At the A1 level, you should recognize 'यातायात' (Yaataayaat) as the word for 'traffic'. You might hear it in simple sentences like 'Traffic is bad' or 'I am in traffic'. At this stage, you don't need to worry about the complex Sanskrit etymology. Just remember that when you see many cars on the road, that situation is called 'यातायात'. It is a masculine word, so you will usually see it with 'है' (is) or 'था' (was). You might also see it on big signs on the road. Even if you use the English word 'traffic' while speaking Hindi, knowing 'यातायात' will help you read signs and understand news reports. Focus on the phrase 'यातायात जाम' (traffic jam) as it is very useful for daily life in India.
At the A2 level, you begin to use 'यातायात' in more descriptive ways. You should be able to say things like 'The traffic is heavy' (यातायात भारी है) or 'I follow traffic rules' (मैं यातायात के नियमों का पालन करता हूँ). At this level, you understand that 'यातायात' is a formal word. You will start to notice it in public announcements at bus stations or on the radio. You should also learn the common collocation 'यातायात के साधन' (means of transport) to talk about how you travel to school or work. You are expected to know the gender of the word (masculine) so that your adjectives like 'बड़ा' (big) or 'धीमा' (slow) match correctly. This word helps you move beyond basic survival Hindi into more structured city-life conversations.
At the B1 level, you can use 'यातायात' to discuss social issues and urban life. You can talk about the 'problems of traffic' (यातायात की समस्याएँ) in big cities like Delhi or Mumbai. You should be comfortable using the word in the oblique case, such as 'यातायात में देरी' (delay in traffic). At this stage, you should also distinguish between 'यातायात' (the flow) and 'परिवहन' (the transport system). For example, you can explain that 'public transportation' (सार्वजनिक परिवहन) can help reduce 'traffic' (यातायात). You can also use it to describe cause-and-effect, such as 'The traffic stopped because of the parade'. Your vocabulary is now rich enough to include terms like 'यातायात नियंत्रण' (traffic control).
At the B2 level, you use 'यातायात' in professional and academic contexts. You can discuss 'urban planning' and how it affects 'यातायात घनत्व' (traffic density). You should be able to read newspaper editorials about 'यातायात प्रबंधन' (traffic management) and the environmental impact of increased 'यातायात'. At this level, you understand the nuances of the word's Sanskrit roots and can use it metaphorically or in highly formal speeches. You might participate in a debate about whether 'public transport' should be free to reduce 'road traffic'. You are also expected to use complex sentence structures, such as 'Unless the traffic rules are strictly followed, accidents will continue to happen.'
At the C1 level, your command of 'यातायात' is near-native. You understand its role in the broader linguistic landscape of Hindi. You can use it to discuss logistical complexities, 'infrastructure development' (बुनियादी ढांचे का विकास), and 'transit-oriented development'. You recognize the word in classical literature or high-level government policy documents. You can fluently switch between 'यातायात', 'आवागमन', and 'परिवहन' based on the subtle register requirements of your audience. You might analyze how 'यातायात' patterns reflect the socioeconomic status of different urban sectors. Your use of the word is precise, and you can handle technical discussions involving 'यातायात इंजीनियरिंग' (traffic engineering) without hesitation.
At the C2 level, you have a mastery of 'यातायात' that includes its historical evolution and its place in the socio-political discourse of India. You can discuss the word's etymology from the 'Dhatu' (root) level in Sanskrit and how it has adapted to modern technological contexts like 'smart traffic systems'. You can write comprehensive reports or deliver keynote speeches on 'The Future of Urban Yaataayaat'. You understand the subtle cultural connotations, such as how 'यातायात' is managed during massive festivals like Kumbh Mela. Your ability to use the word is indistinguishable from a highly educated native speaker, utilizing it with perfect grammatical accuracy and stylistic flair in any given context, whether it be legal, poetic, or scientific.

यातायात 30秒で

  • Yaataayaat is the formal Hindi word for traffic and transportation systems.
  • It is a masculine noun derived from Sanskrit, meaning 'coming and going'.
  • It is used in official contexts like news, signs, and government departments.
  • Commonly paired with 'niyam' (rules), 'pulis' (police), and 'jaam' (jam).

The Hindi word यातायात (Yaataayaat) is a sophisticated yet commonly used term that translates primarily to 'traffic' or 'transportation' in English. Derived from Sanskrit roots, it literally encompasses the dual concept of coming and going. In modern Hindi, it is the standard formal term used to describe the movement of vehicles, pedestrians, and goods across a network of roads, railways, or air routes. While English speakers might use 'traffic' for the cars on the road and 'transportation' for the system itself, Hindi often uses यातायात to cover both nuances, depending on the context of the conversation.

Formal Context
In government documents, news reports, and academic discussions, this word refers to the systemic infrastructure of transit. For example, 'यातायात विभाग' (Department of Transportation).

शहर में भारी यातायात के कारण मुझे देर हो गई। (I got late because of heavy traffic in the city.)

Understanding the word requires looking at its components. In Sanskrit, 'यातः' (Yatah) means 'gone' and 'आयातः' (Aayatah) means 'come'. Thus, the word represents the continuous flow of movement. In an urban Indian context, when you hear a radio jockey talking about a 'traffic jam', they might use the English loanword 'ट्रैफिक', but in any official capacity or formal speech, यातायात is the preferred term. It carries a weight of authority and precision that the loanword lacks. It is also used in the context of safety, such as 'यातायात के नियम' (rules of the road/traffic rules).

Beyond just cars, the term extends to the logistics of a nation. When discussing the economic impact of railways or highways, 'यातायात' serves as the umbrella term for the movement that fuels the economy. It is a masculine noun, which is crucial for grammatical agreement in Hindi sentences. For instance, you would say 'भारी यातायात' (heavy traffic) using the masculine adjective 'भारी'.

आजकल यातायात के साधन बहुत बढ़ गए हैं। (Nowadays, the means of transportation have increased a lot.)

Technical Nuance
In technical terms, it refers to the 'volume' of flow. Engineers study 'यातायात घनत्व' (traffic density) to design better roads.

In summary, whether you are stuck in a jam in Mumbai, reading a sign about road safety in Delhi, or discussing the history of the Silk Road, यातायात is the essential vocabulary piece that bridges the gap between simple movement and complex transit systems.

Using यातायात correctly involves understanding its role as a masculine noun and its common associations with specific verbs and adjectives. Since it describes a collective concept, it is almost always used in the singular form, even when referring to many vehicles.

With Adjectives
Common adjectives include 'भारी' (heavy), 'धीमा' (slow), 'सुगम' (smooth/easy), and 'अवरुद्ध' (blocked).

बारिश की वजह से यातायात धीमा हो गया है। (Traffic has slowed down due to the rain.)

When constructing sentences about rules or management, you often use the postposition 'के' (of) because 'यातायात' is masculine. For example, 'यातायात के नियम' (Rules of traffic). If you want to say 'Traffic management', you would say 'यातायात प्रबंधन'. Notice how the word acts as a modifier for the subsequent noun.

Another frequent usage is in the context of 'means of transport'. Here, the phrase is 'यातायात के साधन' (Yaataayaat ke saadhan). This is a vital phrase for anyone describing how they travel—whether by bus, train, or plane.

मेट्रो दिल्ली में यातायात का सबसे अच्छा साधन है। (Metro is the best means of transport in Delhi.)

In more advanced usage, you might use it to describe the flow of information or data, though this is metaphorical. Most commonly, however, it remains grounded in the physical world. If you are reporting an accident or a road closure, you would say 'यातायात रुक गया है' (Traffic has stopped).

Action Verbs
Use 'नियंत्रित करना' (to control), 'बाधित करना' (to obstruct), or 'सुधारना' (to improve) with this word.

पुलिस यातायात को नियंत्रित कर रही है। (The police are controlling the traffic.)

You will encounter यातायात in several specific environments in India. The most common is on the news. News anchors frequently give 'यातायात समाचार' (traffic news) or 'यातायात अपडेट' (traffic updates) during peak morning and evening hours. They will describe which highways are clear and which are congested using this formal term.

रेडियो पर यातायात की जानकारी दी जा रही है। (Information about traffic is being given on the radio.)

Secondly, it is ubiquitous on road signage. If you are driving on an Indian national highway, you will see signs that say 'यातायात नियमों का पालन करें' (Follow traffic rules). The police officers managing the intersections are officially called 'यातायात पुलिस' (Traffic Police), and their white and blue uniforms are a common sight in every major city.

In schools and educational settings, children are taught 'यातायात सुरक्षा' (Traffic Safety) as part of their civic duties. This makes the word one of the first formal nouns a child learns. Furthermore, in the corporate world, if a company is discussing logistics or employee commute policies, the HR department might use 'यातायात की सुविधा' (transportation facility).

हड़ताल के कारण यातायात पूरी तरह ठप हो गया। (Due to the strike, traffic came to a complete standstill.)

Public Announcements
At railway stations or bus terminals, announcements regarding the 'आवागमन' (arrival and departure) or 'यातायात' of vehicles are constant.

Lastly, in the context of urban planning, you will hear city officials discussing 'सतत यातायात' (sustainable transportation) or 'सार्वजनिक यातायात' (public transportation). It is a word that signifies the pulse of the city's movement.

For English speakers learning Hindi, the most common mistake is confusing यातायात with 'वाहन' (vehicle). Remember that 'यातायात' is the *flow* or the *system*, while 'वाहन' is the physical object (the car or bus). You cannot say 'I bought a new yaataayaat'; you must say 'I bought a new vaahan'.

गलत: सड़क पर बहुत वाहन है। (Correct if you mean many vehicles, but if you mean the state of traffic, use 'यातायात'.)

Another mistake involves gender. Since 'यातायात' ends in 'a' (schwa), some learners mistake it for feminine or plural. It is strictly masculine singular in most contexts. Saying 'यातायात अच्छी है' is wrong; it should be 'यातायात अच्छा है'. Adjectives and verbs must reflect this masculine nature.

Learners also often confuse it with 'भीड़' (Bheed - crowd). While a traffic jam involves a crowd of cars, 'भीड़' usually refers to a crowd of people. If you are stuck on the road, say 'यातायात जाम' (traffic jam), not 'लोगों की भीड़' unless you are specifically talking about pedestrians blocking the way.

Spelling Note
Pay attention to the 'ya' sounds. It is Yaa-taa-yaat. Beginners often miss the second 'ya' and say 'yaataat', which is incorrect.

Finally, don't overuse it in very informal settings. If you are talking to a friend about being late for a movie, simply saying 'ट्रैफिक बहुत था' (There was a lot of traffic) sounds more natural than the formal 'यातायात बहुत था', though the latter is technically perfect.

While यातायात is the standard term, several other words occupy the same semantic space. Understanding the differences will help you choose the right word for the right situation.

परिवहन (Parivahan)
This specifically means 'Transportation' as a service or industry. While 'यातायात' is the flow of cars, 'परिवहन' is the department that manages buses and trucks. Think of 'Public Transport' as 'सार्वजनिक परिवहन'.
आवागमन (Aavagaman)
This is a very formal Sanskritized word meaning 'coming and going'. It is often used for the movement of people or the arrival/departure of trains. 'यातायात' is more common for road traffic.
ट्रैफिक (Traffic)
The English loanword. It is the most common word in spoken, colloquial Hindi. If you are in a hurry, use this.

तुलना: 'यातायात' (System/Flow) vs 'परिवहन' (Service/Industry) vs 'आवागमन' (Movement/Transit).

There is also the word 'निकासी' (Nikaasi), which refers to the 'clearance' or 'exit' of traffic, often used in urban planning. If you want to describe a 'jam', you use 'जाम' (Jaam) or 'अवरोध' (Avrodh - obstruction). For 'commute', the word is 'आने-जाने' (aane-jaane) or 'सफर' (safar).

In a poetic or literary sense, one might use 'राह' (Raah) or 'डगर' (Dagar) for the path, but these do not replace the technical meaning of traffic. When discussing air traffic specifically, you would use 'वायु यातायात' (Vaayu yaataayaat).

How Formal Is It?

フォーマル

"यातायात विभाग ने नई नियमावली जारी की है।"

ニュートラル

"शहर में यातायात की स्थिति सामान्य है।"

カジュアル

"यार, यातायात बहुत ज़्यादा है आज।"

Child friendly

"बच्चों, यातायात के नियमों को हमेशा मानो।"

スラング

"ट्रैफिक ने वाट लगा दी। (Using 'traffic' loanword with slang)"

豆知識

The root 'Yaa' in Sanskrit means 'to go'. This same root is found in the word 'Yaatri' (traveler) and 'Yaatra' (journey).

発音ガイド

UK /jɑː.t̪ɑː.jɑːt̪/
US /jɑ.tɑ.jɑt/
Equal stress on all syllables: Yaa-taa-yaat.
韻が合う語
Aayaat (Import) Niryaat (Export) Khayaat (Famous) Hayaat (Life - Urdu) Bayaat Kayaat Samaat Wajaat
よくある間違い
  • Pronouncing 't' as a hard English 't' (retroflex). It should be soft dental.
  • Missing the second 'ya' sound and saying 'yaataat'.
  • Shortening the long 'aa' vowels.

難易度

読解 3/5

Easy to read but requires knowing the 'ya' and 'ta' conjuncts.

ライティング 4/5

Long word, easy to misspell the second 'ya'.

スピーキング 3/5

Pronunciation is straightforward if vowels are kept long.

リスニング 2/5

Distinctive sound, easy to pick out in news reports.

次に学ぶべきこと

前提知識

सड़क गाड़ी नियम पुलिस शहर

次に学ぶ

परिवहन आवागमन प्रबंधन सुरक्षा उल्लंघन

上級

बुनियादी ढांचा पारिस्थितिकी नवाचार मानकीकरण एकीकरण

知っておくべき文法

Masculine Noun Agreement

Bhaari (Heavy) yaataayaat, not Bhaaree.

Postposition 'Ke'

Yaataayaat ke niyam.

Compound Noun Formation

Yaataayaat + Pulis = Yaataayaat Pulis.

Singular vs Plural

Usually singular even for mass traffic.

Oblique Case

Yaataayaat mein (In traffic) - form doesn't change.

レベル別の例文

1

यहाँ यातायात बहुत है।

There is a lot of traffic here.

Simple subject + adverb + verb.

2

यातायात रुक गया है।

Traffic has stopped.

Present perfect tense.

3

क्या यातायात जाम है?

Is there a traffic jam?

Interrogative sentence.

4

यातायात धीमा है।

Traffic is slow.

Adjective 'dheema' matches masculine 'yaataayaat'.

5

मुझे यातायात पसंद नहीं है।

I do not like traffic.

Direct object in a negative sentence.

6

शहर में यातायात है।

There is traffic in the city.

Locative case 'shahar mein'.

7

यातायात कम है।

Traffic is less.

Simple descriptive sentence.

8

यह यातायात का रास्ता है।

This is the traffic route.

Genitive 'ka' used with masculine noun.

1

यातायात के नियमों का पालन करें।

Follow the traffic rules.

Imperative sentence using 'ke niyam'.

2

आज यातायात बहुत भारी है।

Traffic is very heavy today.

Use of 'bhaari' for heavy volume.

3

यातायात पुलिस कहाँ है?

Where is the traffic police?

Compound noun 'yaataayaat pulis'.

4

मैं यातायात में फंस गया हूँ।

I am stuck in traffic.

Verb 'phansna' (to be stuck).

5

यातायात के साधन बदल गए हैं।

Means of transport have changed.

Plural verb 'gaye hain' for 'saadhan'.

6

क्या यहाँ यातायात सुरक्षित है?

Is the traffic safe here?

Asking about safety 'surakshit'.

7

भारी यातायात से प्रदूषण होता है।

Heavy traffic causes pollution.

Cause and effect structure.

8

हमें यातायात कम करना चाहिए।

We should reduce traffic.

Use of 'chaahiye' for obligation.

1

सरकार यातायात व्यवस्था सुधार रही है।

The government is improving the traffic system.

Present continuous tense.

2

त्योहारों के दौरान यातायात बढ़ जाता है।

Traffic increases during festivals.

General truth/habitual action.

3

यातायात संकेतों को समझना ज़रूरी है।

It is important to understand traffic signals.

Infinitive 'samajhna' as subject.

4

बढ़ते यातायात ने शोर बढ़ा दिया है।

Increasing traffic has increased the noise.

Transitive verb with 'ne' construction.

5

यातायात की समस्या का समाधान चाहिए।

A solution to the traffic problem is needed.

Genitive 'ki' used with feminine 'samasya'.

6

वह यातायात विभाग में काम करता है।

He works in the transport department.

Professional context.

7

यातायात सुचारू रूप से चल रहा है।

Traffic is moving smoothly.

Adverbial phrase 'sucharu roop se'.

8

हवाई यातायात में देरी हो सकती है।

There might be a delay in air traffic.

Modal verb 'saktee hai' for possibility.

1

शहरीकरण के कारण यातायात घनत्व बढ़ गया है।

Traffic density has increased due to urbanization.

Use of 'ghanatva' (density).

2

यातायात नियमों का उल्लंघन दंडनीय है।

Violation of traffic rules is punishable.

Formal vocabulary 'ullanghan' and 'dandaniya'.

3

क्या सार्वजनिक यातायात निजी वाहनों से बेहतर है?

Is public transport better than private vehicles?

Comparative structure.

4

यातायात जाम से समय की बर्बादी होती है।

Traffic jams lead to waste of time.

Abstract noun 'barbaadi'.

5

नया पुल यातायात के दबाव को कम करेगा।

The new bridge will reduce the traffic pressure.

Future tense 'karega'.

6

यातायात सुरक्षा सप्ताह हर साल मनाया जाता है।

Traffic Safety Week is celebrated every year.

Passive voice 'manaaya jaata hai'.

7

तकनीक ने यातायात प्रबंधन को आसान बना दिया है।

Technology has made traffic management easy.

Compound verb 'bana diya'.

8

यातायात के शोर से मानसिक तनाव बढ़ता है।

Noise from traffic increases mental stress.

Health context.

1

सतत यातायात भविष्य की मुख्य आवश्यकता है।

Sustainable transportation is a key requirement for the future.

Formal adjective 'satat' (sustainable).

2

यातायात बुनियादी ढांचे में निवेश अनिवार्य है।

Investment in traffic infrastructure is mandatory.

Economic/Policy context.

3

यातायात के स्वरूप में क्रांतिकारी बदलाव आए हैं।

Revolutionary changes have occurred in the nature of traffic.

Abstract noun 'swaroop' (nature/form).

4

प्रशासन यातायात को सुगम बनाने हेतु प्रयासरत है।

The administration is striving to make traffic smooth.

High-level vocabulary 'prayaasrat'.

5

यातायात का विश्लेषण डेटा के माध्यम से किया गया।

Traffic analysis was done through data.

Passive voice with 'maadhyam se'.

6

अनियंत्रित यातायात पर्यावरण के लिए खतरा है।

Uncontrolled traffic is a threat to the environment.

Formal noun 'khatra'.

7

यातायात इंजीनियरिंग में नवाचार की आवश्यकता है।

There is a need for innovation in traffic engineering.

Academic term 'navaachaar' (innovation).

8

परिवहन और यातायात का परस्पर गहरा संबंध है।

There is a deep mutual relationship between transport and traffic.

Formal conjunction 'aur' and 'paraspar'.

1

यातायात का सुचारू संचालन राष्ट्र की प्रगति का सूचक है।

The smooth operation of traffic is an indicator of national progress.

Complex genitive chain.

2

यातायात की जटिलताओं का समाधान बहुआयामी होना चाहिए।

The solution to traffic complexities must be multi-dimensional.

Adjective 'bahu-aayaami'.

3

आधुनिक युग में यातायात का पारिस्थितिक प्रभाव चिंताजनक है।

In the modern era, the ecological impact of traffic is worrying.

Scientific term 'paaristhitik' (ecological).

4

यातायात के प्रति जन-जागरूकता का अभाव एक गंभीर चुनौती है।

The lack of public awareness regarding traffic is a serious challenge.

Compound noun 'jan-jaagrukta'.

5

यातायात प्रणालियों का एकीकरण दक्षता को बढ़ाता है।

The integration of traffic systems increases efficiency.

Formal noun 'ekikaran' (integration).

6

यातायात के सुदृढ़ीकरण हेतु कठोर नीतियों की आवश्यकता है।

Strict policies are needed for the strengthening of traffic (systems).

Sanskritized noun 'sudridhikaran'.

7

यातायात का प्रवाह मानवीय व्यवहार पर भी निर्भर करता है।

The flow of traffic also depends on human behavior.

Psychological nuance.

8

वैश्विक स्तर पर यातायात के मानकीकरण की प्रक्रिया जारी है।

The process of standardization of traffic at a global level is ongoing.

Global policy context.

類義語

परिवहन आवागमन अवाजाही संचार आमद-ओ-रफ्त

よく使う組み合わせ

यातायात नियम
यातायात पुलिस
यातायात जाम
यातायात संकेत
यातायात विभाग
भारी यातायात
यातायात प्रबंधन
यातायात सुरक्षा
यातायात नियंत्रण
यातायात साधन

よく使うフレーズ

यातायात ठप होना

— To come to a complete standstill.

हड़ताल से यातायात ठप हो गया।

यातायात बाधित होना

— For traffic to be obstructed or disrupted.

दुर्घटना से यातायात बाधित हुआ।

यातायात सुगम बनाना

— To make traffic flow smooth.

नई सड़क यातायात सुगम बनाएगी।

यातायात का दबाव

— Traffic pressure or high volume.

इस पुल पर यातायात का दबाव अधिक है।

हवाई यातायात

— Air traffic.

खराब मौसम से हवाई यातायात प्रभावित हुआ।

रेल यातायात

— Rail traffic/transport.

कोहरे के कारण रेल यातायात धीमा है।

सड़क यातायात

— Road traffic.

सड़क यातायात के नए नियम आए हैं।

यातायात उल्लंघन

— Traffic violation.

यातायात उल्लंघन पर जुर्माना लगता है।

यातायात जागरूकता

— Traffic awareness.

यातायात जागरूकता अभियान चलाया गया।

यातायात का शोर

— Traffic noise.

मुझे यातायात के शोर से नफरत है।

よく混同される語

यातायात vs वाहन

Vaahan means 'vehicle' (the car), while Yaataayaat is 'traffic' (the flow).

यातायात vs परिवहन

Parivahan is 'transportation' (the industry/service), Yaataayaat is 'traffic' (the state of the road).

यातायात vs यात्रा

Yaatra is a 'journey', whereas Yaataayaat is the 'transit system'.

慣用句と表現

"चींटी की चाल"

— Moving like an ant; used to describe very slow traffic.

जाम में यातायात चींटी की चाल चल रहा है।

Informal
"रास्ता साफ होना"

— The way being clear; used when traffic clears up.

अब यातायात का रास्ता साफ है।

Neutral
"पहिए थम जाना"

— Wheels coming to a stop; used for total traffic halt.

बारिश में शहर के पहिए थम गए।

Literary
"नाक में दम करना"

— To irritate greatly; often used for traffic noise/jams.

इस यातायात ने नाक में दम कर दिया है।

Informal
"दिन दूना रात चौगुना"

— Increasing rapidly; used for the growth of traffic.

शहर में यातायात दिन दूना रात चौगुना बढ़ रहा है।

Neutral
"हाथ पर हाथ धरे बैठना"

— To sit idly; what people do in traffic jams.

जाम में हम हाथ पर हाथ धरे बैठे रहे।

Informal
"लक्ष्मण रेखा"

— A line that shouldn't be crossed; used for traffic stop lines.

सफेद पट्टी यातायात की लक्ष्मण रेखा है।

Cultural
"जंगल राज"

— Lawlessness; used to describe chaotic traffic.

सड़क पर यातायात का जंगल राज है।

Sarcastic
"कछुआ चाल"

— Tortoise pace; similar to 'cheenti ki chaal'.

यातायात कछुआ चाल से बढ़ रहा है।

Informal
"आँखें मूँद लेना"

— To close one's eyes to something; used for ignoring traffic rules.

लोग यातायात नियमों से आँखें मूँद लेते हैं।

Neutral

間違えやすい

यातायात vs आयात

Sounds like the second half of yaataayaat.

Aayaat means 'import', while yaataayaat means 'traffic'.

भारत तेल का आयात करता है।

यातायात vs निर्यात

Rhymes with yaataayaat.

Niryaat means 'export'.

हमने मसालों का निर्यात किया।

यातायात vs यातना

Shares the root 'yat'.

Yaatna means 'torture' or 'suffering'.

उसे बहुत यातना दी गई।

यातायात vs भीड़

Both involve many entities in one place.

Bheed is a 'crowd' (usually people), Yaataayaat is 'traffic' (usually vehicles).

मेले में बहुत भीड़ थी।

यातायात vs रास्ता

Related to where traffic happens.

Raasta is the 'path' or 'road' itself.

यह रास्ता बंद है।

文型パターン

A1

यहाँ [noun] है।

यहाँ यातायात है।

A2

[noun] के नियमों का पालन करें।

यातायात के नियमों का पालन करें।

B1

[adjective] यातायात के कारण [result] हुआ।

भारी यातायात के कारण मुझे देर हुई।

B2

[noun] ने [noun] को प्रभावित किया है।

यातायात ने वायु प्रदूषण को प्रभावित किया है।

C1

[noun] हेतु [noun] अनिवार्य है।

यातायात सुधार हेतु निवेश अनिवार्य है।

C2

[noun] का [noun] राष्ट्र के [noun] का प्रतीक है।

यातायात का सुचारू संचालन राष्ट्र के विकास का प्रतीक है।

B1

मैं [noun] में फंस गया हूँ।

मैं यातायात में फंस गया हूँ।

A2

[noun] धीमा चल रहा है।

यातायात धीमा चल रहा है।

語族

名詞

動詞

形容詞

関連

使い方

frequency

Very common in news and formal writing; moderately common in speech.

よくある間違い
  • यातायात अच्छी है। यातायात अच्छा है।

    The word is masculine, so the adjective must be 'अच्छा'.

  • मैं यातायात कर रहा हूँ। मैं सफर कर रहा हूँ।

    You cannot 'traffic' somewhere. Use 'safar' (travel) or 'yaatra' (journey).

  • सड़क पर बहुत यातायातें हैं। सड़क पर बहुत यातायात है।

    It is an uncountable collective noun; plural is not used here.

  • यातायात के साधन (using feminine 'ki') यातायात के साधन

    'Saadhan' is masculine, and so is 'yaataayaat', so use 'ke'.

  • यातात (spelling) यातायात

    Learners often forget the second 'ya'.

ヒント

Gender Agreement

Always remember 'यातायात' is masculine. Say 'यातायात बढ़ा है' (Traffic has increased), not 'बढ़ी है'.

Formal vs Informal

Use 'यातायात' in your Hindi homework and 'ट्रैफिक' when talking to your friends in the car.

Long Vowels

Make sure to pronounce the 'aa' sounds clearly. It's YAA-TAA-YAA-T, not ya-ta-yat.

Road Signs

Look for this word on yellow and white road signs in India to practice your reading.

Compound Words

Learn it as part of phrases like 'यातायात पुलिस' to expand your vocabulary quickly.

Radio Updates

Tune into Indian FM radio; you will hear this word every 15 minutes during the rush hour.

The Yaa-Yaa Rule

Think of the 'Yaa' of a car zooming past you and the 'Yaa' of it coming back.

Not a Verb

Never use 'यातायात' as a verb. Use it as a noun with verbs like 'होना' or 'चलना'.

Aavagaman

If you want to sound even more formal, use 'आवागमन', but only for the movement of people/trains.

Safety First

The phrase 'यातायात सुरक्षा' is vital for understanding safety instructions in India.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Yaa-Taa-Yaa-T'. It sounds like a car going 'Yaa' (away) and then coming back 'Yaa' (again). T stands for Traffic.

視覚的連想

Imagine a road with two arrows—one pointing away and one pointing towards you. That dual movement is 'Yaataayaat'.

Word Web

Road Car Bus Police Signal Jam Safety Rules

チャレンジ

Write three sentences describing the traffic in your city using the words 'भारी' (heavy), 'धीमा' (slow), and 'नियम' (rules).

語源

Sanskrit origin, formed by the combination of two words: 'Yaata' (यात) and 'Aayaata' (आयात).

元の意味: Coming and going; transit.

Indo-Aryan

文化的な背景

No specific sensitivities, but be aware that complaining about traffic is a universal social bonding activity in India.

English speakers often use 'traffic' as a negative thing (e.g., 'There's too much traffic'). In Hindi, 'yaataayaat' is more neutral and technical.

Traffic Signal (2007 Movie) Government Road Safety Campaigns Radio Mirchi Traffic Updates

実生活で練習する

実際の使用場面

Commuting to work

  • यातायात जाम
  • देरी होना
  • रास्ता बदलना
  • भीड़भाड़

News updates

  • यातायात समाचार
  • मार्ग परिवर्तन
  • सुचारू प्रवाह
  • ठप होना

Legal/Safety

  • यातायात नियम
  • जुर्माना
  • लाइसेंस
  • हेलमेट

Travel planning

  • यातायात के साधन
  • समय सारणी
  • टिकट
  • दूरी

Urban issues

  • प्रदूषण
  • शोर
  • घनत्व
  • प्रबंधन

会話のきっかけ

"आज आपके शहर में यातायात कैसा है?"

"क्या आप यातायात के नियमों का सख्ती से पालन करते हैं?"

"यातायात जाम से बचने के लिए आप क्या करते हैं?"

"आपके हिसाब से यातायात की समस्या का क्या समाधान है?"

"क्या आपको लगता है कि सार्वजनिक यातायात को मुफ्त होना चाहिए?"

日記のテーマ

आज मैं यातायात में फंसा था और मैंने यह महसूस किया...

मेरे शहर के यातायात को सुधारने के लिए तीन सुझाव...

भविष्य में यातायात के साधन कैसे होंगे?

यातायात पुलिस के जीवन की चुनौतियाँ...

क्या तकनीक यातायात की समस्याओं को हल कर सकती है?

よくある質問

10 問

It is a masculine noun. You should use masculine adjectives like 'भारी' (heavy) or 'अच्छा' (good) with it.

Yes, in casual conversation, most Hindi speakers use the English word 'traffic'. However, in writing or formal settings, 'यातायात' is preferred.

'यातायात' refers to the flow of traffic on the road. 'परिवहन' refers to the transportation system or industry as a whole.

You can say 'यातायात जाम' (Yaataayaat Jaam) or simply 'जाम' (Jaam).

Yes, it can be used as 'हवाई यातायात' (Air Traffic).

They are 'Traffic Rules' like stopping at a red light or wearing a seatbelt.

It is spelled य (ya) + ा (aa) + त (ta) + ा (aa) + य (ya) + ा (aa) + त (t). Don't forget the second 'ya'!

Yes, it is extremely common in news, school books, and on road signs.

Technically yes (यातायातों), but it is almost always used in the singular form as a collective noun.

It comes from the Sanskrit roots 'Yaat' (gone) and 'Aayaat' (come).

自分をテスト 190 問

writing

Write a sentence using 'यातायात' and 'भारी'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain one traffic rule in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Why is traffic a problem in big cities? (Write 2 sentences in Hindi)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic has stopped due to rain.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short note on 'Traffic Safety Week'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Yaataayaat' three times clearly.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask 'Where is the traffic jam?' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell your friend you are stuck in traffic.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Give a 10-second speech on traffic rules.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe the traffic in your city.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'यातायात' and identify the last letter.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

How many 'aa' sounds are in 'yaataayaat'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Which word did you hear: 'Yaatra' or 'Yaataayaat'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Is the speaker talking about a 'jam' or 'clear road'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the formal word for traffic in the clip.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic rules are for our safety.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'यातायात' in a formal sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Heavy traffic is annoying.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The traffic was slow yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'I hate traffic jams.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Follow the signals.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic is moving smoothly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The police controlled the traffic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'There is a lot of traffic in Mumbai.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Public transport is good.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I am late because of traffic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic density is high.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Follow the traffic police.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic is a global problem.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'We need better traffic management.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The traffic is clear now.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic noise is loud.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I see traffic every day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The road is for traffic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic was heavy last night.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'We must follow rules.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic is important for the economy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The traffic is moving.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic rules save lives.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Air traffic is delayed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic is slow in rain.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The city has heavy traffic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic jams waste time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic police is on the road.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'New rules for traffic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I follow traffic rules.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic is increasing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The traffic was light today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic is a mess.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Safe traffic is good traffic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The traffic jam is 5km long.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Traffic flows like a river.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:

/ 190 correct

Perfect score!

関連コンテンツ

transportationの関連語

इंजन

A1

エンジンは車両を動かす機械です。エネルギーを機械的な動きに変換します。

मोटरसाइकिल

A1

A motorcycle is a two-wheeled vehicle powered by an engine, widely used for personal transportation. In the Hindi-speaking world, it is one of the most popular and efficient ways to commute through heavy traffic and narrow streets.

एंबुलेंस

A2

救急車は、病気やけが人を病院に運ぶための特別な車両です。

जहाज

A2

水上を移動するための大きな船、または空を移動するための飛行機。

जाम

A1

ジャーム(Jaam)は、道路で車が動けない交通渋滞を意味します。

ट्रक

A1

貨物を運ぶための大きな車両。

गली

A1

「ガリ」(गली)は、通常、住宅街や古い都市部にある狭い通りや路地を意味します。主要な道路ではなく、地域の道です。

वैन

A2

バンは、人や物を運ぶための比較的小さな車両で、しばしばスクールバスや配達トラックとして見られます。(バンは、人や物を運ぶための比較的小さな車両で、しばしばスクールバスや配達トラックとして見られます。)

बस

A1

定期的なルートで多くの乗客を運ぶ大きな車両で、公共交通機関としてよく利用されます。

नाव

A2

ボートは船より一般的に小さい船舶で、水上での移動に使用されます。 「नाव」の日本語訳は「ボート」です。

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!