過去形の動詞 'Dar' (Eu dei, Ele deu)
dei や deu になるのが最大の特徴です。特に deu certo(うまくいった)は超頻出フレーズですよ!
Grammar Rule in 30 Seconds
The verb 'dar' (to give) is irregular in the past tense; remember the stem 'de-' for all persons.
- Use 'dei' for the first person singular (Eu). Example: Eu dei um presente.
- Use 'deu' for the third person singular (Ele/Ela/Você). Example: Ele deu uma ideia.
- Use 'deram' for the third person plural (Eles/Elas/Vocês). Example: Eles deram risada.
Overview
dar (与える) が突然まったく違う形に見えることに気づいたことはありませんか?あなただけではありません。Dar は、過去形になると標準的なルールに従うことを拒否する、反抗的な動詞の一つです。これは -ar 動詞ですが、完全過去 (Pretérito Perfeito) では、ほぼ -er 動詞のように振る舞い、語幹を完全に変えてしまいます。dar は物理的なプレゼントだけでなく、「deu ruim」(うまくいかなかった)や「deu match」(マッチした/うまくいった)のようなブラジルのスラングの背後にあるエンジンでもあるため、これを習得することは重要です。昨夜のパーティーや、Wi-Fi が切れた理由についてネイティブのように話したいなら、この動詞が必要です。How This Grammar Works
dar は過去に完了した動作を表します。大きなひねりは?語幹から a を捨てて、ほとんどの形で e に切り替えることです。これは本質的にハイブリッドのように機能し、見慣れた語尾を混ぜ合わせますが、変化したルート(語根)の上に乗っかります。辞書では -ar 動詞のように見えますが、過去形では -er 動詞としてドレスアップする「カメレオン」動詞と考えてください。- ルートの変更:
d-は残りますが、母音がしばしば変わります。 - 語尾: これらは不規則です。標準的な
-ei, -ouパターンに完全には従いません。 - 発音: ストレス(強勢)は
eu(dei) とele/ela(deu) の形の語尾にあり、短くパンチの効いたものになります。
Formation Pattern
day のように聞こえます。覚えやすいです。
de- 語幹に -ste を追加します。
pneu (タイヤ) と韻を踏みます。イディオムで頻繁に使用されます。
damos (開いた 'a')、完全過去は demos (閉じた 'e') です。
-ram 語尾ですが、de- 語幹に付きます。ストレスは DE (DE-ram) にあります。
When To Use It
dar の完全過去は、1回限りの完了したイベントに使用します。- 物理的な移動: 実際に誰かに何かを手渡した。
Eu dei um presente para ela.
(私は彼女にプレゼントをあげた。)- イディオム的な「結果」: 何かがどうなったかを言う。
O projeto deu certo.
(プロジェクトはうまくいった。)- 突然の出来事/感情: 感覚と一緒によく使われます。
Me deu uma fome agora.
(今お腹が空いた。)- デジタルコンテキスト: 技術的なエラーや対話。
O servidor deu erro 404.
(サーバーが404エラーを出した。)
Common Mistakes
- 規則活用の罠:
Eu daeiやEle douと言おうとすること。これらは存在しません!deiとdeuです。 - 発音の滑り:
deram(彼らはあげた) では、ストレスは最初の音節にあります。de-RAMと言わないでください。DE-ramです。 - Dizer との混同:
Deu(あげた) vsDiz(言う) またはDisse(言った)。見た目は違いますが、早口で話すと、学習者はd-動詞を混ぜてしまうことがあります。 - Nós Damos vs Demos: 現在形では
nós damos(開いた A の音) と言います。過去形ではnós demos(閉じた E の音) です。綴りの違いはたった1文字ですが、時制は完全に変わります。
Contrast With Similar Patterns
dar はそのいとこたちとどう違うのでしょうか?
Dar: Eu dei, Ele deu.Ver: Eu vi, Ele viu.deu vs viu) で短く、不規則で、単音節です。Dar は deu になります。Estar は esteve になります。deu と esteve の語尾を混ぜないでください。Deu はもっと短いです。Falar: Falei, Falou.Dar: Dei, Deu.Falar は a (fal-) を保ちます。Dar は e に変わります。Quick FAQ
常に使われます!ブラジルでは、Deu! は「もう十分!」や「完了!」を意味することがあります。Deu ruim は何かがうまくいかなかったことを意味します。
再帰表現 dar-se conta を使います。
Eu não me dei conta.(私は気づきませんでした)。
いいえ。過去形では、demos に書かれたアクセントはありませんが、発音は閉じています。
はい、口語的に。
Ele deu um soco na mesa(彼はテーブルを殴った)。
Conjugation of 'Dar' (Pretérito Perfeito)
| Person | Pronoun | Conjugation |
|---|---|---|
|
1st Sing
|
Eu
|
dei
|
|
2nd Sing
|
Tu
|
deste
|
|
3rd Sing
|
Ele/Ela/Você
|
deu
|
|
1st Plur
|
Nós
|
demos
|
|
2nd Plur
|
Vós
|
destes
|
|
3rd Plur
|
Eles/Elas/Vocês
|
deram
|
Meanings
The verb 'dar' in the Pretérito Perfeito indicates a completed action of giving or providing something in the past.
Giving physical objects
Transferring possession of an item.
“Eu dei um livro a ela.”
“Nós demos dinheiro para a caridade.”
Giving abstract concepts
Providing advice, attention, or permission.
“Ele deu uma sugestão ótima.”
“Ela deu atenção ao problema.”
Idiomatic expressions
Used in phrases like 'dar risada' (to laugh) or 'dar certo' (to work out).
“Nós demos muita risada ontem.”
“O plano deu certo no final.”
Reference Table
| 代名詞 | 活用形 | 発音のコツ |
|---|---|---|
|
Eu
|
dei
|
「デイ」と短くはっきりと
|
|
Tu
|
deste
|
ポルトガルでよく使われます
|
|
Você/Ele/Ela
|
deu
|
「デウ」口をしっかり動かして
|
|
Nós
|
demos
|
「デ」を少し閉じた音で
|
|
Eles/Elas/Vocês
|
deram
|
最初の DE を強く!
|
フォーマル度スペクトル
Eu dei o documento a ele. (Work)
Eu dei o documento para ele. (Work)
Eu passei o documento pra ele. (Work)
Eu mandei o documento pra ele. (Work)
'Deu' のいろんな使い方
成功・ポジティブ
- Deu certo うまくいった
- Deu bom いい感じだった (スラング)
失敗・ネガティブ
- Deu ruim まずいことになった
- Deu erro エラーが起きた
感覚・気分
- Deu fome お腹が空いた
- Deu preguiça だるくなった
現在形 vs 過去形:NÓS
どの形を使う?
主語は 'Eu' (私) ですか?
主語は単数 (彼/彼女/それ) ですか?
主語は 'Nós' (私たち) ですか?
'Dar' と一緒によく使う言葉
具体的なもの
- • Presente (プレゼント)
- • Dinheiro (お金)
- • Carona (車に乗せる)
抽象的なもの
- • Atenção (注意/関心)
- • Certeza (確信)
- • Chance (チャンス)
レベル別の例文
Eu dei um presente.
I gave a gift.
Ele deu o livro.
He gave the book.
Nós demos comida.
We gave food.
Eles deram flores.
They gave flowers.
Você deu a chave?
Did you give the key?
Eu não dei o dinheiro.
I didn't give the money.
Ela deu uma ideia.
She gave an idea.
Nós demos risada.
We laughed.
Ele deu um jeito no problema.
He fixed the problem.
Eles deram atenção ao cliente.
They paid attention to the client.
Eu dei uma olhada no relatório.
I took a look at the report.
Você deu permissão para eles?
Did you give them permission?
O governo deu apoio financeiro.
The government gave financial support.
Nós demos início ao projeto.
We started the project.
Ela deu um passo importante.
She took an important step.
Eles deram a entender que sairiam.
They implied they would leave.
O professor deu ênfase ao tema.
The professor emphasized the topic.
Eles deram cabo da situação.
They put an end to the situation.
Ela deu mostras de coragem.
She showed signs of courage.
Nós demos conta do recado.
We handled the task.
O autor deu voz aos oprimidos.
The author gave a voice to the oppressed.
Eles deram azo a muitas críticas.
They gave rise to much criticism.
O juiz deu ganho de causa.
The judge ruled in favor.
Ela deu largas à imaginação.
She gave free rein to her imagination.
間違えやすい
Learners mix up 'dar' (to give) and 'dever' (to owe).
Learners use 'deu' for present tense.
Learners think 'dar' means 'to say'.
よくある間違い
Eu dadei
Eu dei
Eu dei o presente para ele
Eu dei o presente a ele
Ele dadeu
Ele deu
Nós dademos
Nós demos
Eles daram
Eles deram
Você deu?
Você deu?
Eu não dei nada
Eu não dei nada
Eu dei um jeito no carro
Eu dei um jeito no carro
Ele deu de presente
Ele deu de presente
Nós demos de comer
Nós demos de comer
Eles deram cabo de tudo
Eles deram cabo de tudo
Ela deu mostras de ser capaz
Ela deu mostras de ser capaz
O plano deu certo
O plano deu certo
Ele deu a entender
Ele deu a entender
文型パターン
Eu ___ um ___ para ele.
O plano ___ ___ no final.
Eles ___ ___ ao problema.
Ela ___ ___ de coragem.
Real World Usage
Dei uma olhada no seu post!
Eu dei suporte à equipe.
O hotel deu um mapa.
O restaurante deu um brinde.
Ele deu um like na foto.
O professor deu ênfase ao tema.
'Deu' を使った言い換え術
O computador deu erro.と言えば簡単です。
アクセントの位置に注意!
Eles deram は、最初の DE を強く発音します。 Eles deram muita risada.のように、リズムを意識して話しましょう。
スラング:もう十分!
Deu! と言うと「もういい!」「おしまい!」という意味になります。 Já deu, chega disso!とセットで使われることも多いです。
マッチングアプリでも活躍
Deu match と言います。恋愛以外でも「意気投合した」というニュアンスで使えますよ。 A gente conversou e deu match.
Smart Tips
Check if the action is finished to decide between 'deu' and 'dá'.
Use 'a' for formal recipients and 'para' for informal.
Don't translate 'dar' literally in phrases like 'dar certo'.
Remember the 'de-' stem for all persons.
発音
Final -am
In 'deram', the final -am is pronounced like a nasal 'ã'.
Rising for questions
Você deu o livro? ↑
Indicates a yes/no question.
暗記しよう
記憶術
Remember 'DEI' (I gave) like 'Day' in English, and 'DEU' (He gave) like 'Dew' on the grass.
視覚的連想
Imagine a person handing a gift (dei) to a friend, and the friend saying 'deu' (it's given).
Rhyme
Eu dei, você deu, o presente apareceu.
Story
Yesterday, I (Eu) gave (dei) a flower to my friend. He (Ele) gave (deu) me a smile back. We (Nós) gave (demos) our thanks to the host.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences about things you gave to people yesterday.
文化メモ
In Brazil, 'dar' is used in many slang expressions like 'dar bom' (to be good/work out).
In Portugal, the use of 'dar' is slightly more formal, and 'a' is preferred over 'para' for recipients.
Used frequently in social contexts to mean 'to provide' or 'to offer'.
Comes from the Latin 'dare'.
会話のきっかけ
O que você deu de presente no último aniversário?
Você já deu uma olhada no novo site?
Como você deu conta de todo o trabalho?
Você deu a entender que não gostou da ideia?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
O meu computador ___ problema ontem. (私のコンピューターは昨日不調でした)
文法的に正しいのはどれ?
Find and fix the mistake:
Eu dau o dinheiro para ele ontem.
Score: /3
練習問題
8 exercisesEu ___ um presente para ela.
Eles ___ risada ontem.
Find and fix the mistake:
Ele dadeu o livro.
Eu dou um livro. -> Eu ___ um livro.
Eu -> ?, Eles -> ?
A: Você deu o recado? B: Sim, eu ___.
um / deu / ele / presente
The past tense of dar is regular.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesEu ___ tchau para eles. (私は彼らにさよならと言いました)
Não ___ certo. (うまくいきませんでした)
ontem / deram / parabéns / Eles / me
最も自然な翻訳を選んでください。
Você deu o recado? Sim, eu deu.
正しい組み合わせを選んでください。
It worked! (うまくいった!)
Ontem à noite, nós ___ muita risada. (昨夜、私たちはたくさん笑いました)
Meus amigos deiram um presente legal.
___ um passeio ontem? (昨日散歩した?)
Eu tentei baixar o arquivo, mas ___ erro. (ファイルをダウンロードしようとしたけど、エラーが出た)
branco / na / Deu / hora / prova / da
Score: /12
よくある質問 (8)
No, it is irregular. It uses the stem 'de-'.
You say 'Eu dei'.
'Deu' is past tense, 'dá' is present tense.
Yes, like 'dar uma ideia' (give an idea).
The spelling is the same, but pronunciation varies.
'Darei' is the future tense.
Add 'não' before the verb: 'Eu não dei'.
Yes, other irregular verbs exist, but 'dar' is unique.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
dar
The stem change is different.
donner
French is regular, Portuguese is irregular.
geben
German uses a different root.
ageru
Japanese has no person-based conjugation.
a'ta
Arabic is root-based.
gěi
Chinese has no conjugation.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
関連動画
Related Grammar Rules
「知った」の瞬間:点過去のSaber (soube)
### Overview ポルトガル語を学んでいる皆さん、こんにちは!今日は、日常会話で非常に頻繁に使われる重要な動詞 `saber`(知っ...
過去の描写:「Ser」(Era)の使い方
### Overview ポルトガル語の学習において、過去の出来事を語ることは大きなステップです。特に、過去の状況や状態を詳細に説明...
ポルトガル語の過去形:持ってきた (trouxe)
Overview ポルトガル語の文字「X」はまさにワイルドカードです。時に「sh」、時に「z」のように響きます。しかし、動詞`trazer`...
'Vir' (来る) の過去形:来た、見た...待って、来た。
概要 「パーティーに来た」と言うつもりが、うっかり「パーティーを見た」と言ってしまったことはありませんか?これは思った以...
不完了過去の動詞 'ter':過去について話す (tinha)
### Overview ポルトガル語学習において、動詞 `ter`(持っている)は最も頻繁に使われる非常に重要な動詞です。特に、過去の出...