Haver vs Ter for Existence: "There is" in Portuguese
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'tem' (from ter) for 'there is' in daily speech, while 'há' (from haver) is reserved for formal writing or literature.
- Use 'tem' for existence in informal Brazilian and European Portuguese: 'Tem um gato aqui.'
- Use 'há' for existence in formal or literary contexts: 'Há muitas pessoas na sala.'
- Never use 'ter' or 'haver' in the plural for existence: 'Tem dois carros' (not 'Têm dois carros').
Overview
tem (from ter) mean there is/there are.Há is used in writing and formal speech. Tem is common in Brazilian Portuguese spoken language. Há never changes form (always «há» regardless of singular/plural). Both can express time:
há dois anos = two years ago.Existential Verb Forms
| Type | Informal (BR) | Formal (PT/Writing) |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Tem
|
Há
|
|
Negative
|
Não tem
|
Não há
|
|
Question
|
Tem...?
|
Há...?
|
Meanings
These verbs are used to express the existence of people, objects, or abstract concepts in a specific location or time.
Existential 'There is'
Indicating the presence of something.
“Tem café na cozinha.”
“Há um problema aqui.”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Tem + Noun
|
Tem um carro.
|
|
Negative
|
Não tem + Noun
|
Não tem café.
|
|
Question
|
Tem + Noun + ?
|
Tem alguém aqui?
|
|
Formal Affirmative
|
Há + Noun
|
Há um problema.
|
|
Formal Negative
|
Não há + Noun
|
Não há solução.
|
|
Formal Question
|
Há + Noun + ?
|
Há esperança?
|
フォーマル度スペクトル
Há uma festa. (Social)
Tem uma festa. (Social)
Tem uma festa. (Social)
Tem uma festa rolando. (Social)
Existential Verb Usage
Informal
- Tem There is/are
Formal
- Há There is/are
レベル別の例文
Tem um gato.
There is a cat.
Tem água?
Is there water?
Não tem pão.
There is no bread.
Tem dois livros.
There are two books.
Tem muitas pessoas aqui.
There are many people here.
Há um erro no documento.
There is an error in the document.
Tem Wi-Fi no hotel?
Is there Wi-Fi at the hotel?
Não tem nada para comer.
There is nothing to eat.
Há de se considerar as opções.
One must consider the options.
Tem como você me ajudar?
Is there a way for you to help me?
Não há dúvidas sobre isso.
There are no doubts about this.
Tem muito trânsito hoje.
There is a lot of traffic today.
Há quem diga que é melhor.
There are those who say it is better.
Tem uma reunião marcada para as dez.
There is a meeting scheduled for ten.
Não há precedentes para tal ato.
There are no precedents for such an act.
Tem gente esperando lá fora.
There are people waiting outside.
Há de se notar a sutileza.
One must note the subtlety.
Tem-se observado um aumento.
An increase has been observed.
Não há como negar os fatos.
There is no way to deny the facts.
Tem muito o que fazer ainda.
There is still much to do.
Houve por bem cancelar o evento.
It was deemed appropriate to cancel the event.
Tem-se por certo que virão.
It is taken for certain that they will come.
Não há que se falar em desistência.
There is no room to speak of giving up.
Há muito tempo não o vejo.
I haven't seen him for a long time.
間違えやすい
Learners confuse 'Eu tenho um carro' (I have a car) with 'Tem um carro' (There is a car).
Learners use 'estar' for existence.
Learners confuse 'Há' (there is) with 'Haver' (to have).
よくある間違い
Têm um gato.
Tem um gato.
Está um gato aqui.
Tem um gato aqui.
Tem gatos aqui.
Tem gatos aqui.
Há muitos gatos.
Tem muitos gatos.
Têm muitas pessoas.
Tem muitas pessoas.
Está chovendo, tem muitas nuvens.
Está chovendo, há muitas nuvens.
Tem-se muitos problemas.
Há muitos problemas.
Têm havido problemas.
Tem havido problemas.
Eles têm um carro.
Eles têm um carro.
Há pessoas que têm.
Há pessoas que têm.
Haveriam muitas pessoas.
Haveria muitas pessoas.
Têm de haver soluções.
Tem de haver soluções.
Houveram muitos eventos.
Houve muitos eventos.
Têm ocorrido erros.
Tem ocorrido erros.
文型パターン
Tem ___ aqui.
Não tem ___ na geladeira.
Há ___ no documento.
Tem ___ que não gosta de café.
Real World Usage
Tem alguém em casa?
Tem opção vegetariana?
Há vagas disponíveis?
Tem ônibus para o centro?
Tem muita gente falando disso.
Há evidências de mudança.
Keep it singular
Don't use 'estar'
Register matters
Brazilian vs European
Smart Tips
Stop yourself from saying 'are'. Use 'tem' and keep it singular.
Use 'há' instead of 'tem' to sound professional.
Use 'tem' for the room's contents.
Use 'Tem' at the start of the sentence.
発音
Tem
The 'em' is a nasal sound.
Há
The 'h' is silent.
Statement
Tem um gato. ↘
Falling intonation for facts.
Question
Tem um gato? ↗
Rising intonation for questions.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Tem' as 'T-em' (There-exists-many).
視覚的連想
Imagine a giant 'T' standing in a room full of objects. The 'T' doesn't change size whether there is one object or a hundred.
Rhyme
For things that are, use 'tem' in the bar, use 'há' in the star.
Story
Maria walks into a room. She says 'Tem uma cadeira' (There is a chair). Then she sees more. She says 'Tem dez cadeiras'. She never changes the verb, because the 'Tem' is the boss of the room.
Word Web
チャレンジ
Look around your room and name 5 things using 'Tem um/uma...'.
文化メモ
In Brazil, 'tem' is used for almost everything. Using 'há' can sound like you are reading a book.
In Portugal, 'há' is much more common in daily speech than in Brazil.
In all Portuguese-speaking countries, academic writing prefers 'há'.
Both verbs derive from Latin: 'habere' (to have).
会話のきっかけ
Tem algum restaurante bom aqui perto?
Há muitas diferenças entre as culturas?
Tem alguém esperando?
Há solução para este problema?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
___ um livro na mesa.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Está muitas maçãs na cesta.
Tem um erro aqui.
The verb 'tem' changes when the noun is plural.
A: ___ café? B: Sim, tem.
muitas / Tem / aqui / pessoas
Which is formal?
Score: /8
練習問題
8 exercises___ um livro na mesa.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Está muitas maçãs na cesta.
Tem um erro aqui.
The verb 'tem' changes when the noun is plural.
A: ___ café? B: Sim, tem.
muitas / Tem / aqui / pessoas
Which is formal?
Score: /8
よくある質問 (8)
Because the verb is impersonal. It doesn't have a subject to agree with, so it stays in the singular form.
In Brazil, it is standard for all registers. In Portugal, it is considered informal.
Yes, but it sounds very formal or literary.
Then you use 'Eu tenho'. That is possession, not existence.
No, not when it means 'there is'.
Yes, 'existir' is a valid verb and it DOES agree with the subject (e.g., 'Existem muitos problemas').
'Estar' describes the location of a specific thing. 'Tem' introduces the existence of something.
Just use 'Tem...?' or 'Há...?'
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Hay / Tener
Portuguese allows 'ter' for existence, which Spanish does not.
Il y a / Avoir
French never uses 'avoir' for existence.
Es gibt / Haben
German 'es gibt' is strictly for existence.
Arimasu / Imasu
Portuguese doesn't distinguish animate/inanimate for existential verbs.
Hunaka
Arabic does not use a verb meaning 'to have' for existence.
You
Chinese 'you' is used for both, just like Brazilian 'ter'.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
ポルトガル語の-ER動詞:現在形 (comer, beber)
### Overview ポルトガル語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、ポルトガル語の動詞の基礎となる「`-er`動詞」...
ポルトガル語の動詞 SER:あなたの正体(永続的な be動詞)
### Overview ポルトガル語の動詞 `ser` は、英語の「to be」にあたる非常に重要な単語ですが、日本語の感覚で考えると少し工夫...
現在形:規則的な-IR動詞 (Abrir, Partirなど)
### Overview ポルトガル語の動詞の世界へようこそ!これまで `-ar` 動詞や `-er` 動詞を学んできた皆さんにとって、今回の `-i...
ポルトガル語の動詞「Ter」(持つ/年齢)
Overview お腹が空いたと言ったり、25歳だと自己紹介したり、新しいPS5を自慢したりしたいですか?英語ではこれらに2つの異なる...
動詞 'fazer':する・作る
### Overview ポルトガル語学習の最初の一歩として、動詞 `fazer` は避けて通れない非常に重要な単語です。日本語で言うと「す...