' in less formal settings.

क्या आपने आगामी शैक्षणिक वर्ष के लिए आवेदन किया है? (Have you applied for the upcoming academic year?)

Finally, the term is used in the context of 'current' (vartaman), 'previous' (pichla), and 'upcoming' (agami) years. This allows for clear chronological tracking of a student's progress. In professional resumes written in Hindi, one would list their qualifications alongside the respective academic years. This consistency in usage across different formal spheres makes it a high-frequency term for anyone beyond the basic level of Hindi language acquisition. It is a word that commands respect for the educational process and provides a structured way to discuss one's growth and academic journey.

Using शैक्षणिक वर्ष correctly requires an understanding of Hindi noun-adjective agreement and postpositions. Since 'Varsh' is a masculine noun, the preceding adjective 'Shaikshanik' remains in its standard form. However, the phrase is often followed by postpositions like 'में' (in), 'के लिए' (for), or 'का/के/की' (of), which might trigger the oblique case if the noun were different, but 'Varsh' remains 'Varsh' in the oblique singular. For example, 'In the academic year' becomes 'शैक्षणिक वर्ष में'. It is important to place the phrase correctly within the SOV (Subject-Object-Verb) structure of Hindi. Usually, the time-frame (the academic year) appears early in the sentence to set the context. For instance, 'During the academic year, students work hard' would be 'शैक्षणिक वर्ष के दौरान, छात्र कड़ी मेहनत करते हैं'. Here, 'के दौरान' (during) is the postposition governing the phrase.

Sentence Structure 1: Time Marking
[Time Phrase] + [Subject] + [Action]. Example: शैक्षणिक वर्ष के अंत में परीक्षाएं होती हैं।

अगले शैक्षणिक वर्ष से पाठ्यक्रम बदल जाएगा। (The curriculum will change from the next academic year.)

When describing the duration of a course, you might say 'यह कोर्स तीन शैक्षणिक वर्षों का है' (This course is of three academic years). Notice how 'वर्षों' is used here because it is plural and followed by the postposition 'का'. This is a common point of confusion for learners: the pluralization of 'Varsh' to 'Varshon' in the presence of a postposition. Another common usage is in the possessive sense, such as 'The start of the academic year' - 'शैक्षणिक वर्ष की शुरुआत'. Here, 'शुरुआत' is feminine, so we use 'की'. Mastery of these small grammatical connectors is what elevates a learner's Hindi from broken to fluent. The term is also frequently paired with adjectives like 'वर्तमान' (current) to specify the present time-frame.

विश्वविद्यालय ने शैक्षणिक वर्ष 2023-24 का कैलेंडर जारी किया है। (The university has released the calendar for the academic year 2023-24.)

In formal speeches, you might hear 'इस शैक्षणिक वर्ष के दौरान हमने कई उपलब्धियां हासिल कीं' (During this academic year, we achieved many milestones). The word 'दौरान' (during) is a very natural partner for this phrase. Furthermore, when talking about school fees, one would say 'शैक्षणिक वर्ष की फीस' (fees for the academic year). In every instance, the phrase acts as a single conceptual unit. It is rarely split up. You wouldn't usually say 'Varsh jo shaikshanik hai'; instead, the adjective-noun pair is fixed. This stability makes it easier to memorize and deploy in various contexts without worrying about complex reordering. Whether you are talking about the beginning (aarambh), middle (madhya), or end (ant) of the year, the phrase remains the anchor of the sentence.

छात्रों को पूरे शैक्षणिक वर्ष अनुशासन बनाए रखना चाहिए। (Students should maintain discipline throughout the academic year.)

Common Verb Pairings
'Shuru hona' (to start), 'Samapt hona' (to end), 'Ghoshit karna' (to declare/announce).

In summary, using 'Shaikshanik Varsh' involves placing it as a temporal marker, ensuring correct postposition usage, and pairing it with appropriate formal verbs. It is a versatile phrase that fits into simple sentences about school schedules as well as complex discussions about educational policy. By practicing its use with different postpositions, learners can quickly gain confidence in discussing one of the most structured aspects of life in Hindi-speaking regions.

You will encounter the term शैक्षणिक वर्ष in several specific environments. The most common is within the walls of educational institutions. If you attend a parent-teacher meeting (PTM) in a Hindi-medium or bilingual school in India, the principal or teachers will frequently use this term to discuss the syllabus or the progress of the students. It is also the standard term used in school circulars sent home to parents. If a school is announcing a holiday schedule or a change in timings, the document will almost certainly begin with a reference to the 'current academic year'. This makes it a vital word for parents and students alike. It is the language of authority and organization within the school system.

Domain: News and Media
Hindi news channels and newspapers use it when reporting on board exam dates or university admission cycles.

समाचार: सरकार ने इस शैक्षणिक वर्ष के लिए नई छात्रवृत्ति योजना की घोषणा की है। (News: The government has announced a new scholarship scheme for this academic year.)

Another major area where this word is heard is in government broadcasts and official policy announcements. When the Ministry of Education (Shiksha Mantralaya) discusses the National Education Policy (NEP) or changes to the grading system, 'Shaikshanik Varsh' is used to define the timeline of implementation. This is because legal and administrative Hindi relies heavily on standardized terms that have clear, unambiguous meanings. In this context, the word carries a sense of legal weight. For example, if a law states that a certain benefit is available for the 2024 academic year, the term 'Shaikshanik Varsh' ensures there is no confusion with the financial or calendar year.

रेडियो पर: 'अगले शैक्षणिक वर्ष की तैयारी अभी से शुरू करें।' (On the radio: 'Start preparing for the next academic year right now.')

In the digital age, you will also see this term on university websites and admission portals. When applying for a course online, the drop-down menu for 'Year of Admission' will often be labeled as 'Shaikshanik Varsh'. This is also true for competitive exam portals like those for the UPSC or JEE. The term is so standard that even in casual Hindi conversations about education, speakers will switch from colloquial Hindi to this formal term because it is the most accurate way to describe the concept. It is a 'prestige' term that shows the speaker is well-informed about the system. Even in movies or TV shows centered around school life (like 'Kota Factory' or 'Panchayat' when discussing school funds), you will hear this term used by characters in positions of responsibility.

Domain: Professional Documentation
Resumes, certificates, and degree transcripts almost always use this term to denote periods of study.

Finally, you might hear it in the context of sports and extracurricular activities within schools. For example, 'The best athlete of the academic year' would be 'Shaikshanik varsh ka sarvashreshth khiladi'. In this way, the term permeates all aspects of institutional life. For a student, the academic year is their primary calendar, and 'Shaikshanik Varsh' is the name of that calendar. Hearing it signifies that the discussion is moving from generalities to specific, scheduled educational events.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing शैक्षणिक वर्ष with the calendar year (कैलेंडर वर्ष). In many Western countries, the academic year might start in September, but in India, it frequently starts in April (for school boards like CBSE) or June/July (for many universities). If a learner says 'Naya varsh' (New Year) when they mean 'Academic Year', it can lead to confusion regarding deadlines and start dates. Always specify 'Shaikshanik' to be clear that you are talking about the school cycle. Another common error is in the pronunciation of 'Shaikshanik'. Learners often struggle with the 'sh' (श) and 'ksh' (क्ष) sounds. It is not 'Saikshanik'; the 'Sh' is soft, and the 'ksh' is a complex consonant. Practice saying 'Shaik-sha-nik' slowly to get the rhythm right.

Mistake: Gender Confusion
Treating 'Varsh' as feminine. It is masculine. Say 'Achha varsh' (good year), not 'Achhi varsh'.

Incorrect: यह शैक्षणिक वर्ष अच्छी थी।
Correct: यह शैक्षणिक वर्ष अच्छा था।

Another mistake involves the use of plural forms. As mentioned earlier, 'Varsh' remains 'Varsh' in the direct plural (e.g., 'Do varsh' - two years), but becomes 'Varshon' in the oblique plural (e.g., 'Do varshon mein' - in two years). Many students forget to apply this rule and say 'Do varsh mein', which sounds slightly ungrammatical to a native ear. Additionally, learners sometimes use the word 'Saal' instead of 'Varsh'. While 'Saal' also means year and is very common in spoken Hindi, 'Shaikshanik Saal' is a bit of a linguistic mismatch. 'Shaikshanik' is a formal Sanskrit-derived word, and it pairs best with 'Varsh', which is also Sanskrit-derived. Using 'Saal' (which has Persian roots) with 'Shaikshanik' isn't 'wrong', but it sounds less natural than the standard 'Shaikshanik Varsh'.

Mistake: 'Shaikshanik' vs 'Shikshit'.
'Shikshit' means 'educated' (person). 'Shaikshanik' means 'academic' (thing). Don't say 'Shikshit varsh'.

Finally, watch out for the spelling. The 'ai' vowel (ै) in 'Shaikshanik' is often written as a single 'e' (े) by beginners, leading to 'Shekshanik'. In Hindi, the distinction between 'e' and 'ai' is vital for correct pronunciation and meaning. Similarly, ensure the dot (bindu) is not misplaced. These small orthographic details are what distinguish a B1 learner from a beginner. By being mindful of these common pitfalls—gender, pluralization, word pairing, and spelling—you can use 'Shaikshanik Varsh' with the precision of a native speaker. Remember, in formal Hindi, precision is highly valued, and avoiding these mistakes will greatly improve how your communication is perceived in professional or academic settings.

While शैक्षणिक वर्ष is the standard formal term, there are several alternatives you might encounter depending on the level of formality and the specific context. Understanding these nuances will help you choose the right word for the right situation. The most common alternative is शिक्षा सत्र (Shiksha Satra). 'Satra' means 'session'. This is often used when referring to the specific period of classes, such as the '2023-24 session'. While 'Varsh' implies the whole year, 'Satra' focuses more on the period when the institution is actually in session. In schools, you might also hear पढ़ाई का साल (Padhai ka Saal), which is a much more informal and colloquial way of saying 'the year of studies'.

Comparison: Varsh vs. Satra
'Varsh' refers to the 12-month duration. 'Satra' refers to the active academic session or term.

इस सत्र में छुट्टियां कम हैं। (There are fewer holidays in this session.)

Another related term is अकादमिक वर्ष (Akadamik Varsh). This is a direct transliteration of 'Academic Year' into Hindi script. You will see this increasingly in modern, urban, or private institutions that use a lot of English-influenced Hindi. While it is perfectly understood, 'Shaikshanik Varsh' remains the more 'pure' or 'official' Hindi term. For very formal or classical contexts, you might see विद्या वर्ष (Vidya Varsh), where 'Vidya' means knowledge or learning. This is less common in modern administrative Hindi but might appear in literature or traditional school names. On the other end of the spectrum, simple terms like स्कूल का साल (School ka Saal) are used by children and in very casual settings.

It is also useful to know terms for the parts of the academic year. A छमाही (Chhamahi) refers to a semester or a six-month period, and a तिमाही (Timahi) refers to a quarter. In many modern Indian colleges, the word 'Semester' is used directly in Hindi (सेमेस्टर). However, if you are discussing the overall timeframe, 'Shaikshanik Varsh' remains the umbrella term that encompasses all these smaller divisions. Understanding these alternatives allows you to adjust your register. If you are speaking to a child, 'Padhai ka saal' is appropriate. If you are writing a letter to a board of education, 'Shaikshanik Varsh' is mandatory. This flexibility is a hallmark of an advanced learner who can navigate the complex sociolinguistic layers of the Hindi language.

Register Summary
Formal: शैक्षणिक वर्ष | Semi-formal: शिक्षा सत्र | Informal: पढ़ाई का साल

हमारा अकादमिक वर्ष जुलाई में शुरू होता है। (Our academic year starts in July.)

By learning these synonyms, you also learn about the history of the language. The mix of Sanskrit (Shaikshanik), Persian (Saal), and English (Akadamik) words used to describe the same concept shows how Hindi has evolved and adapted to different influences over time. As a student, being able to recognize all these forms will ensure you never feel lost, whether you are reading a 19th-century text, a modern government report, or a text message from a friend about their college exams.

How Formal Is It?

フォーマル

"आगामी शैक्षणिक वर्ष हेतु आवेदन आमंत्रित हैं।"

ニュートラル

"इस शैक्षणिक वर्ष में हमने बहुत कुछ सीखा।"

カジュアル

"भाई, इस शैक्षणिक वर्ष तो बैंड बज गई!"

Child friendly

"बच्चों, नए शैक्षणिक वर्ष के लिए तैयार हो जाओ!"

スラング

"मेरा शैक्षणिक वर्ष तो 'सीन' हो गया।"

豆知識

In ancient India, the academic year was often tied to the monsoon season (Vassa), starting when the rains began and travel became difficult, allowing for concentrated study.

発音ガイド

UK /ʃɛk.ʃə.nɪk vərʃ/
US /ʃɛk.ʃə.nɪk vərʃ/
Primary stress is on the first syllable 'Shaik' and the second word 'Varsh'.
韻が合う語
आर्थिक वर्ष (Aarthik Varsh - Financial Year) कैलेंडर वर्ष (Calendar Varsh) हर्ष (Harsh - Joy) संघर्ष (Sangharsh - Struggle) आदर्श (Aadarsh - Ideal) उत्कर्ष (Utkarsh - Rise) स्पर्श (Sparsh - Touch) विमर्श (Vimarsh - Discussion)
よくある間違い
  • Pronouncing 'Shaik' as 'Sek' (missing the 'h').
  • Pronouncing 'ksh' as just 'sh' (it should be a combination of 'k' and 'sh').
  • Treating 'Varsh' as a single syllable with a silent 'r'.
  • Confusing 'ai' (ै) with 'e' (े).
  • Using a hard 'v' like in 'vase' instead of a soft Hindi 'v/w'.

難易度

読解 3/5

The word is long but follows standard phonetic rules. Recognition is easy once you know 'Shiksha'.

ライティング 4/5

The conjunct 'ksh' (क्ष) and the 'ai' matra (ै) can be tricky for beginners to spell correctly.

スピーキング 3/5

Requires practice with the 'ksh' sound, but flows well once mastered.

リスニング 2/5

Highly distinct sound; easy to pick out in educational contexts.

次に学ぶべきこと

前提知識

शिक्षा (Education) वर्ष (Year) स्कूल (School) नया (New) शुरू (Start)

次に学ぶ

पाठ्यक्रम (Curriculum) दाखिला (Admission) परीक्षा (Examination) परिणाम (Result) छात्रवृत्ति (Scholarship)

上級

सत्र (Session) मूल्यांकन (Evaluation) अकादमिक (Academic) प्रशासन (Administration) संकाय (Faculty)

知っておくべき文法

Masculine Noun Agreement

नया (Masculine) + शैक्षणिक वर्ष (Masculine) = 'नया शैक्षणिक वर्ष'.

Oblique Case with Postpositions

शैक्षणिक वर्ष + में = 'शैक्षणिक वर्ष में' (No change in singular).

Plural Oblique Case

दो शैक्षणिक वर्ष + में = 'दो शैक्षणिक वर्षों में'.

Adjective formation with '-ik'

शिक्षा -> शैक्षणिक, धर्म -> धार्मिक, समाज -> सामाजिक.

Compound Nouns

Shaikshanik + Varsh acts as a single concept.

レベル別の例文

1

यह शैक्षणिक वर्ष है।

This is the academic year.

Simple 'Subject + Noun + Verb' structure.

2

मेरा शैक्षणिक वर्ष अप्रैल में शुरू होता है।

My academic year starts in April.

Use of 'mein' (in) for time.

3

स्कूल का शैक्षणिक वर्ष अच्छा है।

The school's academic year is good.

'ka' shows possession.

4

नया शैक्षणिक वर्ष कब है?

When is the new academic year?

'Kab' is the question word for 'when'.

5

यह एक लंबा शैक्षणिक वर्ष है।

This is a long academic year.

'Lamba' (long) matches the masculine 'Varsh'.

6

शैक्षणिक वर्ष खत्म हो गया।

The academic year is over.

'Khatm hona' means to finish.

7

हम शैक्षणिक वर्ष के लिए तैयार हैं।

We are ready for the academic year.

'ke liye' means 'for'.

8

क्या यह आपका शैक्षणिक वर्ष है?

Is this your academic year?

'Kya' at the start makes it a yes/no question.

1

अगले शैक्षणिक वर्ष में मैं नई कक्षा में जाऊँगा।

In the next academic year, I will go to a new class.

Future tense 'jaaunga'.

2

इस शैक्षणिक वर्ष की फीस कितनी है?

How much is the fee for this academic year?

'Kitni' is used for feminine 'fees'.

3

पिछले शैक्षणिक वर्ष में हमने बहुत कुछ सीखा।

We learned a lot in the last academic year.

Past tense 'seekha'.

4

शैक्षणिक वर्ष के दौरान स्कूल बंद नहीं होगा।

The school will not be closed during the academic year.

'ke dauran' means 'during'.

5

हर शैक्षणिक वर्ष में दो मुख्य परीक्षाएं होती हैं।

There are two main exams in every academic year.

'Hoti hain' indicates a regular occurrence.

6

शिक्षक शैक्षणिक वर्ष का कैलेंडर दे रहे हैं।

The teacher is giving the academic year calendar.

Present continuous 'de rahe hain'.

7

शैक्षणिक वर्ष की छुट्टियां बहुत छोटी हैं।

The academic year holidays are very short.

Plural 'chuttiyan' with 'hain'.

8

क्या आप अगले शैक्षणिक वर्ष के लिए आवेदन करेंगे?

Will you apply for the next academic year?

Future tense question.

1

विश्वविद्यालय का शैक्षणिक वर्ष जुलाई से शुरू होता है।

The university's academic year starts from July.

Formal sentence structure.

2

कोरोना के कारण शैक्षणिक वर्ष में देरी हुई।

There was a delay in the academic year due to Corona.

'ke kaaran' means 'due to'.

3

हमें इस शैक्षणिक वर्ष के अंत तक अपना प्रोजेक्ट पूरा करना है।

We have to complete our project by the end of this academic year.

'Karna hai' indicates necessity/obligation.

4

शैक्षणिक वर्ष 2024 के लिए नई किताबें आ गई हैं।

New books have arrived for the academic year 2024.

Present perfect 'aa gayi hain'.

5

छात्र शैक्षणिक वर्ष की शुरुआत का बेसब्री से इंतज़ार कर रहे हैं।

Students are eagerly waiting for the start of the academic year.

Compound verb 'intezaar karna'.

6

इस शैक्षणिक वर्ष में कई नई खेल प्रतियोगिताएं होंगी।

There will be many new sports competitions in this academic year.

Plural feminine 'pratiyogitayen'.

7

शैक्षणिक वर्ष के बीच में स्कूल छोड़ना मुश्किल होता है।

It is difficult to leave school in the middle of the academic year.

'ke beech mein' means 'in the middle of'.

8

प्रधानाचार्य ने शैक्षणिक वर्ष की उपलब्धियों पर भाषण दिया।

The principal gave a speech on the achievements of the academic year.

Formal vocabulary like 'upalabdhiyon'.

1

शिक्षा मंत्रालय ने शैक्षणिक वर्ष के ढांचे में बदलाव का सुझाव दिया है।

The Ministry of Education has suggested a change in the structure of the academic year.

Complex noun phrases.

2

ऑनलाइन कक्षाओं ने इस शैक्षणिक वर्ष के अनुभव को पूरी तरह बदल दिया।

Online classes completely changed the experience of this academic year.

Transitive verb in past tense.

3

शैक्षणिक वर्ष के दौरान छात्रों के मानसिक स्वास्थ्य पर ध्यान देना आवश्यक है।

It is essential to focus on students' mental health during the academic year.

Use of 'aavashyak' (essential).

4

विभिन्न राज्यों में शैक्षणिक वर्ष की तिथियों में भिन्नता हो सकती है।

There can be variations in the dates of the academic year in different states.

'Ho sakti hai' shows possibility.

5

इस शैक्षणिक वर्ष का परिणाम पिछले पांच वर्षों में सबसे बेहतर रहा है।

The result of this academic year has been the best in the last five years.

Comparative/Superlative context.

6

शैक्षणिक वर्ष की सफलता शिक्षकों और अभिभावकों के सहयोग पर निर्भर करती है।

The success of the academic year depends on the cooperation of teachers and parents.

'Nirbhar karna' (to depend).

7

छात्रों को शैक्षणिक वर्ष की योजना पहले से ही बना लेनी चाहिए।

Students should plan the academic year in advance.

Compound verb 'bana leni chahiye'.

8

शैक्षणिक वर्ष के समापन पर एक भव्य समारोह आयोजित किया गया।

A grand ceremony was organized at the conclusion of the academic year.

Passive construction 'aayojit kiya gaya'.

1

शैक्षणिक वर्ष की अवधि को बढ़ाने का प्रस्ताव विचाराधीन है।

The proposal to extend the duration of the academic year is under consideration.

Highly formal 'vicharaadheen'.

2

शैक्षणिक वर्ष की अखंडता बनाए रखने के लिए सख्त नियमों की आवश्यकता है।

Strict rules are needed to maintain the integrity of the academic year.

Abstract noun 'akhandata'.

3

नई शिक्षा नीति के तहत शैक्षणिक वर्ष को कई चरणों में विभाजित किया गया है।

Under the New Education Policy, the academic year is divided into several stages.

'ke tahat' (under/according to).

4

शैक्षणिक वर्ष के दौरान मूल्यांकन की निरंतरता सुनिश्चित करना अनिवार्य है।

It is mandatory to ensure the continuity of assessment during the academic year.

Formal adjective 'anivarya'.

5

प्रतिकूल परिस्थितियों के बावजूद, शैक्षणिक वर्ष को सफलतापूर्वक पूरा किया गया।

Despite adverse circumstances, the academic year was successfully completed.

'ke baavajood' (despite).

6

शैक्षणिक वर्ष का कैलेंडर सामाजिक और सांस्कृतिक उत्सवों को ध्यान में रखकर बनाया जाता है।

The academic year calendar is made keeping social and cultural festivals in mind.

Participle 'dhyan mein rakhkar'.

7

शैक्षणिक वर्ष की गुणवत्ता शिक्षकों के निरंतर प्रशिक्षण पर निर्भर करती है।

The quality of the academic year depends on the continuous training of teachers.

Possessive 'ki gunvatta'.

8

शैक्षणिक वर्ष के बीच में पाठ्यक्रम में बदलाव करना अनुचित होगा।

It would be inappropriate to change the curriculum in the middle of the academic year.

Conditional 'hoga' used for speculation.

1

शैक्षणिक वर्ष की संकल्पना समय के साथ निरंतर विकसित होती रही है।

The concept of the academic year has been continuously evolving over time.

Continuous perfect tense 'hoti rahi hai'.

2

वैश्वीकरण ने शैक्षणिक वर्ष के पारंपरिक ढांचे को चुनौती दी है।

Globalization has challenged the traditional structure of the academic year.

Abstract subject 'Vaishvikaran'.

3

शैक्षणिक वर्ष केवल समय की एक इकाई नहीं, बल्कि बौद्धिक विकास का एक सोपान है।

The academic year is not just a unit of time, but a step in intellectual development.

Metaphorical usage of 'sopaan'.

4

शैक्षणिक वर्ष के सामंजस्य के बिना राष्ट्रीय शिक्षा प्रणाली की कल्पना करना कठिन है।

It is difficult to imagine a national education system without the harmonization of the academic year.

'ke bina' (without).

5

डिजिटल क्रांति ने शैक्षणिक वर्ष की सीमाओं को धुंधला कर दिया है।

The digital revolution has blurred the boundaries of the academic year.

Idiomatic 'dhundhla kar dena'.

6

शैक्षणिक वर्ष की सफलता का मापदंड केवल परीक्षा परिणाम नहीं होना चाहिए।

The criterion for the success of the academic year should not be just exam results.

Formal word 'maapdand' (criterion).

7

शैक्षणिक वर्ष के दौरान छात्रों के सर्वांगीण विकास पर बल देना सर्वोपरि है।

Emphasizing the holistic development of students during the academic year is paramount.

Sanskritized 'sarvaangeen' and 'sarvopari'.

8

विद्वानों का तर्क है कि शैक्षणिक वर्ष की अवधि लचकदार होनी चाहिए।

Scholars argue that the duration of the academic year should be flexible.

Formal 'tark hai ki'.

よく使う組み合わせ

नया शैक्षणिक वर्ष
वर्तमान शैक्षणिक वर्ष
आगामी शैक्षणिक वर्ष
शैक्षणिक वर्ष का कैलेंडर
शैक्षणिक वर्ष के अंत में
पूरे शैक्षणिक वर्ष
शैक्षणिक वर्ष की शुरुआत
शैक्षणिक वर्ष की फीस
शैक्षणिक वर्ष की अवधि
पिछले शैक्षणिक वर्ष

よく使うフレーズ

शैक्षणिक वर्ष 2023-24

बीच शैक्षणिक वर्ष में

शैक्षणिक वर्ष के दौरान

शैक्षणिक वर्ष की समाप्ति

शैक्षणिक वर्ष का शुभारंभ

शैक्षणिक वर्ष का लेखा-जोखा

सफल शैक्षणिक वर्ष

शैक्षणिक वर्ष की योजना

शैक्षणिक वर्ष का मध्य

पूरा शैक्षणिक वर्ष

よく混同される語

शैक्षणिक वर्ष vs कैलेंडर वर्ष

Means 'Calendar Year' (Jan-Dec). Do not use for school cycles.

शैक्षणिक वर्ष vs वित्तीय वर्ष

Means 'Financial Year' (Apr-Mar). Used for taxes/budget, not studies.

शैक्षणिक वर्ष vs जन्म वर्ष

Means 'Birth Year'. Completely unrelated to education.

慣用句と表現

"शैक्षणिक वर्ष की भेंट चढ़ना"

To lose an entire year of study due to failure or circumstances.

बीमारी के कारण उसका शैक्षणिक वर्ष भेंट चढ़ गया।

Formal/Literary

"नया साल, नई उमंग"

Used often at the start of a new academic year to motivate students.

शैक्षणिक वर्ष शुरू होते ही चारों तरफ 'नया साल, नई उमंग' का माहौल था।

Motivational

"किताबों में खो जाना"

To be very busy with studies throughout the year.

वह पूरे शैक्षणिक वर्ष किताबों में खोया रहा।

Informal

"परीक्षा की घड़ी"

The critical time at the end of the academic year.

शैक्षणिक वर्ष के अंत में परीक्षा की घड़ी आ गई है।

Common

"दिन-रात एक करना"

To work extremely hard throughout the year.

उसने इस शैक्षणिक वर्ष में दिन-रात एक कर दिया।

Common

"नींव रखना"

To start the academic year with strong basics.

शैक्षणिक वर्ष की शुरुआत में ही अच्छी नींव रखना जरूरी है।

Metaphorical

"पसीना बहाना"

To work hard during the academic session.

अच्छे अंकों के लिए पूरे शैक्षणिक वर्ष पसीना बहाना पड़ता है।

Common

"आकाश-पाताल एक करना"

To put in maximum effort for success in the academic year.

उसने शैक्षणिक वर्ष के अंत में आकाश-पाताल एक कर दिया।

Exaggerated

"मैदान मारना"

To succeed or top the academic year.

इस शैक्षणिक वर्ष में भी उसने ही मैदान मारा।

Informal Success

"रंग लाना"

When the hard work of the academic year pays off.

उसकी पूरे शैक्षणिक वर्ष की मेहनत रंग लाई।

Common

間違えやすい

शैक्षणिक वर्ष vs शिक्षण

Both relate to education.

'Shikshan' is 'teaching' (the act), 'Shaikshanik' is 'academic' (the quality/category).

शिक्षण कार्य (teaching work) vs शैक्षणिक वर्ष (academic year).

शैक्षणिक वर्ष vs सत्र

Both refer to a period of time in school.

'Satra' is a session/term; 'Varsh' is the whole year.

इस सत्र की परीक्षा (this term's exam).

शैक्षणिक वर्ष vs सााल

Both mean 'year'.

'Saal' is more colloquial; 'Varsh' is more formal and Sanskrit-based.

नया साल (New Year) vs शैक्षणिक वर्ष (Academic Year).

शैक्षणिक वर्ष vs अवधि

Both relate to time.

'Avadhi' is 'duration' in general; 'Varsh' is specifically a year.

कोर्स की अवधि (duration of the course).

शैक्षणिक वर्ष vs वार्षिक

Both relate to 'year'.

'Varshik' is an adjective meaning 'annual'; 'Varsh' is the noun 'year'.

वार्षिक परीक्षा (annual exam).

文型パターン

A1

यह [शैक्षणिक वर्ष] है।

यह शैक्षणिक वर्ष है।

A2

[शैक्षणिक वर्ष] [महीना] में शुरू होता है।

शैक्षणिक वर्ष अप्रैल में शुरू होता है।

B1

[शैक्षणिक वर्ष] के दौरान [Subject] [Action] करेंगे।

शैक्षणिक वर्ष के दौरान छात्र मेहनत करेंगे।

B1

[शैक्षणिक वर्ष] की शुरुआत [Adjective] रही।

शैक्षणिक वर्ष की शुरुआत अच्छी रही।

B2

[Subject] ने [शैक्षणिक वर्ष] के लिए [Object] घोषित किया।

सरकार ने शैक्षणिक वर्ष के लिए कैलेंडर घोषित किया।

C1

[शैक्षणिक वर्ष] की अखंडता के लिए [Action] अनिवार्य है।

शैक्षणिक वर्ष की अखंडता के लिए अनुशासन अनिवार्य है।

C2

[Subject] का तर्क है कि [शैक्षणिक वर्ष] [Adjective] होना चाहिए।

विद्वानों का तर्क है कि शैक्षणिक वर्ष लचीला होना चाहिए।

B2

पिछले [शैक्षणिक वर्ष] की तुलना में इस साल...

पिछले शैक्षणिक वर्ष की तुलना में इस साल परिणाम बेहतर हैं।

語族

名詞

動詞

形容詞

関連

使い方

frequency

High in educational, administrative, and news domains.

よくある間違い
  • Using 'Shaikshanik Varsh' for your birthday year. Using 'Janm Varsh'.

    Shaikshanik Varsh only refers to school/college cycles.

  • Saying 'Shaikshanik Varshi'. Shaikshanik Varsh.

    Do not add an 'i' at the end of Varsh; it is not feminine.

  • Writing 'शेक्षणिक' instead of 'शैक्षणिक'. शैक्षणिक.

    The 'ai' sound requires two strokes on top of the letter.

  • Confusing 'Shaikshanik' with 'Shikshak'. Shaikshanik (Academic) vs Shikshak (Teacher).

    One is an adjective for things, the other is a noun for a person.

  • Saying 'Do Shaikshanik Varshon' without a postposition. Do Shaikshanik Varsh.

    The 'on' ending is only for the oblique case (when followed by in/of/from etc.).

ヒント

Gender Check

Always remember 'Varsh' is masculine. This affects everything around it. Say 'Mera shaikshanik varsh' not 'Meri'.

The 'Ksh' Sound

The 'क्ष' in Shaikshanik is a combination of 'k' and 'sh'. Don't skip the 'k' sound!

Pairing

Pair 'Shaikshanik' with 'Varsh' for formal writing and 'Padhai' with 'Saal' for casual talking.

Start Dates

In India, the academic year often starts with the heat of April. Keep this in mind for context.

Spelling

Make sure to put the two lines (ai matra) on 'Sha' (शै) and not just one (e matra).

Formal Contexts

Use this term in interviews or meetings to sound more professional and educated.

News Keywords

If you hear 'Shaikshanik Varsh' on the news, get ready to hear about exams or school holidays.

Root Word

Connect it to 'Shiksha' (Education). If you know 'Shiksha', you know 'Shaikshanik'.

Plurality

Only use 'Varshon' if there is a word like 'mein', 'ka', or 'se' after it.

University vs School

The term applies to both, but the dates might differ. Always specify if needed.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Shaik' as 'School' and 'Shanik' as 'Sonic' (fast). A 'School Sonic Year' where learning happens fast! Also, 'Varsh' sounds like 'Verse' - the year is a long poem of learning.

視覚的連想

Imagine a school bus driving through a calendar that starts in April and ends in March. The bus is labeled 'Shaikshanik'.

Word Web

School College April March Exams Books Teacher Syllabus

チャレンジ

Try to write three sentences about what you want to achieve in the next academic year using the term 'Shaikshanik Varsh'.

語源

The term is a Sanskrit-derived compound. 'Shaikshanik' comes from 'Shikshan' (teaching/instruction) with the suffix '-ik' to make it an adjective. 'Varsh' is the Sanskrit word for 'year'.

元の意味: The original meaning in Sanskrit pertains to the yearly cycle of learning or teaching.

Indo-Aryan (Sanskrit)

文化的な背景

Be mindful that the academic year can be a source of stress in India; use the term neutrally or encouragingly.

English speakers might expect the year to start in September. In India, clarify that 'Shaikshanik Varsh' usually starts in April for schools.

Board Exam results are often referred to as 'Shaikshanik Varsh ka parinaam' in national news. The 'Right to Education Act' uses this term in its official Hindi translation. Movies like '3 Idiots' or 'Chhichhore' focus on the struggles within the academic year.

実生活で練習する

実際の使用場面

School Admission

  • दाखिला कब शुरू होगा?
  • शैक्षणिक वर्ष की फीस क्या है?
  • फॉर्म कहाँ मिलेगा?
  • अगला शैक्षणिक वर्ष कब है?

University Exams

  • परीक्षा की तारीख क्या है?
  • शैक्षणिक वर्ष का परिणाम कब आएगा?
  • क्या सिलेबस बदल गया है?
  • सेमेस्टर कब खत्म होगा?

Job Interviews

  • आपकी शैक्षणिक योग्यता क्या है?
  • आपने किस शैक्षणिक वर्ष में डिग्री पूरी की?
  • आपका शैक्षणिक रिकॉर्ड कैसा है?
  • क्या आपने इस वर्ष पढ़ाई की?

News Reporting

  • शैक्षणिक वर्ष में देरी
  • नया सत्र शुरू
  • बोर्ड परीक्षा की घोषणा
  • शिक्षा नीति में बदलाव

Parent-Teacher Meeting

  • बच्चे का प्रदर्शन कैसा है?
  • शैक्षणिक वर्ष की योजना क्या है?
  • क्या छुट्टियां होंगी?
  • होमवर्क कैसे मिलेगा?

会話のきっかけ

"क्या आपको पता है कि भारत में शैक्षणिक वर्ष कब शुरू होता है?"

"इस शैक्षणिक वर्ष में आपकी क्या योजनाएं हैं?"

"क्या आप अगले शैक्षणिक वर्ष के लिए तैयार हैं?"

"आपके देश में शैक्षणिक वर्ष और भारत के शैक्षणिक वर्ष में क्या अंतर है?"

"क्या आपको लगता है कि शैक्षणिक वर्ष की अवधि कम होनी चाहिए?"

日記のテーマ

इस शैक्षणिक वर्ष के दौरान आपने कौन सी तीन सबसे महत्वपूर्ण चीजें सीखीं?

अगले शैक्षणिक वर्ष के लिए अपने लक्ष्यों के बारे में विस्तार से लिखें।

अपने सबसे यादगार शैक्षणिक वर्ष का वर्णन करें और बताएं कि वह क्यों खास था।

यदि आप शैक्षणिक वर्ष का कैलेंडर बदल सकते, तो आप क्या बदलाव करते?

शैक्षणिक वर्ष की शुरुआत में आप कैसा महसूस करते हैं? अपने अनुभवों को साझा करें।

よくある質問

10 問

No, it depends on the board. CBSE and many state boards start in April, but many universities start in July or August. Always check the specific institution.

You can, and people will understand you, but it sounds slightly mismatched. 'Shaikshanik' is formal Sanskrit, while 'Saal' is common Hindi/Urdu. 'Shaikshanik Varsh' is the preferred formal term.

Adjectives in Hindi don't have their own gender; they take the gender of the noun. Since 'Varsh' is masculine, 'Shaikshanik' behaves as masculine.

You say 'शैक्षणिक वर्ष में' (Shaikshanik varsh mein). The word 'Varsh' does not change in the singular oblique case.

There is no official short form like 'AY' in Hindi, but people might just say 'Satra' (session) to save time.

Yes, 'Shaikshanik Varsh' is used for everything from primary school to PhD programs.

It is usually written as 'Shaikshanik' or 'Shaikshnik'.

The direct plural is 'शैक्षणिक वर्ष' (same as singular). The oblique plural (with postpositions) is 'शैक्षणिक वर्षों'.

No, it's not wrong. It's a modern loanword adaptation. It's very common in urban areas and private schools.

In India, it usually ends in March or May, depending on when the final exams are held.

自分をテスト 197 問

writing

Write a sentence using 'शैक्षणिक वर्ष' and 'अप्रैल'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a formal email subject line for school admission.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe your last academic year in three sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The university has released the academic calendar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about the end of the school year.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'शैक्षणिक वर्ष' in the plural oblique case.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I am ready for the new academic year.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'के दौरान' and 'शैक्षणिक वर्ष'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Academic year 2024-25 starts today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about scholarship in the academic year.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'It is important to plan the academic year.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'समाप्ति' (end).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'There are many holidays in this academic year.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a difficult school year.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Academic excellence is our goal.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about changing the academic year.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Please pay the fees for the whole academic year.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'आगामी' (upcoming).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The academic year has been successful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short note on why the academic year is important.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Naya Shaikshanik Varsh kab shuru hoga?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Mera Shaikshanik Varsh achha raha.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Shaikshanik Varsh ki fees jama karni hai.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Agale Shaikshanik Varsh mein main nayi kaksha mein jaunga.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Shaikshanik Varsh ke ant mein parikshayen hongi.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Humein Shaikshanik Varsh ki yojana banani chahiye.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Vartaman Shaikshanik Varsh bahut chunautipurn hai.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Shaikshanik Varsh ke dauran anushasan anivarya hai.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Pichle Shaikshanik Varsh ka parinaam shandaar tha.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Shaikshanik Varsh ki akhandata banaye rakhna zaroori hai.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Agami Shaikshanik Varsh ke liye aavedan khule hain.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Shaikshanik Varsh ki samapti par samaroh hoga.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Kya aapne Shaikshanik Varsh ka calendar dekha?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Is Shaikshanik Varsh mein kai badlav huye hain.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Shiksha Mantralaya ne Shaikshanik Varsh ki ghoshna ki.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Shaikshanik Varsh ki shuruat prarthna se hui.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Humein pure Shaikshanik Varsh mehnat karni chahiye.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Shaikshanik Varsh 2024 ka swagat hai.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Shaikshanik Varsh ki avadhi das mahine ki hai.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Agale Shaikshanik Varsh se naya syllabus hoga.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'शैक्षणिक वर्ष अप्रैल में शुरू होता है।' What month was mentioned?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'इस शैक्षणिक वर्ष की फीस बढ़ गई है।' What happened to the fees?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'शैक्षणिक वर्ष के अंत में परीक्षाएं होंगी।' When are the exams?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'नया शैक्षणिक वर्ष 2024 से शुरू होगा।' Which year was mentioned?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'शैक्षणिक वर्ष का कैलेंडर वेबसाइट पर है।' Where is the calendar?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'छात्र शैक्षणिक वर्ष की छुट्टियों का इंतज़ार कर रहे हैं।' What are students waiting for?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'पिछले शैक्षणिक वर्ष का परिणाम बहुत अच्छा था।' How was the result?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'शैक्षणिक वर्ष के दौरान अनुशासन ज़रूरी है।' What is necessary?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'सरकार ने शैक्षणिक वर्ष के लिए नई नीति बनाई है।' What did the government make?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'शैक्षणिक वर्ष की शुरुआत प्रार्थना के साथ हुई।' How did it start?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'आगामी शैक्षणिक वर्ष के लिए आवेदन आमंत्रित हैं।' What are invited?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'शैक्षणिक वर्ष की समाप्ति पर विदाई समारोह होगा।' What event will take place?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'बीच शैक्षणिक वर्ष में दाखिला लेना कठिन है।' Is it easy to get admission in the middle of the year?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'शैक्षणिक वर्ष की अवधि दस महीने की है।' How long is the duration?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'शैक्षणिक वर्ष का बजट घोषित किया गया।' What was announced?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 197 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!