15秒でわかる
- Expresses strong enjoyment of food.
- Works in casual and formal settings.
- Common in Brazil and Portugal.
- A warm compliment to the cook.
意味
これは、何かが素晴らしい味であることを伝えるためのポルトガル語の決定版フレーズです!それは単なる「良い」以上のものであり、食べ物や飲み物に対する純粋な喜びと満足感をもたらします。それは、しばしば笑顔で伝えられる、料理の幸せの小さな爆発と考えてください。
主な例文
3 / 12Texting a friend about a meal
O jantar estava incrível! É delicioso!
The dinner was amazing! It's delicious!
At a restaurant, praising the chef
Chef, a sua moqueca estava perfeita. É delicioso!
Chef, your moqueca was perfect. It's delicious!
Instagram caption for food photo
Este bolo de chocolate... é delicioso! 🍫 #foodie #portuguesefood
This chocolate cake... it's delicious! 🍫 #foodie #portuguesefood
文化的背景
Brazilians are very enthusiastic about food and often use 'Que delícia!' Compliments are often given directly to the cook.
Gender matters
Always check if the noun is masculine or feminine.
15秒でわかる
- Expresses strong enjoyment of food.
- Works in casual and formal settings.
- Common in Brazil and Portugal.
- A warm compliment to the cook.
What It Means
When you say É delicioso!, you're not just stating a fact. You're sharing a feeling! It’s the ultimate compliment for food. It means something is incredibly tasty, yummy, or scrumptious. It’s like the food gave you a little hug. You’re probably smiling when you say it. It’s pure foodie joy in a nutshell. It’s a happy sound!
How To Use It
Use É delicioso! right after you take a bite or a sip. It’s perfect for praising a chef, a cook, or even a simple snack you made yourself. You can use it for anything edible. From a fancy restaurant meal to your grandma’s secret cookie recipe. Don't be shy! Let your taste buds do the talking. It’s a versatile compliment.
Formality & Register
This phrase is super flexible! You can use it almost anywhere. It works at a casual barbecue with friends. It’s also great in a more formal dinner setting. Even in a business lunch, it’s perfectly fine. It’s friendly and warm. It’s rarely inappropriate. Unless the food is, you know, actually terrible. Then maybe just nod politely.
Real-Life Examples
Imagine you’re at a Brazilian churrascaria. The waiter brings a perfectly grilled picanha. You take a bite. Bam! É delicioso! Or maybe you’re visiting Portugal. You try a pastel de nata. Oh my goodness. É delicioso! Even if you’re just having a simple pão com manteiga (bread with butter) in the morning. If it’s good, it’s delicioso! It’s that easy.
When To Use It
Use É delicioso! whenever food or drink genuinely impresses your palate. It’s for those moments of true culinary delight. When you want to express sincere appreciation. Think of a perfectly ripe mango. Or a rich, creamy brigadeiro. That’s delicioso territory. It’s also great for trying something new and loving it. Did the chef surprise you? Say it loud and proud!
When NOT To Use It
Avoid É delicioso! if the food is just okay or mediocre. It’s a strong compliment. Using it for average food might seem insincere. Or maybe you’re on a strict diet and can’t enjoy it. In that case, a simple Está bom (It’s good) might be better. Also, don't say it if you’re trying to be critical. It’s not the phrase for constructive feedback. Unless you want to be *that* person.
Common Mistakes
Learners sometimes mix up é and está. Remember, é is for inherent qualities, and está is for temporary states. While food *is* delicious, it's often the *state* of the food at that moment. So, sometimes Está delicioso! is more accurate. But É delicioso! is still very common and understood. Another mistake is just saying Delicioso! which is fine, but less complete. It's like saying "Great!" instead of "That's great!".
Common Variations
In Portugal, you might hear Está uma delícia! (It's a delight!). This is very common and friendly. Brazilians might say Que delícia! (What a delight!). This is super enthusiastic. Both convey the same happy feeling. Sometimes, people just say Delícia! as a quick, informal exclamation. It’s like saying "Yum!" or "Heaven!". These variations add extra flavor.
Real Conversations
Scenario 1: Two friends sharing a pizza.
Friend 1: Hummm, esta pizza está incrível! (Mmm, this pizza is amazing!)
Friend 2: Sim! É delicioso! (Yes! It's delicious!)
Scenario 2: A tourist trying bacalhau in Portugal.
Tourist
Nossa, este bacalhau... (Wow, this cod...)Waiter
É delicioso, não é? (It's delicious, isn't it?)Tourist
Sim, muito! É delicioso! (Yes, very! It's delicious!)Scenario 3: A food blogger reviewing a dessert.
Blogger
Olha só essa apresentação! E o sabor? Pessoal, é delicioso! (Look at this presentation! And the taste? Folks, it's delicious!)Quick FAQ
Q. Is É delicioso! always about food?
A. Mostly, yes! It's strongly associated with taste. You might hear it for a very pleasant scent, but food is the main event. Think of it as a compliment to your palate.
Q. Can I use it for drinks?
A. Absolutely! A well-made cocktail or a rich coffee? É delicioso! It’s perfect for beverages too. Any drink that tantalizes your taste buds works.
Q. Is it okay to use É delicioso! for something I cooked?
A. Of course! It's a great way to show pride in your cooking. Your friends will appreciate the honest compliment. It encourages you to keep cooking!
Q. What if the food is just okay?
A. Stick to Está bom (It's good) or É razoável (It's okay). Delicioso implies a higher level of enjoyment. You don't want to oversell a mediocre meal.
Q. How often do people say this?
A. Quite often in Brazil and Portugal when food is genuinely good! It's a common, positive reaction. You'll hear it in homes, restaurants, and even on cooking shows. It's a staple expression.
Q. Can I use É delicioso! to describe a person?
A. Oh, please don't! Unless you're talking about cannibalism, which we definitely *don't* recommend. Stick to food and drinks. Describing people as 'delicious' is a huge no-no. It's awkward and inappropriate.
Q. What's the difference between É delicioso! and Está delicioso!?
A. Great question! É suggests it's an inherent quality of the dish itself. Está refers to the current state or how it tastes *right now*. Both are widely used and understood for food. É is slightly more definitive. Está emphasizes the experience.
Q. Can I use it sarcastically?
A. You *could*, but it's risky! Sarcasm doesn't always translate well. Unless your tone is super obvious, people might think you genuinely like it. It’s best to use it sincerely. Save sarcasm for clearer phrases.
Q. What's a more casual way to say it?
A. Just Delícia! works. Or Que bom! (How good!). You could also say Muito bom! (Very good!). These are quicker and less formal. They're perfect for texting.
Q. How do I react if someone says my cooking is delicioso?
A. Say Obrigado(a)! (Thank you!). You can add Fico feliz que gostou! (I'm happy you liked it!). It shows you appreciate their feedback. It's polite and friendly.
Q. Is there a regional preference between É and Está?
A. Both are common everywhere. However, some linguists suggest Está might be slightly more frequent in Portugal for temporary states like food temperature or seasoning. But honestly, you'll hear both used freely. Don't stress too much about it.
Q. What if I want to sound extra enthusiastic?
A. Amp it up! Say Nossa, é muito delicioso! (Wow, it's very delicious!) or É simplesmente delicioso! (It's simply delicious!). Adding adverbs like muito (very) or simplesmente (simply) boosts the praise. You can even add an exclamation mark or two!
Q. Is it considered rude not to compliment food?
A. Not necessarily rude, but it’s definitely a nice gesture. Especially if someone put effort into cooking. A simple compliment makes people feel appreciated. It’s like giving a little gift back.
Q. What if the food is spicy and delicious?
A. You could say É delicioso e picante! (It's delicious and spicy!). Or Que delícia, e tem uma pimentinha boa! (What a delight, and it has a nice kick!). You can combine descriptions.
Q. Can delicioso be used for non-food items?
A. In very rare, poetic contexts, maybe. Like describing a beautiful sunset. But in everyday conversation, stick to food and drinks. Using it for other things sounds strange. It’s like calling a car 'tasty'.
Q. What's the difference between delicioso and saboroso?
A. Saboroso means flavorful or tasty. It's a good compliment, but delicioso implies a higher level of deliciousness. Delicioso is more intense. Think saboroso is a solid 8/10, and delicioso is a 10/10.
Q. How do I say 'It was delicious' (past tense)?
A. You'd say Estava delicioso (It was delicious - referring to the state) or Foi delicioso (It was delicious - referring to the event/meal). Estava is more common for describing the food itself.
Q. What if I want to say 'It's not delicious'?
A. The polite way is Não está muito bom (It's not very good). Or Poderia estar melhor (It could be better). Directly saying Não é delicioso sounds harsh. Diplomacy is key!
Q. Can I use this phrase in a formal review online?
A. Absolutely! It adds a personal, enthusiastic touch to reviews on sites like Yelp or Google Maps. Just make sure it fits the overall tone. A formal review might use it slightly more reservedly.
Q. Is it common to say É delicioso! after finishing a meal?
A. Yes, it's a great way to end the experience! It leaves a positive final impression. It tells the host or chef you truly enjoyed the entire meal. A perfect closing remark.
Q. What's the most common mistake for beginners?
A. Probably the é vs está confusion. Or using delicioso for something that's just 'okay'. Remember, it's a strong word! Use it when you mean it.
Q. How can I practice saying it naturally?
A. Say it out loud while eating! Mimic native speakers on YouTube or Netflix. Record yourself and compare. The more you practice, the more natural it becomes. Fake it 'til you make it, delicious-ly!
使い方のコツ
While 'É delicioso!' can be used in most situations, be mindful of the 'é' vs 'está' distinction. 'Está delicioso!' often sounds more natural for the immediate taste experience. Reserve 'delicioso' for food that genuinely impresses you; using it for mediocre items can sound insincere.
Gender matters
Always check if the noun is masculine or feminine.
例文
12O jantar estava incrível! É delicioso!
The dinner was amazing! It's delicious!
Expressing strong approval after the meal.
Chef, a sua moqueca estava perfeita. É delicioso!
Chef, your moqueca was perfect. It's delicious!
Directly complimenting the chef on a specific dish.
Este bolo de chocolate... é delicioso! 🍫 #foodie #portuguesefood
This chocolate cake... it's delicious! 🍫 #foodie #portuguesefood
Enthusiastic praise for a visually appealing dish.
Fiz um pão novo hoje. Experimenta! É delicioso!
I made a new bread today. Try it! It's delicious!
Encouraging someone to taste your own successful creation.
A comida na copa é surpreendentemente boa. É delicioso!
The food in the cafeteria is surprisingly good. It's delicious!
Using the phrase in a professional context to describe a pleasant surprise.
Seu brigadeiro está maravilhoso! É delicioso!
Your brigadeiro is wonderful! It's delicious!
Expressing genuine delight and appreciation for a friend's treat.
✗ O café é quente. → ✓ O café está quente.
✗ The coffee is hot. → ✓ The coffee is hot.
Illustrates the `é` vs `está` distinction. 'Delicioso' often uses 'está' for the current taste experience.
✗ É delicioso este bacalhau! → ✓ Está delicioso este bacalhau!
✗ It's delicious this cod! → ✓ This cod is delicious!
While 'É delicioso!' is understood, 'Está delicioso!' is often preferred for the immediate taste sensation.
Que receita incrível! Parece que é delicioso!
What an amazing recipe! It looks like it's delicious!
Commenting enthusiastically on a video, guessing the taste.
Mãe, esta lasanha está fantástica. É delicioso!
Mom, this lasagna is fantastic. It's delicious!
A heartfelt compliment to a family member.
O prato que pedi parece ótimo, espero que é delicioso!
The dish I ordered looks great, I hope it's delicious!
Expressing hope about the taste based on description/picture.
Nunca comi nada assim! É delicioso!
I've never eaten anything like this! It's delicious!
Expressing surprise and delight at an exotic taste.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct adjective.
A sopa é ________.
Sopa is feminine.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
Formality Spectrum for 'É delicioso!'
Texting friends, social media comments.
OMG, esse pão de queijo é delicioso!
Talking with friends, family dinners.
Hummm, a sobremesa é deliciosa!
Most everyday situations, cafes, with acquaintances.
Obrigado, o almoço estava delicioso.
Business lunches, formal dinners, addressing chefs.
Senhor chef, o seu prato principal é delicioso.
When to Use 'É delicioso!'
Eating at a restaurant
Garçom, o peixe está delicioso!
Trying homemade food
Vó, essa sopa é deliciosa!
Enjoying a drink
Que caipirinha! É deliciosa!
Social media post
Post: 'Amei este pastel de nata! É delicioso!'
Receiving a compliment
Fico feliz que achou delicioso!
Describing a new find
Descobri um café novo, é delicioso!
Comparing 'Delicioso' with Similar Phrases
Usage Scenarios for 'É delicioso!'
Everyday Meals
- • Breakfast praise
- • Lunch compliments
- • Dinner appreciation
Special Occasions
- • Birthday cake
- • Holiday feast
- • Celebratory drinks
Travel & Food
- • Trying local cuisine
- • Restaurant reviews
- • Street food delight
Informal Praise
- • Texting friends
- • Quick comments
- • Social media
練習問題バンク
1 問題A sopa é ________.
Sopa is feminine.
🎉 スコア: /1
ビデオチュートリアル
このフレーズに関するYouTubeの動画チュートリアルを探す。
よくある質問
1 問No, it's for food.
関連フレーズ
Que delícia!
synonymWhat a delight!