意味
Confirming comprehension of what was said.
文化的背景
Saying 'I understand' is a sign of respect. Even if you are slightly confused, it is common to nod and say it to keep the conversation flowing. Students are expected to say this frequently. Silence is often interpreted as 'not understanding' or 'disrespect'. In meetings, 'နားလည်ပါတယ်' is used to acknowledge receipt of information before asking clarifying questions. On platforms like Facebook, users often use the English 'OK' or 'Noted' in place of the full Burmese phrase, but the Burmese phrase is preferred for voice messages.
The 'Pree' Switch
Switch 'tal' to 'pree' (နားလည်ပါပြီ) to sound more native when you've just had an 'aha!' moment.
Don't just nod
In Myanmar, verbal confirmation is better than just nodding. Always say the phrase.
意味
Confirming comprehension of what was said.
The 'Pree' Switch
Switch 'tal' to 'pree' (နားလည်ပါပြီ) to sound more native when you've just had an 'aha!' moment.
Don't just nod
In Myanmar, verbal confirmation is better than just nodding. Always say the phrase.
The Empathy Card
Use this phrase when someone is complaining. It's the fastest way to show you are a good friend.
Negative First
Remember the 'Ma' goes in the middle: Nar-MA-lall-bu. It's a common rookie mistake to put it at the start.
自分をテスト
How do you say 'I understand' politely to a teacher?
Teacher: 'Do you understand?' Student: '________'
The 'par' makes it polite for a teacher, and 'nar lall' is the correct verb for understanding.
Complete the negative form: 'I don't understand.'
ကျွန်တော် နား__လည်ပါ__။
The negative pattern is မ + Verb + ဘူး.
Match the phrase to the situation.
You just understood a difficult math problem for the first time.
'Pree' indicates a change of state—you didn't understand before, but you do now.
Complete the dialogue with the most natural response.
A: 'မနက်ဖြန် ၉ နာရီ လာခဲ့ပါ။' (Come tomorrow at 9.) B: '________'
Confirming an instruction is the primary use of this phrase.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Teacher: 'Do you understand?' Student: '________'
The 'par' makes it polite for a teacher, and 'nar lall' is the correct verb for understanding.
ကျွန်တော် နား__လည်ပါ__။
The negative pattern is မ + Verb + ဘူး.
You just understood a difficult math problem for the first time.
'Pree' indicates a change of state—you didn't understand before, but you do now.
A: 'မနက်ဖြန် ၉ နာရီ လာခဲ့ပါ။' (Come tomorrow at 9.) B: '________'
Confirming an instruction is the primary use of this phrase.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問Only with close friends. In any other situation, it sounds a bit rude. Always add 'par'.
'Nar lall' is general understanding. 'Thabaw pauk' is specifically for when you grasp the logic or 'get' a joke.
Add 'လုံးဝ' (lone wa). 'လုံးဝ နားမလည်ပါဘူး' (Lone wa nar ma lall par bu).
Yes. 'အင်္ဂလိပ်စာကို နားလည်ပါတယ်' is perfectly correct.
Not necessarily. It means you understand the point, but you might still disagree.
ကျွန်တော်ပြောတာကို နားလည်လား? (Kyun taw pyaw dar ko nar lall lar?)
Yes, replace 'tal' with 'thi': နားလည်ပါသည် (Nar lall par thi).
Because Burmese culture traditionally views hearing as the primary way to gain knowledge.
Yes, it is very common in emotional contexts.
Say 'နည်းနည်း နားလည်ပါတယ်' (Nee nee nar lall par tal).
関連フレーズ
သဘောပေါက်တယ်
similarTo get the point/logic
သိပါတယ်
similarI know
ရှင်းပါတယ်
similarIt is clear
နားမလည်ဘူး
contrastI don't understand
နားလည်ပေးပါ
builds onPlease understand (me)