A2 Expression フォーマル

잘 다녀오겠습니다.

Jal danyeoolgesseumnida.

I will go and come back well.

意味

Said when leaving, indicating one will return safely.

🌍

文化的背景

The phrase is often accompanied by a slight bow, especially when said to parents or elders. This physical gesture reinforces the verbal respect. In offices, saying this loudly enough for your team to hear is considered good 'nunchi' (social sense). It prevents people from wondering where you went. This phrase is a common trope for foreshadowing. If a character says it with extra emphasis or a lingering look, it often suggests they might *not* actually return. With the rise of single-person households, many Koreans now say this to their pets (dogs or cats) as they leave for work to comfort them.

💡

The 'Return' Rule

Only use this if you are coming back to the same spot within a reasonable timeframe (a day, a week, or even a few years for military/study).

⚠️

Don't say it to strangers

If you're leaving a store, don't say this to the clerk. It implies you live there or work there!

意味

Said when leaving, indicating one will return safely.

💡

The 'Return' Rule

Only use this if you are coming back to the same spot within a reasonable timeframe (a day, a week, or even a few years for military/study).

⚠️

Don't say it to strangers

If you're leaving a store, don't say this to the clerk. It implies you live there or work there!

🎯

The '요' vs '습니다' choice

If you're unsure, '잘 다녀올게요' is the safest, most versatile version for modern Seoul life.

💬

The Response

Always listen for the response '잘 다녀오세요' (Go and come back well). It's the second half of the social ritual.

自分をテスト

Fill in the missing part of the standard morning greeting to your parents.

어머니, {학교|學校}에 잘 ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 다녀오겠습니다

'다녀오다' is the specific verb for going and coming back.

Match the phrase to the correct situation.

When should you say '잘 다녀오겠습니다'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Leaving home for your first day of work

It is used when leaving a home base with the intent to return.

Choose the most appropriate informal version to say to your younger brother.

나 편의점 좀 ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 잘 다녀올게

'-ㄹ게' is the informal promise ending suitable for younger siblings.

Complete the dialogue between a boss and an employee.

Employee: 부장님, 외부 미팅 ________. Boss: 네, 김 대리님. 조심히 다녀오세요.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 잘 다녀오겠습니다

The employee is announcing a temporary departure for a meeting.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing part of the standard morning greeting to your parents. Fill Blank A2

어머니, {학교|學校}에 잘 ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 다녀오겠습니다

'다녀오다' is the specific verb for going and coming back.

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A2

When should you say '잘 다녀오겠습니다'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Leaving home for your first day of work

It is used when leaving a home base with the intent to return.

Choose the most appropriate informal version to say to your younger brother. Choose B1

나 편의점 좀 ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 잘 다녀올게

'-ㄹ게' is the informal promise ending suitable for younger siblings.

Complete the dialogue between a boss and an employee. dialogue_completion B1

Employee: 부장님, 외부 미팅 ________. Boss: 네, 김 대리님. 조심히 다녀오세요.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 잘 다녀오겠습니다

The employee is announcing a temporary departure for a meeting.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes! In fact, it's the most common thing to say. It emphasizes your promise to return safely to your family.

Yes, it's grammatically perfect, but '잘' adds a layer of 'safely/well' that makes it sound more caring and natural.

If you're not coming back to the party later that night, use '먼저 가보겠습니다' (I'll be going first) instead.

The '겠' indicates the speaker's intention or will. You are literally saying 'I intend to come back.'

Absolutely. It's the standard way to tell your boss you're leaving for a meeting or for the day.

A small head nod or a slight waist bow is very common and recommended when saying this to someone older.

'안녕히 계세요' is a general 'goodbye.' '잘 다녀오겠습니다' is specifically for when you are returning to that place.

In texts, people often write '다녀옴' or 'ㅃㅃ' (bye bye), but '다녀올게' is the standard casual form.

Yes, many Koreans say '잘 다녀올게' to their pets when leaving the house!

Do NOT use this. Use '그동안 감사했습니다' (Thank you for everything) instead.

関連フレーズ

🔗

잘 다녀오세요

specialized form

Please go and come back well.

🔗

다녀왔습니다

builds on

I have returned.

🔗

안녕히 계세요

similar

Stay in peace.

🔄

다녀올게

synonym

I'll be back.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!