A1 Collocation ニュートラル

di certo

Certainly

意味

Definitely.

🌍

文化的背景

In Italy, being 'certo' (certain) is a sign of respect. If you are vague about plans, it can be seen as a lack of interest. Using 'di certo' shows you value the other person's time. In Southern Italy, phrases of certainty are often used with more vocal emphasis and hand gestures to show passion and sincerity. Italian business culture relies heavily on personal trust. Using 'di certo' helps build that trust by projecting a reliable image. Italian commercials frequently use 'di certo' to convince consumers of a product's effectiveness. It sounds more authoritative than 'forse'.

🎯

The Negative Power

Use 'non... di certo' to sound more native when disagreeing. It's much more natural than just saying 'no'.

⚠️

Don't over-roll the R

The 'r' in certo is a single tap, not a long trill. Keep it light!

意味

Definitely.

🎯

The Negative Power

Use 'non... di certo' to sound more native when disagreeing. It's much more natural than just saying 'no'.

⚠️

Don't over-roll the R

The 'r' in certo is a single tap, not a long trill. Keep it light!

💬

The Nod

Always accompany 'di certo' with a single, firm downward nod of the head for maximum impact.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct phrase to express certainty.

Domani pioverà ______, porta l'ombrello!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: di certo

The context of 'bring an umbrella' implies certainty, making 'di certo' the best fit.

Which sentence is grammatically correct?

Select the correct option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Non è di certo colpa mia.

'Di certo' is an adverbial phrase and doesn't change for gender, nor is it used as a predicate adjective for people.

Complete the dialogue with the most natural response.

A: 'Pensi che Maria verrà alla cena?' B: 'Sì, ______.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: di certo

The 'Sì' at the beginning requires a positive confirmation like 'di certo'.

Match the phrase to the situation.

You want to tell your boss that the report will be ready tomorrow without any doubt.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Il report sarà pronto di certo domani.

'Di certo' provides the professional assurance needed in this situation.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Where to use 'di certo'

👋

Social

  • Parties
  • Dinner
  • Dating
🏢

Work

  • Emails
  • Meetings
  • Deadlines
🛒

Daily

  • Shopping
  • Weather
  • Directions

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank with the correct phrase to express certainty. Fill Blank A1

Domani pioverà ______, porta l'ombrello!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: di certo

The context of 'bring an umbrella' implies certainty, making 'di certo' the best fit.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Select the correct option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Non è di certo colpa mia.

'Di certo' is an adverbial phrase and doesn't change for gender, nor is it used as a predicate adjective for people.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion A1

A: 'Pensi che Maria verrà alla cena?' B: 'Sì, ______.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: di certo

The 'Sì' at the beginning requires a positive confirmation like 'di certo'.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

You want to tell your boss that the report will be ready tomorrow without any doubt.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Il report sarà pronto di certo domani.

'Di certo' provides the professional assurance needed in this situation.

🎉 スコア: /4

よくある質問

12 問

It is neutral. You can use it with friends or in a business email without any problem.

No, that changes the meaning to 'certain of [something]'. 'Di certo' is the fixed phrase for 'definitely'.

No, it is an adverbial phrase and stays the same regardless of the subject.

They are almost identical, but 'di certo' sounds slightly more traditional and grounded.

Yes! 'Verrò di certo' is very common.

Yes, it is standard Italian used from Milan to Sicily.

Usually, people just say 'Certo!' as a one-word answer. 'Di certo' usually needs a verb.

Place it after 'non' and the verb: 'Non è di certo così'.

Very. You will find it in everything from Dante to modern novels.

Not usually, but if you say it very loudly, it shows strong conviction.

Yes, it's perfect for future predictions: 'Succederà di certo'.

Yes, 'di sicuro' is the more casual equivalent.

関連フレーズ

🔄

di sicuro

synonym

For sure

🔄

certamente

synonym

Certainly

🔗

senza dubbio

similar

Without doubt

🔗

per l'appunto

specialized form

Exactly

🔗

forse

contrast

Maybe

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!