A1 Idiom カジュアル

လူပါးဝ

လပဝ

Being cheeky

意味

Acting disrespectfully or overstepping boundaries.

🌍

文化的背景

Respect for elders is paramount. Being 'Lu Par Wa' toward an elder is considered a significant moral failing. In business, 'Lu Par Wa' is used to describe competitors or vendors who use underhanded tactics. The term is frequently used in 'comment wars' to tell trolls to stay in their lane.

⚠️

Tone Matters

If said with a smile, it can be playful teasing. If said with a straight face, it's a serious warning.

🎯

The 'Ne' Suffix

Always use 'Ne' (Don't) if you want to stop someone. 'Lu par ma wa ne!'

意味

Acting disrespectfully or overstepping boundaries.

⚠️

Tone Matters

If said with a smile, it can be playful teasing. If said with a straight face, it's a serious warning.

🎯

The 'Ne' Suffix

Always use 'Ne' (Don't) if you want to stop someone. 'Lu par ma wa ne!'

自分をテスト

Which of the following is the most common way to tell someone to stop being cheeky?

Choose the correct phrase:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: လူပါးမဝနဲ့

'လူပါးမဝနဲ့' is the negative command form used to stop the behavior.

Fill in the blank to say 'He is too cheeky.'

သူက လူပါးဝ_______။

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: လွန်းတယ်

'လွန်းတယ်' means 'too much' and is used to emphasize the idiom.

Match the situation to the response.

A younger sibling uses your laptop without asking and breaks a key.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: လူပါးမဝနဲ့နော်

This is a classic case of someone overstepping boundaries.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

3 問題
Which of the following is the most common way to tell someone to stop being cheeky? Choose A1

Choose the correct phrase:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: လူပါးမဝနဲ့

'လူပါးမဝနဲ့' is the negative command form used to stop the behavior.

Fill in the blank to say 'He is too cheeky.' Fill Blank A2

သူက လူပါးဝ_______။

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: လွန်းတယ်

'လွန်းတယ်' means 'too much' and is used to emphasize the idiom.

Match the situation to the response. situation_matching A1

A younger sibling uses your laptop without asking and breaks a key.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: လူပါးမဝနဲ့နော်

This is a classic case of someone overstepping boundaries.

🎉 スコア: /3

よくある質問

2 問

No, it's not a swear word, but it is a strong insult regarding someone's character and behavior.

Yes, close friends often use it jokingly when one person is being a bit too 'extra' or teasing too much.

関連フレーズ

🔗

လူလည်

similar

A clever/shrewd person.

🔗

ရိုင်းစိုင်း

similar

Rude/Crude.

🔗

အတိုင်းအထက်အလွန်

builds on

Beyond the limit.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!