비체계적이다
When something is 비체계적이다 (bi-che-gye-jeo-gi-da), it means it's not systematic. Imagine you have a plan, but then you don't follow it. That's being unsystematic.
For example, if you just throw your clothes anywhere instead of putting them in the closet, your room is 비체계적이다. Or, if you try to study by jumping from one topic to another without order, your studying is 비체계적이다.
When something is 비체계적이다 (bi-che-gye-jeok-i-da), it means it's not organized. Think of it like a messy room or a plan that doesn't follow clear steps. It's the opposite of being systematic.
For example, if you try to study for a test without a proper schedule, that's 비체계적이다. Or if a business process is constantly changing and confusing, you can say it is 비체계적이다. It means things are done randomly rather than in an orderly way.
When something is 비체계적이다, it means it lacks a proper system or organization. Imagine trying to find a book in a library where all the books are just randomly piled up – that's a very 비체계적 situation. This adjective is used to describe methods, processes, or even people who don't follow a clear plan or structure. It often implies a lack of efficiency or order, making things difficult to manage or understand. So, if you hear someone say that a task is 비체계적이다, they're pointing out that it's disorganized and probably needs a more structured approach.
When something is 비체계적이다, it means it lacks order or a clear method. Think of a cluttered desk where everything is just piled up without any thought – that’s 비체계적이다. It implies a disorganized approach, whether in a process, a plan, or even a way of thinking. So, if you hear something described as 비체계적이다, it’s a polite way of saying it’s a bit of a mess or not well thought out.
Hello learners! Today, let's talk about a very practical Korean word: 비체계적이다. This adjective means 'to be unsystematic' or 'not organized'. It's a word you'll often hear when people are describing situations that lack order or a clear plan. Mastering this word will help you sound more natural in various real-world contexts, from talking about your work to discussing school projects or even news reports.
§ What 비체계적이다 Means
- Definition
- To be unsystematic; not organized or planned according to a system.
Think of anything that's done without a clear step-by-step process, without proper arrangement, or without a logical sequence. That's when you'd use 비체계적이다. It's often used in a slightly critical or negative way, implying that something could be improved by being more organized.
§ Using 비체계적이다 at Work
In a professional setting, efficiency and organization are key. So, you'll frequently hear or use 비체계적이다 to describe work processes, project management, or even someone's working style.
- When a project lacks a clear plan:
그 프로젝트는 진행 방식이 너무 비체계적이에요.
That project's progress method is too unsystematic.
- When someone's approach to tasks is disorganized:
그의 업무 처리는 좀 비체계적이라 시간이 많이 걸려요.
His task handling is a bit unsystematic, so it takes a lot of time.
§ At School or in Studies
Students, teachers, and researchers often use 비체계적이다 to describe study methods, research approaches, or even the structure of a lecture or textbook.
- When a study plan isn't well-structured:
제 공부 방식이 너무 비체계적이라서 성적이 잘 안 나와요.
My study method is too unsystematic, so my grades aren't good.
- When an explanation lacks order:
교수님의 설명이 비체계적이어서 이해하기 어려웠어요.
The professor's explanation was unsystematic, so it was difficult to understand.
§ In News and Current Events
The news often covers situations where things aren't going according to plan, or where there's a lack of proper management. 비체계적이다 is a useful word to describe these scenarios.
- When talking about disaster response:
정부의 초기 대응이 너무 비체계적이라는 비판이 많습니다.
There are many criticisms that the government's initial response was too unsystematic.
- When discussing policy implementation:
새로운 정책 시행이 비체계적으로 이루어져 혼란을 가중시켰어요.
The implementation of the new policy was done unsystematically, which increased confusion.
As you can see, 비체계적이다 is a versatile word that can be applied to many different situations where order and planning are absent. Pay attention to how Koreans use it in various contexts, and try to incorporate it into your own conversations. Keep practicing, and you'll master it in no time!
§ Mixing with 부정확하다 (Inaccurate)
One common mistake English speakers make when using '비체계적이다' is confusing it with '부정확하다' (inaccurate) or '틀리다' (wrong). While an unsystematic approach might lead to inaccuracies, the words themselves have different meanings. '비체계적이다' focuses on the lack of a system or organization, not necessarily the correctness of the outcome.
- DEFINITION
- To be unsystematic; not organized or planned according to a system.
그의 연구 방법은 비체계적이다.
(His research method is unsystematic.) Here, the problem is the method's lack of system, not necessarily that the results are wrong (though they might be as a consequence).
§ Overusing it for simple disorganization
While '비체계적이다' can describe something disorganized, it carries a stronger sense of lacking a fundamental system or framework. For simple messiness or disarray, you might use words like '정리되지 않다' (not organized/tidied) or '혼란스럽다' (chaotic). '비체계적이다' implies a deeper issue with planning or method.
내 방은 항상 비체계적이다. (X)
(My room is always unsystematic.) This sounds a bit too strong for a messy room. A better choice might be:
내 방은 항상 정리되지 않았다.
(My room is always untidy.)
§ Using it for individuals instead of actions/processes
While you can describe a person's working style or approach as '비체계적이다', it's less common to directly describe a person themselves with this adjective in the same way you might say 'He is unsystematic' in English. It's more natural to apply it to their methods, thoughts, or processes.
Correct: 그의 일 처리는 비체계적이다.
(His way of handling work is unsystematic.)
Less common/awkward: 그는 비체계적이다.
(He is unsystematic.) While understandable, it sounds a bit less natural than focusing on the 'what' (his work, his methods) rather than the 'who'.
§ Forgetting the '비-' prefix meaning
The '비-' prefix means 'non-' or 'un-'. This helps you remember that '비체계적이다' is the opposite of '체계적이다' (to be systematic). Sometimes learners might try to create other negative forms, but '비-' is the standard way to negate '체계적이다'.
By understanding these subtle differences and focusing on the context, you can use '비체계적이다' more accurately and naturally in your Korean conversations and writing. Remember, practice makes perfect!
豆知識
Many Korean words related to abstract concepts, administration, and formal language are Sino-Korean, meaning they are derived from Chinese characters. This often makes them feel more formal or academic compared to pure Korean words.
レベル別の例文
그녀의 연구 방법은 비체계적이어서 결과의 신뢰성에 의문이 제기되었다.
Her research methods were unsystematic, raising questions about the reliability of the results.
회의 진행이 비체계적이라서 중요한 결정이 미뤄졌다.
The meeting's progress was unsystematic, delaying important decisions.
그 팀은 비체계적인 접근 방식 때문에 프로젝트 마감일을 놓쳤다.
The team missed the project deadline due to their unsystematic approach.
비체계적인 학습 습관은 학업 성적에 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다.
Unsystematic study habits can negatively impact academic performance.
정부가 비체계적인 정책을 시행하여 국민들의 불만이 커졌다.
The government implemented unsystematic policies, leading to increased public dissatisfaction.
그의 업무 처리는 항상 비체계적이어서 동료들이 어려움을 겪었다.
His work processing was always unsystematic, causing difficulties for his colleagues.
비체계적인 정보 관리로 인해 중요한 파일들이 손실되었다.
Due to unsystematic information management, important files were lost.
그 건축가는 비체계적인 설계 방식으로 예상치 못한 문제들을 발생시켰다.
The architect's unsystematic design approach created unexpected problems.
よく混同される語
This is the direct opposite. If something is '조직적이다', it has a clear system and structure.
This is also a direct opposite, emphasizing a methodical and systematic approach.
While '비체계적이다' can lead to irregularity, '규칙적이다' focuses specifically on following a pattern or routine, which may or may not be part of a larger system.
間違えやすい
Both '비체계적이다' and '무계획적이다' describe a lack of order. However, they differ in the specific type of order they refer to.
'무계획적이다' (unplanned, aimless) refers to a lack of a plan or specific intentions. Think of it as spontaneous or without forethought. '비체계적이다' (unsystematic) refers to a lack of a system or structure, even if there might be some general idea of what to do.
그는 무계획적으로 여행을 떠났다. (He left on a trip without a plan.)
Both words can imply something is not 'normal' or 'standard'.
'비정상적이다' (abnormal, unusual) means something deviates from the norm or expected standard. '비체계적이다' simply means a lack of a system, not necessarily abnormal, just not systematically organized.
그의 행동은 비정상적이었다. (His behavior was abnormal.)
An unsystematic situation can often feel chaotic or confusing.
'혼란스럽다' (confused, chaotic) describes a state of disorder or mental confusion. '비체계적이다' describes the *nature* of something as lacking a system, which can *lead* to confusion, but isn't confusion itself.
시험 문제는 너무 혼란스러웠다. (The exam questions were very confusing.)
Both words describe something that doesn't follow a regular pattern.
'불규칙적이다' (irregular) refers to a lack of regularity or a consistent pattern. '비체계적이다' refers to a lack of an overarching system or structure. Something can be irregular within a system, or unsystematic and also irregular.
그의 근무 시간은 불규칙적이다. (His working hours are irregular.)
A lack of system often results in disorder.
'무질서하다' (disorderly, chaotic) describes a state of general disarray and lack of order. '비체계적이다' specifies the *reason* for the disorder is a lack of a system. '무질서하다' is a broader term for chaos.
방이 너무 무질서하다. (The room is very disorderly.)
暗記しよう
記憶術
Imagine a 'bee' (비) flying around chaotically, not 'che' (체)cking any system. It's 'jeok' (적)ing up everything because it's unsystematic (비체계적이다).
視覚的連想
Picture a messy desk with papers everywhere, a '비' (bee) buzzing around creating more disorganization. This visual chaos represents '비체계적이다' (unsystematic).
Word Web
チャレンジ
Describe a time when you or someone you know was '비체계적이다' (unsystematic) in their work or daily life. Write a short paragraph in Korean, using the word.
語源
Sino-Korean word
元の意味: 비 (bi-) meaning 'not' or 'non-', 체계 (chegye) meaning 'system' or 'structure', and -적이다 (-jeogida) a suffix that turns nouns into adjectives, meaning 'to be like' or 'to have the quality of'.
Korean (Sino-Korean vocabulary)文化的な背景
In Korean business and academic settings, there's often a high value placed on '체계적' (systematic) approaches. Describing something as '비체계적' can imply a lack of professionalism or thoroughness. It's a criticism that suggests disorganization or a haphazard method.
自分をテスト 36 問
Greeting
Thank you
Yes, that's right
Read this aloud:
안녕하세요
Focus: 안-녕-하-세-요
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
죄송합니다
Focus: 죄-송-합-니-다
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
잘 부탁드립니다
Focus: 잘-부-탁-드-립-니-다
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing something that is not organized.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
방이 지저분해요. (My room is messy.)
Imagine you have a messy desk. Write one Korean word to describe your desk.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
복잡해요. (It's complicated/messy.)
Write a simple Korean sentence about something that is not planned.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
계획이 없어요. (There is no plan.)
What does the passage say about the person's day?
Read this passage:
저는 오늘 아침에 늦잠을 잤어요. 그래서 회사에 늦었어요. 제 하루는 항상 계획이 없어요.
What does the passage say about the person's day?
The last sentence, '제 하루는 항상 계획이 없어요' means 'My day is always unplanned.'
The last sentence, '제 하루는 항상 계획이 없어요' means 'My day is always unplanned.'
What is the problem with the room?
Read this passage:
이 방은 너무 복잡해요. 책들이 여기저기 있어요. 깨끗하게 정리해야 해요.
What is the problem with the room?
'복잡해요' means 'messy' or 'complicated', and '책들이 여기저기 있어요' means 'books are everywhere', indicating messiness.
'복잡해요' means 'messy' or 'complicated', and '책들이 여기저기 있어요' means 'books are everywhere', indicating messiness.
What does the passage imply about the dinner plan?
Read this passage:
친구와 저녁을 먹기로 했지만, 약속 시간이 없어요. 우리는 '비체계적이다' (unsystematic)라고 생각해요.
What does the passage imply about the dinner plan?
The passage explicitly states '약속 시간이 없어요' (there is no meeting time) and then introduces '비체계적이다' (unsystematic) in relation to this, indicating a lack of organization.
The passage explicitly states '약속 시간이 없어요' (there is no meeting time) and then introduces '비체계적이다' (unsystematic) in relation to this, indicating a lack of organization.
This sentence means 'I am a student.' In Korean, the subject usually comes first, followed by the object (if any), and then the verb.
This sentence means 'This is a book.' The demonstrative pronoun '이것은' (this) comes first, followed by the noun '책' (book) and the copula '입니다' (is).
This is a common greeting, meaning 'Hello? How are you?' The polite greeting '안녕하세요?' comes first, followed by the question '잘 지내세요?' (Are you doing well?).
그의 일 처리는 너무나 ___서 중요한 세부 사항들을 자주 놓친다.
문맥상 '일을 제대로 처리하지 못한다'는 의미가 되어야 하므로 '비체계적이어서'가 적절합니다.
계획이 ___ 모든 일이 엉망이 되었다.
'모든 일이 엉망이 되었다'는 결과가 나오려면 '계획이 비체계적이면'이 와야 합니다.
보고서 내용이 너무 ___ 이해하기가 어려웠다.
'이해하기 어려웠다'는 결과는 보고서 내용이 '비체계적이라서' 일어날 수 있는 일입니다.
그는 업무에 대한 접근 방식이 ___ 결과를 예측하기 어렵다.
'결과를 예측하기 어렵다'는 것은 업무 접근 방식이 '비체계적이라'는 것을 의미합니다.
우리의 프로젝트 관리는 아직도 ___ 많은 개선이 필요하다.
'많은 개선이 필요하다'는 것은 프로젝트 관리가 '비체계적이라서' 발생하는 문제입니다.
데이터 정리 방식이 너무 ___ 필요한 정보를 찾기 힘들다.
'필요한 정보를 찾기 힘들다'는 결과는 데이터 정리 방식이 '비체계적이라'는 것을 나타냅니다.
This sentence means 'Her plan was unsystematic, so it was difficult to succeed.' The words are ordered to form a grammatically correct and natural Korean sentence.
This sentence means 'Their approach was too unsystematic, which caused confusion.' The words are ordered to form a grammatically correct and natural Korean sentence.
This sentence means 'The assignment was submitted unsystematically, so points were deducted.' The words are ordered to form a grammatically correct and natural Korean sentence.
다음 중 '비체계적이다'의 의미와 가장 가까운 것은 무엇입니까?
'비체계적이다'는 어떤 시스템이나 계획에 따라 조직되거나 계획되지 않았다는 의미이므로 '체계가 없다'가 가장 적절한 의미입니다.
그녀의 작업 방식은 매우 비체계적이어서 항상 문제가 발생한다. 이 문장에서 '비체계적이다'와 바꿔 쓸 수 있는 표현은?
'비체계적이다'는 '정돈되지 않았다'와 유사하게 조직이나 계획이 부족함을 나타냅니다.
다음 문장 중 '비체계적이다'가 올바르게 사용된 것은?
'비체계적이다'는 일반적으로 부정적인 의미로 사용되지만, 때로는 '그럼에도 불구하고' 긍정적인 결과가 나올 수 있음을 표현할 때 쓰일 수 있습니다. 다른 보기들은 문맥상 어색합니다.
'비체계적이다'는 어떤 일이 잘 조직되어 있고 계획적이라는 의미를 가진다.
'비체계적이다'는 조직되거나 계획되지 않았다는 의미이므로, 주어진 설명은 틀렸습니다.
정보가 비체계적으로 정리되어 있으면 필요한 것을 찾기 어렵다.
정보가 비체계적이라는 것은 정돈되지 않았다는 의미이므로, 필요한 것을 찾기 어려울 수 있습니다.
계획이 비체계적이면 목표 달성에 도움이 된다.
계획이 비체계적이라는 것은 체계나 질서가 없다는 의미이므로, 목표 달성에 방해가 될 수 있습니다.
/ 36 correct
Perfect score!
例文
그의 업무 방식은 너무 비체계적이라서 비효율적이다.
関連コンテンツ
academicの関連語
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1About, concerning.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Regarding, concerning, about (a topic).
~에 대해(서)
A1Indicates the topic or subject of discussion, meaning 'about' or 'regarding'.
무엇보다
A2More than anything else; above all.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.