Cima represents the upper position or top surface of something.
30秒でわかる単語
- Refers to the highest part or surface of an object.
- Commonly used with prepositions like 'em' or 'para'.
- Essential for describing spatial location and direction.
Visão Geral
A palavra 'cima' é um substantivo fundamental na língua portuguesa, utilizado para descrever a posição superior de um objeto ou local. É um termo concreto que ajuda na orientação espacial básica.
Padrões de Uso
É quase sempre acompanhada por preposições, formando locuções adverbiais como 'em cima de' (on top of) ou 'para cima' (upwards). Raramente aparece isolada sem um contexto de preposição ou artigo.
Contextos Comuns
Utilizada no dia a dia para indicar onde algo está guardado (em cima da mesa), direções (olhar para cima) ou posições relativas (o andar de cima).
Comparação
Diferencia-se de 'topo' por ser mais genérica e informal. Enquanto 'topo' pode implicar o cume de uma montanha ou o ponto mais alto de uma estrutura complexa, 'cima' é a escolha padrão para objetos domésticos e posições simples.
例文
O gato está em cima do sofá.
everydayThe cat is on top of the sofa.
Por favor, coloque os documentos em cima da mesa.
formalPlease, put the documents on the table.
Olhe para cima, veja os pássaros!
informalLook up, see the birds!
A prateleira de cima está vazia.
academicThe top shelf is empty.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
De cima a baixo
From top to bottom
Para cima e para baixo
Up and down
Olhar de cima
To look down on someone
よく混同される語
Sobre is a preposition that means 'on' or 'about'. It is more formal than 'em cima de'.
Topo refers to the peak or summit of an object, whereas cima is a relative position.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
Cima is a neutral term used in almost all registers. It is essential to remember that it is always written as two words. It functions primarily as a noun within adverbial phrases.
よくある間違い
The most frequent error is writing 'emcima' as a single word. Another mistake is forgetting the preposition 'de' when specifying the object. Always ensure proper spacing between 'em' and 'cima'.
Tips
Use with prepositions for clarity
Always pair 'cima' with 'de' to specify what it is on top of. For example, 'em cima da mesa'.
Avoid spelling 'emcima' as one word
It is a common mistake to join them. Always write 'em cima' as two separate words.
Directional context in daily life
In Brazil, 'lá em cima' is often used colloquially to refer to the upper floor of a house or a higher location in a city.
語源
Derived from the Latin 'cyma', which originally referred to a sprout or a top part of a plant. It evolved to represent the uppermost part of any object.
文化的な背景
In Brazilian culture, 'lá em cima' is often used to refer to heaven or a higher spiritual plane in informal speech. It is also used to describe someone who is in a high-ranking position.
覚え方のコツ
Remember that 'cima' sounds like 'see-ma'. If you 'see' the 'ma' (top of the mountain), you are looking up.
よくある質問
4 問'Cima' é mais comum no uso cotidiano e refere-se a qualquer posição superior. 'Topo' é geralmente usado para o cume de montanhas ou o ponto mais alto de algo específico.
Sempre use 'em cima' separado. É a forma correta para indicar localização sobre uma superfície.
Sim, 'sobre' é um sinônimo mais formal e elegante. Ambos indicam que algo está na parte superior de outra coisa.
Sim, o antônimo direto é 'baixo'. Eles formam o par básico de orientação vertical no português.
自分をテスト
Complete a frase corretamente.
O livro está ___ mesa.
A forma correta é separada e exige a preposição contraída com o artigo.
Escolha o antônimo correto.
Qual é o oposto de 'cima'?
Baixo é o oposto direto de cima na orientação vertical.
Ordene as palavras.
olhe / para / cima / você
A estrutura correta segue a ordem verbo + preposição + substantivo.
🎉 スコア: /3
Summary
Cima represents the upper position or top surface of something.
- Refers to the highest part or surface of an object.
- Commonly used with prepositions like 'em' or 'para'.
- Essential for describing spatial location and direction.
Use with prepositions for clarity
Always pair 'cima' with 'de' to specify what it is on top of. For example, 'em cima da mesa'.
Avoid spelling 'emcima' as one word
It is a common mistake to join them. Always write 'em cima' as two separate words.
Directional context in daily life
In Brazil, 'lá em cima' is often used colloquially to refer to the upper floor of a house or a higher location in a city.
例文
4 / 4O gato está em cima do sofá.
The cat is on top of the sofa.
Por favor, coloque os documentos em cima da mesa.
Please, put the documents on the table.
Olhe para cima, veja os pássaros!
Look up, see the birds!
A prateleira de cima está vazia.
The top shelf is empty.
Related Content
この単語を他の言語で
generalの関連語
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.
abandonar
B1To abandon, to give up.
abarcar
B2To include or comprise; to encompass or embrace.
Aberta
A1Open (feminine)
Aberto
A1Open (masculine)
Aberto/a
A1Open (not closed).
abrangentemente
B2In a comprehensive or extensive manner; broadly.
abusivo
B2Extremely offensive or insulting.
acaba
B1Finishes, ends (third person singular of 'acabar').
Acabar
A1To finish; To end