意味
To collide or face a problem.
文化的背景
Italians often use this to vent frustration about bureaucracy. Used frequently in traffic reports. Used in a more dramatic, expressive way. Used to describe failed negotiations.
Use 'contro'
Always remember 'contro' when you hit something.
Not for 'beating'
Don't use it for beating eggs or drums.
意味
To collide or face a problem.
Use 'contro'
Always remember 'contro' when you hit something.
Not for 'beating'
Don't use it for beating eggs or drums.
自分をテスト
Complete the sentence.
Siamo ___ a sbattere contro un muro.
We (plural) requires the masculine plural participle.
Which is correct?
Choose the correct usage.
You need 'contro' to indicate the object of the collision.
🎉 スコア: /2
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
2 問題Siamo ___ a sbattere contro un muro.
We (plural) requires the masculine plural participle.
Choose the correct usage.
You need 'contro' to indicate the object of the collision.
🎉 スコア: /2
よくある質問
2 問Yes, 'Sono andato a sbattere contro di lui' means I bumped into him.
No, it's neutral/informal.
関連フレーズ
Sbattere la testa
similarTo bang one's head
Andare a cozzare
synonymTo clash
Prendere un muro
similarTo hit a wall