A1 Present Tense 8 min read かんたん

動詞「与える」(dar):プレゼントからインスタの「いいね」まで

不規則な dou と «dá» さえマスターすれば、日常会話からSNSまで、ポルトガル語の表現の幅が「グン」と広がります! dou «dá» dar um jeito

Grammar Rule in 30 Seconds

The verb 'dar' means 'to give', but its first-person singular form is unique: 'dou'.

  • The 'eu' form is irregular: 'Eu dou' (I give).
  • The rest of the singular forms follow standard patterns: 'você dá' (you give).
  • Plural forms are regular: 'nós damos' (we give), 'eles dão' (they give).
Subject + dar (conjugated) + Indirect Object + Direct Object

Overview

### Overview
ポルトガル語の動詞 dar は、日本語の「あげる」「与える」に相当する非常に基本的かつ重要な動詞です。しかし、単に物を手渡すという意味にとどまらず、日常会話のあらゆる場面で使われる「万能選手」のような存在です。例えば、SNSで「いいね!」をすることも、友達と「ハグをする」ことも、さらには「なんとかなる(うまくいく)」という状況を説明する時でさえ、この dar が使われます。日本語では「あげる」「する」「向く」「できる」など、状況に応じて異なる動詞を使い分けますが、ポルトガル語ではこれらを dar 一つでカバーできることが多いため、習得すれば表現の幅が劇的に広がります。
この動詞は「不規則動詞」と呼ばれ、通常の -ar 動詞の活用ルールから少し外れます。最初は戸惑うかもしれませんが、日本語の「する(不規則動詞)」や「来る(不規則動詞)」を覚えた時のように、まずは形をそのまま覚えてしまうのが一番の近道です。この動詞をマスターすることは、ポルトガル語の海に飛び込むための最初の大きなステップです。難しく考えず、まずは「何かを動かす、またはある状態を生み出す」という広いイメージを持って取り組んでみましょう。頑張りましょう!
### How This Grammar Works
ポルトガル語の動詞には、語尾によって -ar, -er, -ir の3つのグループがあります。通常は規則的な活用をしますが、dar-ar グループに属しながらも、独自の活用変化をします。これは、日本語で言えば「行く」の連用形が「行った」になるような、歴史的に頻繁に使われてきた言葉特有の「形が崩れて定着した」現象です。
日本語の文法と比較してみましょう。日本語では「私は彼に本をあげる」のように、誰が誰に何をするかを「助詞(は、に、を)」で明確に示します。ポルトガル語でも基本構造は同じですが、dar は単なる「物理的な授受」だけでなく、抽象的な概念にも使われます。例えば「チャンスを与える」は dar uma chance と言います。これは日本語の「チャンスをあげる」と非常に似た感覚で使えます。また、日本語の「なんとかなる」という表現は、ポルトガル語では dar certo(直訳:正しく与える=うまくいく)という熟語として定着しています。このように、日本語の「~する」「~になる」という表現が、ポルトガル語では dar を使った熟語に置き換わることが非常に多いのです。この「dar + 名詞」のセットを覚えることが、自然なポルトガル語への近道です。
### Formation Pattern
dar の現在形活用を覚えましょう。特に eu(私)の形と、vocês/eles/elas(彼ら/彼女ら)の形に注意してください。
| 代名詞 | 活用形 | 日本語訳のイメージ |
|---|---|---|
| Eu | dou | 私は与える |
| Tu | dás | 君は与える |
| Você/Ele/Ela | dá | あなた/彼/彼女は与える |
| Nós | damos | 私たちは与える |
| Vocês/Eles/Elas | dão | あなた方/彼ら/彼女らは与える |
見ての通り、eudou になるのは少し特殊です。また、dás に付いているアクセント記号(´)は、前置詞の dadas と区別するために非常に重要です。日本語の漢字の書き分けと同じように、この記号があるかないかで意味が変わってしまうので、書くときは必ず意識してください。damos は規則的な -ar 動詞の形と似ているので覚えやすいはずです。
### When To Use It
dar は、日常のあらゆる場面で登場します。以下に代表的な使い方を挙げます。
  1. 1物理的な授受: Eu dou um presente para ela.(私は彼女にプレゼントをあげる。)
  2. 2感情や動作の提供: Ele me dá um abraço.(彼は私にハグをしてくれる。)日本語の「ハグをする」に近い感覚です。
  3. 3可能性・能力: Dá para terminar hoje?(今日終わらせることは可能ですか?)これは非常に便利な表現で、日本語の「~できる?」「~できそう?」に相当します。
  4. 4向き・方向: A janela dá para a rua.(窓が通りに面している。)日本語の「面している」という少し硬い表現を dar で簡単に言えます。
  5. 5成功・進行: Vai dar certo!(うまくいくよ!)これは励ましの言葉として毎日使われる定番フレーズです。
このように、dar は「物理的な移動」から「抽象的な状況」までをカバーします。特に dá para...(~できる、~可能だ)は、カフェで注文する時や、会社で同僚と話す時に毎日使えるフレーズなので、ぜひ覚えてください。
### Common Mistakes
  1. 1darentregar の混同: 日本語の「渡す」をすべて dar で訳してしまうミスです。書類や荷物を正式に提出・配達する場合は entregar を使います。dar はあくまで「あげる(贈与)」というニュアンスが強いため、事務的なやり取りでは不自然になります。
  2. 2dardevolver の混同: 借りたものを返す時、dar de volta と言いたくなりますが、正しくは devolver です。これは日本語の「返す」という動詞が独立しているため、直訳的な思考が働いてしまうからです。
  3. 3活用形の混同: 日本語には動詞の活用が非常に多いため、ポルトガル語の活用でも「すべて同じルールで変化するはずだ」と無意識に考えてしまいがちです。特に eudoudo と書いてしまうミスは非常に多いです。dar は不規則であると割り切って、カードに書いて覚えるなどの工夫をしましょう。
### Contrast With Similar Patterns
日本語の動詞との比較表です。
| ポルトガル語 | 日本語の感覚 | 注意点 |
|---|---|---|
| dar | あげる、する、向く | 物理的なもの以外にも広く使う |
| entregar | 提出する、配達する | 事務的、公式なやり取り |
| devolver | 返す、戻す | 借りたものや元の場所へ戻す時 |
dar は日本語の「あげる」に近いですが、それ以上に「ある状態を生み出す」という広い意味を持つことを理解しましょう。例えば「笑いを生み出す」は dar risada と言います。「笑う」という動詞 rir があるのに、あえて dar を使うことで「笑いが起こる」というニュアンスになります。
### Quick FAQ
Q1: dar はいつも「あげる」という意味ですか?
A: いいえ、違います。先述の通り「うまくいく(dar certo)」や「面している(dar para)」など、文脈によって全く違う意味になります。慣用句として覚えるのがコツです。
Q2: vocêtu で活用は変わりますか?
A: はい、変わります。ブラジルでは você (dá) が一般的で、ポルトガルでは tu (dás) がよく使われます。まずは você の形を優先して覚えるとスムーズです。
Q3: dão の鼻母音はどう発音しますか?
A: ão の部分は鼻から空気を抜くように発音します。日本語の「あうん」の「うん」を口を大きく開けたまま言うようなイメージです。最初は難しく感じるかもしれませんが、繰り返し聞いて真似してみましょう。

Present Indicative of 'Dar'

Pronoun Conjugation
Eu
dou
Você/Ele/Ela
Nós
damos
Vocês/Eles/Elas
dão

Meanings

The verb 'dar' is the primary way to express the act of giving something to someone. It is also used in many idiomatic expressions.

1

Physical Giving

Transferring possession of an object.

“Eu dou flores para minha mãe.”

“Você dá o livro para ele?”

2

Social Media

To 'like' or interact with digital content.

“Eu dou um like na foto.”

“Ela dá um coração no post.”

3

Idiomatic

To result in or to work out.

“Isso dá certo.”

“Não dá para ir hoje.”

Reference Table

Reference table for 動詞「与える」(dar):プレゼントからインスタの「いいね」まで
代名詞 活用形 例文 意味
Eu
dou
Eu dou um like.
私はいいねをします。
Tu
dás
Tu dás o livro.
君は本をあげます。
Você/Ele/Ela
Ela dá um tchau.
彼女はさよならと言います。
Nós
damos
Nós damos uma festa.
私たちはパーティーを開きます。
Vocês/Eles/Elas
dão
Eles dão risada.
彼らは笑います。
A gente (BR)
A gente dá um jeito.
私たちは何とかします。

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Eu ofereço este presente a Vossa Senhoria.

Eu ofereço este presente a Vossa Senhoria. (Gift giving)

ニュートラル
Eu dou este presente para você.

Eu dou este presente para você. (Gift giving)

カジュアル
Toma, é pra você.

Toma, é pra você. (Gift giving)

スラング
Pega aí, presente pra tu.

Pega aí, presente pra tu. (Gift giving)

日常生活での DAR の使い方

dar

物理的

  • presente プレゼント
  • abraço ハグ

デジタル

  • like いいね
  • follow フォロー

抽象的

  • certo うまくいく
  • jeito 何とかする

ブラジル vs ポルトガルの活用

ブラジル (カジュアル)
Você dá あなたはあげる
A gente dá 私たちはあげる
ポルトガル (カジュアル)
Tu dás 君はあげる
Nós damos 私たちはあげる

DAR を使うべき?それとも他?

1

物を手渡していますか?

YES
DAR を使おう
NO
次へ
2

荷物や宿題を提出/配達しますか?

YES
ENTREGAR を使おう
NO ↓

DAR を使った定番イディオム

🚗

移動

  • dar carona
  • dar uma volta
🎉

交流

  • dar uma festa
  • dar risada
💼

仕事

  • dar o sangue
  • dar um jeito

レベル別の例文

1

Eu dou um presente.

I give a gift.

2

Você dá o livro?

Do you give the book?

3

Nós damos flores.

We give flowers.

4

Eles dão um like.

They give a like.

1

Eu não dou dinheiro.

I don't give money.

2

Ela dá uma dica.

She gives a tip.

3

Vocês dão atenção?

Do you pay attention?

4

Eu dou o meu número.

I give my number.

1

Não dá para sair agora.

It's not possible to leave now.

2

Isso dá muito trabalho.

This is a lot of work.

3

Ele dá o braço a torcer.

He gives in.

4

Damos o melhor de nós.

We give our best.

1

O projeto dá bons resultados.

The project yields good results.

2

Ela dá aulas de português.

She teaches Portuguese.

3

Dão-se bem com todos.

They get along with everyone.

4

Não me dão ouvidos.

They don't listen to me.

1

Dá-se conta do erro.

He realizes the mistake.

2

Isso dá pano para mangas.

That's a long story.

3

Damos por encerrada a sessão.

We declare the session closed.

4

Dão mostras de cansaço.

They show signs of fatigue.

1

Dá-lhe com força!

Hit it hard!

2

Não se dá valor ao que é simples.

One doesn't value what is simple.

3

Dá-se o caso de ser verdade.

It happens to be true.

4

Dão-se a conhecer ao mundo.

They make themselves known to the world.

間違えやすい

The Verb 'To Give' (dar): From Gifts to Instagram Likes Dar vs. Entregar

Learners mix them up because both mean 'to give'.

よくある間違い

Eu dao

Eu dou

Learners often apply regular -ar rules to this irregular verb.

Eu da

Eu dou

Confusing the third person with the first person.

Eu dou para ele o livro

Eu dou o livro para ele

Word order is slightly awkward.

Ele da

Ele dá

Missing the accent mark.

Nós damos o presente para ela

Nós damos o presente a ela

Both are okay, but 'a' is more formal.

Não dá ir

Não dá para ir

Missing the preposition 'para'.

Eles dao

Eles dão

Missing the tilde.

Isso dá certo

Isso dá certo

Actually correct, but learners often use 'funciona' instead.

Eu dou uma caminhada

Eu dou uma caminhada

Correct, but learners might use 'faço'.

Dão-se bem

Dão-se bem

Often forget the reflexive pronoun.

Dá-se conta de que

Dá-se conta de que

Often forget the 'de' preposition.

Dão mostras de

Dão mostras de

Confusing the idiom.

Dá-lhe com força

Dá-lhe com força

Confusing the pronoun placement.

文型パターン

Eu dou ___ para ___.

Real World Usage

Social Media constant

Eu dou um like na foto.

⚠️

アクセントの罠

(あげる)のアクセントを忘れないで!これがないと da(〜の)という別の意味になってしまいます。
Ela dá atenção ao professor.
🎯

鼻音マスターへの道

dão を発音するときは、鼻にかかった音で「ダウン」と言うイメージです。ゾンビのような鼻声がコツですよ!
Eles dão risada do vídeo.
💬

魔法のフレーズ

ブラジル人は dar um jeito(何とかする)という言葉が大好き。困った時に使うと、一気にネイティブっぽくなります。
Vou dar um jeito nisso.

Smart Tips

Always use 'dou'.

Eu dao. Eu dou.

発音

/dɐ̃w̃/

The 'ão' sound

The 'ão' in 'dão' is a nasal diphthong.

Question rising

Você dá? ↑

Indicates a question.

暗記しよう

記憶術

Remember: 'Eu dou' (I give) sounds like 'dough' (money). You give dough!

視覚的連想

Imagine yourself handing a giant ball of pizza dough to a friend. You are saying 'Eu dou' as you hand it over.

Rhyme

Eu dou, você dá, o presente lá está.

Story

I walk into a shop. I give (dou) money. The clerk gives (dá) me a gift. We give (damos) each other a smile. They give (dão) me a receipt.

Word Web

dardoudamosdãopresentelikeajuda

チャレンジ

Write 3 sentences using 'dar' about things you give to friends in one minute.

文化メモ

In Brazil, 'dar' is used in almost every context, including 'dar um rolê' (to go for a ride/walk).

Comes from the Latin 'dare'.

会話のきっかけ

O que você dá de presente?

日記のテーマ

Write about a gift you gave recently.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

空欄に正しい 'dar' の形を入れてください。

Eu ___ um presente para ela hoje.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dou
主語が 'Eu' (私) の場合、不規則な形の 'dou' を使います。
正しい文法を選んでください。

Choose the correct option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles dão risada.
主語が 'Eles' (彼ら) の時は、鼻音の複数形 'dão' を使います。
間違いを見つけて直してください。

Você da o seu telefone para ele?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Você dá o seu telefone para ele?
動詞の 'dá' には、前置詞の 'da' と区別するためにアクセント記号が必要です。

Score: /3

練習問題

1 exercises
Fill in the blank.

Eu ___ um presente.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dou
First person singular is 'dou'.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
単語を並べ替えて正しい文章を作ってください。 Sentence Reorder

um / eu / like / dou / vídeo / no

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu dou um like no vídeo.
ポルトガル語に翻訳してください。 翻訳

We give a party on Saturday.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós damos uma festa no sábado.
代名詞と正しい活用形をマッチさせてください。 Match Pairs

組み合わせてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu:dou, Você:dá, Nós:damos, Eles:dão
空欄を埋めてください。 穴埋め問題

A janela ___ para o jardim.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「行くことは可能です」という意味になるのはどれ? 選択問題

正しいフレーズを選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dá para ir.
活用ミスを直してください。 Error Correction

Nós dão um jeito.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós damos um jeito.
空欄を埋めてください。 穴埋め問題

Tu ___ o exemplo para todos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dás
フレーズを翻訳してください。 翻訳

They give an opinion.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles dão uma opinião.
単語を並べ替えてください。 Sentence Reorder

sempre / certo / tudo / dá

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tudo dá certo sempre.
「私」の形を特定してください。 選択問題

「私はあげます」はどう言いますか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dou

Score: /10

よくある質問 (1)

No, it is irregular in the first person singular.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

dar

Spanish uses 'doy', Portuguese uses 'dou'.

French moderate

donner

French doesn't have the irregular 'dou' form.

German low

geben

German changes the stem vowel.

Japanese low

ageru

Portuguese doesn't change the verb based on status.

Arabic low

a'ta

Arabic is not related to the Latin root.

Chinese low

gei

Chinese verbs never change form.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!