At the A1 level, you should know that 'resenha' is a word for a 'review'. Think of it like a report you might write about a book or a movie. It is a feminine noun, so we say 'a resenha'. At this stage, just focus on the basic meaning: a text where someone gives their opinion about something they watched or read. For example, 'Eu li a resenha do filme' (I read the movie review). You don't need to worry about the slang yet. Just remember it's a way to share what you think about a book or movie in a short text. It is very common in school or when looking for things to buy online. If you see this word on a website like Amazon, it means people are talking about the product.
At the A2 level, you start to see 'resenha' in more contexts. You should know that 'fazer uma resenha' means 'to write/do a review'. You might also start to notice the Brazilian slang where 'resenha' means a casual talk or hanging out with friends. For an A2 student, it is important to distinguish 'resenha' (review with opinion) from 'resumo' (just a summary). If your teacher asks for a 'resenha', they want to know if you liked the book, not just what happened in it. You can use it to talk about your hobbies: 'Eu gosto de ver resenhas de maquiagem no YouTube' (I like watching makeup reviews on YouTube). It's a very useful word for daily life in Brazil.
At the B1 level, you can handle the dual nature of 'resenha' comfortably. You understand that in an academic setting, a 'resenha crítica' is a formal assignment requiring analysis. You also know how to use 'resenha' informally in Brazil to describe a fun social event. You might say, 'A resenha ontem foi muito engraçada' to describe a night of storytelling with friends. You are beginning to use collocations like 'publicar uma resenha' or 'estar na resenha'. You understand that 'resenha' implies a certain level of detail and personal perspective that a simple 'comentário' (comment) doesn't have. You can explain why you liked or didn't like a review using more complex sentences.
At the B2 level, you should be able to write a basic 'resenha' yourself. You understand the structural requirements: introduction, summary, and critical evaluation. You also recognize the cultural weight of 'resenha' in Brazilian sports and entertainment media. You can participate in a 'resenha' (the social kind) and contribute your own stories. You understand nuances like 'resenha de boteco' (bar talk) and how it differs from a 'resenha acadêmica'. Your vocabulary includes related words like 'resenhista' (reviewer) and 'resenhar' (to review/to banter). You can debate the quality of a review and point out if it was biased or well-constructed.
At the C1 level, you master the stylistic differences between types of 'resenhas'. You can write a sophisticated 'resenha literária' for a newspaper, using academic vocabulary and complex rhetorical structures. You also have a deep understanding of the Brazilian 'resenha' culture—the art of conversation, storytelling, and social bonding. You can identify when 'resenha' is being used ironically or as a personification ('Ele é a própria resenha'). You understand the historical etymology of the word and how it evolved from a simple list or description to its current multifaceted meanings. You can switch registers perfectly between a formal review and a casual hangout without hesitation.
At the C2 level, 'resenha' is a tool you use with total native-like precision. You can analyze the socio-linguistic impact of the word's evolution in Brazilian Portuguese. You might use it in literary theory to discuss the 'resenha' as a genre of transition between news and criticism. You are completely fluent in all regional variations and slang uses, understanding exactly what is implied when a professional football player refers to 'a resenha do vestiário'. You can produce high-level critical reviews that are indistinguishable from those of a native professional critic, and you can lead a 'resenha' (social gathering) with the charisma and storytelling ability of a native speaker.

resenha 30秒で

  • A 'resenha' is primarily a critical review of a creative work like a book, film, or play, commonly used in academic and journalistic settings.
  • In Brazilian Portuguese, it has a very popular informal meaning: a social gathering, casual hangout, or an entertaining conversation full of jokes.
  • The word is a feminine noun ('a resenha') and is distinct from 'resumo', which is a neutral summary without a critical opinion.
  • You will encounter it frequently on social media (product reviews) and in universities (academic assignments) across the Portuguese-speaking world.

The Portuguese word resenha is a fascinating example of linguistic evolution, bridging the gap between formal academic discourse and the most relaxed, informal social settings. At its core, particularly in European Portuguese and formal Brazilian Portuguese, a resenha is a critical review or a descriptive summary. Whether it is a student writing a report on a book for a university course or a journalist evaluating the latest blockbuster film, the word implies a structured analysis that goes beyond a mere summary to include critical thought and evaluation.

Formal Definition
A descriptive and critical account of a literary, scientific, or artistic work. It serves to inform the public about the content and quality of the piece.
Informal Brazilian Usage
In Brazil, the word has taken on a vibrant second life. It refers to a social gathering, a long and enjoyable chat among friends, or even a person who is particularly funny or full of stories. If someone says 'aquela festa foi uma resenha,' they mean it was full of great conversation and funny moments.

Preciso entregar a resenha do livro até amanhã de manhã para o professor.

In a professional or educational context, writing a resenha crítica is a standard task. It requires the writer to synthesize the main points of a text while offering an objective critique. However, if you are in Rio de Janeiro or São Paulo and a friend invites you for a 'resenha' after a football match, they aren't asking you to write an essay. They are inviting you to have a beer, share some laughs, and talk about the game. This duality is what makes the word so essential for learners to master.

A resenha no vestiário depois do jogo foi melhor que a partida em si.

Furthermore, the word can describe a person. Calling someone 'uma resenha' (a character/a hoot) suggests they are entertaining, tell great stories, or are simply fun to be around. This shift from 'textual summary' to 'social interaction' likely stems from the idea of 'recounting' or 'summarizing' events in a group, which naturally leads to storytelling and laughter.

Academic Context
Strictly refers to a genre of writing taught in schools to develop analytical skills.

Li uma resenha negativa sobre o novo filme, mas decidi assistir mesmo assim.

O João é muita resenha, ele sempre tem uma história engraçada para contar.

In summary, whether you are analyzing a masterpiece or just hanging out with friends, 'resenha' captures the essence of sharing information, opinions, and experiences. It is a word that travels from the classroom to the bar effortlessly, making it a staple of the Portuguese language.

Using resenha correctly depends heavily on the register you are aiming for. Because it is a feminine noun, it is always preceded by feminine articles (a, uma) or pronouns (esta, aquela). In its formal sense, it often appears with verbs like escrever (to write), ler (to read), publicar (to publish), or fazer (to make/do).

Collocation with Verbs
'Fazer uma resenha' is the most common way to say you are writing or creating a review. 'Pedir uma resenha' is what a teacher might do.

O crítico de cinema escreveu uma resenha brilhante sobre a obra.

When moving into the informal realm, the syntax remains similar, but the meaning shifts entirely. To 'estar na resenha' means to be in the middle of a social gathering or a deep, fun conversation. You might also hear 'ter uma resenha,' which implies a scheduled hangout or an ongoing joke between people.

A gente estava na resenha ontem até as três da manhã.

For students, distinguishing between resenha and resumo is crucial. A resumo is just a summary (the 'what'), while a resenha includes the 'so what'—the critical opinion. If you are asked for a 'resenha crítica,' the teacher is looking for your analytical perspective.

Structure of a formal resenha
1. Bibliographic reference. 2. Author credentials. 3. Summary of content. 4. Critical evaluation. 5. Target audience recommendation.

A resenha acadêmica exige um tom imparcial e técnico.

In social media contexts, especially on YouTube (BookTubers or Tech Reviewers), you will see titles like 'Resenha Sincera' (Honest Review). Here, the word acts as a hook to tell the audience that the creator will be giving their real opinion on a product or book.

Assisti a uma resenha no YouTube antes de comprar o celular novo.

Não aguento mais fazer resenha para a faculdade.

Whether you're writing a formal critique or describing a hilarious night out, the word provides a versatile tool for expressing the act of reviewing life, whether on paper or in person.

If you are in a Portuguese-speaking university, resenha is ubiquitous. It is the bread and butter of undergraduate assignments. You will hear professors say, 'Para a próxima aula, tragam uma resenha do capítulo três.' In this environment, it is a serious, structured word associated with deadlines and grades.

The Academic Hallway
Students often complain about 'pilhas de resenhas' (piles of reviews) they have to write. It is seen as a foundational skill for any researcher.

O professor de história é muito exigente com a resenha.

Switching to the digital world, 'resenha' is the standard term for 'product review' on Brazilian social media. If you search for 'resenha de maquiagem' (makeup review) or 'resenha de jogos' (game review) on YouTube, you will find millions of videos. In this context, it feels modern, fast-paced, and opinion-driven.

Saiu a resenha do novo iPhone no canal que eu sigo.

In the streets of Brazil, specifically among younger generations, the word is used almost exclusively to mean a social gathering or a 'vibe.' You might hear someone say, 'A resenha hoje é lá em casa' (The hangout today is at my place). This usage is so common that there are even songs titled 'Resenha' that celebrate friendship, music, and casual drinking.

Bora marcar uma resenha com o pessoal do trabalho?

News and Media
In newspapers like 'Folha de S.Paulo' or 'Público' (Portugal), the 'Resenha Literária' section is where you find deep dives into new book releases.

Li uma resenha pesada sobre o novo álbum daquela banda.

Ultimately, you will hear it in the quietest libraries and the loudest parties. It is a word that encapsulates the Brazilian spirit of mixing the intellectual with the social, making it one of the most versatile nouns in your Portuguese vocabulary.

One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing resenha with resumo. While both involve summarizing a text, they are not interchangeable in an academic or professional setting. A resumo is a neutral summary that explains what the book is about. A resenha is a critical review that explains if the book is good and why.

Resenha vs. Resumo
Resumo = Summary (Objective). Resenha = Review (Subjective/Critical). Using 'resumo' when you mean 'review' makes you sound less precise.

Errado: Fiz um resumo crítico. (Redundant/Confusing). Correto: Fiz uma resenha crítica.

Another common error is applying the slang meaning in formal contexts. While saying 'a resenha foi ótima' is perfect among friends, you should never use 'resenha' to describe a formal business meeting or a serious conference. For those, use reunião or conferência. Using 'resenha' in a corporate email to describe a strategy meeting might make you sound unprofessional or imply that the meeting was just a casual chat.

Gender agreement is another pitfall. Since the word ends in '-a', it is feminine, but some learners mistakenly treat it as masculine because of its association with 'resumo' (masculine). Always use 'a resenha' or 'uma resenha'.

Errado: O resenha do filme. Correto: A resenha do filme.

In European Portuguese, the slang meaning (social gathering) is much less common than in Brazil. If you use 'resenha' to mean 'party' in Lisbon, people might be confused and think you're talking about a book review. In Portugal, stick to 'convívio' or 'festa' for social events.

False Friend Alert
Don't confuse 'resenha' with 'revisão'. 'Revisão' means 'revision' or 'car service', not a literary review.

Preciso levar o carro para a revisão (Not resenha!).

By keeping these distinctions in mind—especially the difference between a summary and a review, and the regional slang variations—you will avoid the most common traps and sound much more like a native speaker.

Depending on the context, there are several words you can use instead of resenha. Choosing the right one will make your Portuguese sound more sophisticated and precise.

Crítica
Often used interchangeably with 'resenha' in journalism. A 'crítica de cinema' is a movie review. It sounds slightly more professional or specialized.
Resumo
Use this when you only want to describe the plot or main points without giving an opinion. Essential for school assignments.
Sinopse
This is the short blurb on the back of a book or under a Netflix title. It's meant to entice the reader, not analyze the work.

A sinopse do filme parece interessante, mas a resenha foi ruim.

In the informal Brazilian context, if you want to avoid 'resenha' for a social gathering, you have plenty of options depending on the 'vibe' of the event.

Rolê
A general term for 'going out' or 'hanging out'. 'Vamos dar um rolê?' (Let's go for a spin/hang out?).
Bate-papo
A casual chat. This is more focused on the conversation itself than the event.
Social
A small, private party at someone's house. 'Vai ter uma social hoje à noite.'

O rolê ontem virou uma resenha sem fim.

For describing a person who is funny or a 'character', you could use figura or comédia. 'Aquele cara é uma figura!' (That guy is a character!). This is very close to the slang usage of 'ele é uma resenha'.

O meu tio é uma figura, ele conta cada história!

Understanding these nuances allows you to tailor your speech to the situation, moving between the academic world and the social world with ease.

How Formal Is It?

豆知識

The transition from 'military inspection' to 'literary review' happened because both involve a detailed, point-by-point examination of something. The Brazilian slang for 'hangout' is a much more modern evolution.

発音ガイド

UK /ʁɛˈze.ɲɐ/
US /heˈze.ɲə/
The stress is on the second syllable: re-SE-nha.
韻が合う語
senha (password/sign) grenha (tangled hair) penha (rocky cliff) venha (come - subjunctive) tenha (have - subjunctive) desenha (he/she draws) ordenha (milking) empenha (he/she strives)
よくある間違い
  • Pronouncing the initial 'r' like an English 'r' (it should be an 'h' sound).
  • Pronouncing 's' as 's' instead of 'z' (between vowels, 's' sounds like 'z').
  • Pronouncing 'nh' as two separate sounds (it is a single nasal palatal sound).
  • Putting the stress on the first or last syllable.
  • Failing to nasalize the final 'a' slightly.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize in texts, usually followed by the subject of the review.

ライティング 3/5

Requires understanding the difference between summary and review in formal contexts.

スピーキング 4/5

The slang usage requires cultural nuance to use naturally.

リスニング 3/5

Context is key to distinguishing between the two main meanings.

次に学ぶべきこと

前提知識

livro ler escrever amigo conversa

次に学ぶ

crítica resumo sinopse rolê ensaio

上級

hermenêutica intertextualidade discurso sociabilidade

知っておくべき文法

Feminine Noun Agreement

A resenha é boa (not 'bom').

Contractions with 'em'

Estou na resenha (em + a).

Preposition 'sobre' for subject

Uma resenha sobre o livro.

Pluralization of nouns ending in -a

Uma resenha, duas resenhas.

Verbs of opinion (achar, pensar)

Eu acho que a resenha foi injusta.

レベル別の例文

1

A resenha do livro é curta.

The book review is short.

Feminine noun 'a resenha'.

2

Eu li uma resenha sobre o filme.

I read a review about the movie.

Use 'sobre' (about) to indicate the subject.

3

Você gosta de ler resenhas?

Do you like to read reviews?

Plural form 'resenhas'.

4

A resenha é muito boa.

The review is very good.

Adjective 'boa' agrees with feminine 'resenha'.

5

Onde está a resenha?

Where is the review?

Simple question with 'onde'.

6

Esta resenha é para a escola.

This review is for school.

Demonstrative pronoun 'esta'.

7

Não entendi a resenha.

I didn't understand the review.

Negative sentence with 'não'.

8

Ela faz uma resenha por dia.

She does one review per day.

Verb 'fazer' (to do/make).

1

Preciso escrever uma resenha crítica para amanhã.

I need to write a critical review for tomorrow.

'Resenha crítica' is a common academic term.

2

A resenha do novo jogo foi negativa.

The review of the new game was negative.

Adjective 'negativa' agrees with 'resenha'.

3

Vamos fazer uma resenha lá em casa hoje?

Shall we have a hangout at my place today?

Informal Brazilian usage meaning 'hangout'.

4

Eu assisti à resenha daquele celular.

I watched the review of that cell phone.

Verb 'assistir' requires 'a' (assistir à resenha).

5

O professor pediu uma resenha de dez páginas.

The teacher asked for a ten-page review.

Preposition 'de' to indicate length.

6

Aquela resenha no Instagram é muito engraçada.

That review (or story) on Instagram is very funny.

Informal context of social media.

7

Ele é o rei da resenha no nosso grupo.

He is the king of the banter in our group.

Slang: 'rei da resenha' (someone very funny/social).

8

Li a resenha, mas discordo do autor.

I read the review, but I disagree with the author.

Conjunction 'mas' (but).

1

A resenha literária ajuda a promover novos autores.

Literary reviews help promote new authors.

Adjective 'literária' specifies the type of review.

2

Eles ficaram na resenha até o sol raiar.

They stayed chatting until the sun came up.

Informal expression 'ficar na resenha'.

3

Gostaria de ler uma resenha mais detalhada sobre o produto.

I would like to read a more detailed review about the product.

Comparative 'mais detalhada'.

4

A resenha que ele escreveu foi muito bem fundamentada.

The review he wrote was very well-founded.

Relative clause 'que ele escreveu'.

5

Não confio em resenhas patrocinadas por marcas.

I don't trust reviews sponsored by brands.

Passive voice 'patrocinadas por'.

6

A resenha de hoje vai ser sobre política.

Today's discussion (or review) will be about politics.

Future 'vai ser'.

7

O blog dela é famoso pelas resenhas sinceras.

Her blog is famous for the sincere reviews.

Preposition 'pelas' (por + as).

8

Depois do treino, sempre rola uma resenha no vestiário.

After training, there's always some banter in the locker room.

Verb 'rolar' (slang for 'to happen').

1

A resenha deve equilibrar o resumo e a análise crítica.

The review must balance the summary and the critical analysis.

Modal verb 'deve' (must/should).

2

O autor da resenha foi duramente criticado pela sua parcialidade.

The author of the review was harshly criticized for their bias.

Passive voice 'foi criticado'.

3

A resenha esportiva na TV brasileira é muito descontraída.

Sports commentary on Brazilian TV is very relaxed.

Adjective 'descontraída' (relaxed/casual).

4

Apesar de ser uma resenha acadêmica, a leitura é fluida.

Despite being an academic review, the reading is fluid.

Conjunction 'apesar de'.

5

Ele é conhecido por transformar qualquer assunto em uma resenha.

He is known for turning any subject into a fun story/hangout.

Verb 'transformar... em'.

6

A resenha do site ignorou completamente o contexto histórico.

The website's review completely ignored the historical context.

Adverb 'completamente'.

7

Se eu tivesse lido a resenha, não teria comprado esse livro.

If I had read the review, I wouldn't have bought this book.

Conditional 'se eu tivesse... não teria'.

8

A resenha é uma ferramenta essencial para o consumidor moderno.

The review is an essential tool for the modern consumer.

Noun as a 'ferramenta' (tool).

1

A resenha dialógica permite um confronto de ideias entre o resenhista e o autor.

The dialogic review allows for a confrontation of ideas between the reviewer and the author.

Technical term 'resenha dialógica'.

2

Sua resenha primou pela elegância estilística e profundidade teórica.

His review stood out for its stylistic elegance and theoretical depth.

Verb 'primar por' (to stand out for).

3

O termo 'resenha' no Brasil transcendeu o âmbito acadêmico para o popular.

The term 'resenha' in Brazil transcended the academic sphere into the popular one.

Verb 'transcender'.

4

Não se trata apenas de uma resenha, mas de um manifesto cultural.

It is not just a review, but a cultural manifesto.

Expression 'não se trata apenas de'.

5

A resenha foi tão impactante que alterou a percepção pública da obra.

The review was so impactful that it altered the public perception of the work.

Consecutive clause 'tão... que'.

6

Há uma linha tênue entre a resenha informativa e a publicidade velada.

There is a thin line between an informative review and veiled advertising.

Metaphor 'linha tênue'.

7

O apresentador é mestre na arte da resenha descompromissada.

The host is a master in the art of uncommitted/casual banter.

Adjective 'descompromissada'.

8

A resenha crítica exige um distanciamento epistemológico do objeto.

Critical review requires an epistemological distance from the object.

Academic terminology 'distanciamento epistemológico'.

1

A resenha, enquanto gênero discursivo, articula a subjetividade do crítico à objetividade do texto.

The review, as a discursive genre, articulates the critic's subjectivity with the text's objectivity.

Conjunction 'enquanto' (as/in the capacity of).

2

A proliferação de resenhas amadoras nas redes sociais democratizou a crítica, mas também a banalizou.

The proliferation of amateur reviews on social media democratized criticism but also trivialized it.

Contrast 'democratizou... mas também banalizou'.

3

Ao resenhar a obra, o acadêmico desvelou as camadas ideológicas subjacentes ao enredo.

While reviewing the work, the academic unveiled the ideological layers underlying the plot.

Gerund 'ao resenhar' (upon/while reviewing).

4

A resenha de costumes é um subgênero que captura a essência de uma época.

The 'resenha de costumes' is a subgenre that captures the essence of an era.

Noun phrase 'resenha de costumes'.

5

O fenômeno da 'resenha' no futebol brasileiro é um campo fértil para estudos antropológicos.

The phenomenon of 'resenha' in Brazilian football is a fertile field for anthropological studies.

Metaphor 'campo fértil'.

6

A resenha deve, por definição, transcender a mera paráfrase do conteúdo original.

The review must, by definition, transcend the mere paraphrase of the original content.

Parenthetical 'por definição'.

7

A acidez daquela resenha foi tamanha que o autor optou pelo ostracismo temporário.

The acidity of that review was such that the author opted for temporary ostracism.

Noun 'ostracismo'.

8

Muitas vezes, a resenha é mais lida e debatida do que a própria obra resenhada.

Often, the review is more read and debated than the reviewed work itself.

Past participle 'resenhada'.

よく使う組み合わせ

Fazer uma resenha
Resenha crítica
Resenha literária
Estar na resenha
Resenha sincera
Marcar uma resenha
Resenha do jogo
Pedir uma resenha
Publicar uma resenha
Muita resenha

よく使うフレーズ

A resenha tá boa

— The conversation or the hangout is very enjoyable.

Não quero ir embora, a resenha tá boa demais!

Resenha de milhões

— An excellent hangout or an incredibly good review (slang).

Essa viagem foi uma resenha de milhões.

Entregar a resenha

— To submit a review assignment, usually in school.

Esqueci de entregar a resenha no prazo.

Resenha técnica

— A review focused on technical specifications rather than artistic opinion.

Li uma resenha técnica sobre o novo motor.

Seguir a resenha

— To keep the conversation going or follow the social flow.

Vamos seguir a resenha no bar ao lado.

Resenha completa

— A comprehensive review covering all aspects of a work.

O vídeo traz uma resenha completa da série.

Sem resenha

— No talk, just action; or sometimes 'no kidding/no lie'.

Ele resolveu o problema sem resenha.

Resenha fiada

— Idle talk, gossip, or nonsense (similar to 'conversa fiada').

Para de resenha fiada e vai trabalhar.

Resenha de boteco

— Casual bar talk, usually about football or politics.

Amo uma resenha de boteco com os amigos.

Puxar uma resenha

— To start a conversation or a hangout session.

Ele chegou e já puxou uma resenha com todo mundo.

よく混同される語

resenha vs Resumo

A summary is just a shorter version of the text; a resenha must include your opinion.

resenha vs Revisão

Revisão means checking for errors or a mechanical check-up, not a critical review.

resenha vs Relatório

A report (relatório) is a factual account of an event or experiment, while a resenha is an evaluation of a work.

慣用句と表現

"Ser uma resenha"

— To be a very funny, entertaining, or peculiar person.

O seu avô é uma resenha, ele conta histórias incríveis.

Informal (Brazil)
"Estar na resenha"

— To be involved in a fun, casual social gathering.

Não me ligue agora, estou na resenha com o pessoal.

Informal (Brazil)
"Viver de resenha"

— To spend all one's time hanging out and talking instead of working.

Aquele rapaz não quer nada com a vida, só vive de resenha.

Informal
"Resenha braba"

— An intense, very good, or high-level hangout/conversation.

Ontem a resenha foi braba, rimos muito.

Slang (Brazil)
"Cair na resenha"

— To get caught up in a conversation or social situation, often losing track of time.

Fui só entregar um documento e acabei caindo na resenha.

Informal
"Resenha infinita"

— A conversation or gathering that seems like it will never end.

Nossa resenha infinita no WhatsApp não para nunca.

Informal
"Só na resenha"

— Just talking/hanging out without doing anything productive.

Eles ficaram a tarde toda só na resenha.

"Perder a resenha"

— To miss out on the fun talk or the social highlight of an event.

Fui ao banheiro e perdi a resenha que o Marcos contou.

"Resenha de vestiário"

— The specific type of banter and bonding that happens among teammates.

A resenha de vestiário é o que mantém o time unido.

Sports Slang
"Dar resenha"

— To provide material for a good story or to be entertaining.

Essa sua confusão no aeroporto vai dar muita resenha.

間違えやすい

resenha vs Resumo

Both involve condensing a text.

Resumo is objective (no opinion). Resenha is subjective (includes criticism). In academic tasks, this difference is vital.

O resumo diz o que acontece; a resenha diz se é bom.

resenha vs Sinopse

Both describe a book or movie.

Sinopse is a marketing tool (brief and enticing). Resenha is an analytical tool (detailed and critical).

A sinopse está na capa; a resenha está no jornal.

resenha vs Revisão

Sounds like 'review' in English.

Revisão is for correcting (grammar, mechanics). Resenha is for evaluating (content, quality).

Fiz a revisão do texto e depois escrevi a resenha.

resenha vs Crítica

They are often synonyms.

Crítica is more common in professional journalism. Resenha is more common in academic and everyday settings.

A crítica profissional foi mais dura que a resenha do blog.

resenha vs Ensaio

Both are academic writing types.

An essay (ensaio) develops a new argument. A resenha evaluates an existing work.

O ensaio propõe uma ideia; a resenha avalia a ideia de outro.

文型パターン

A1

A resenha de [Noun] é [Adjective].

A resenha do livro é boa.

A2

Eu li uma resenha sobre [Noun].

Eu li uma resenha sobre o novo celular.

B1

Vamos marcar uma resenha com [People]?

Vamos marcar uma resenha com o pessoal?

B2

O professor pediu para fazermos uma resenha de [Work].

O professor pediu para fazermos uma resenha do filme.

C1

A resenha primou por [Quality].

A resenha primou pela clareza dos argumentos.

C2

Ao resenhar [Work], nota-se que [Observation].

Ao resenhar o artigo, nota-se que o autor foi parcial.

B1

Não confio em resenhas que [Action].

Não confio em resenhas que são pagas.

A2

Onde posso encontrar uma resenha de [Noun]?

Onde posso encontrar uma resenha de jogos?

語族

名詞

resenhista (reviewer)
resenhamento (the act of reviewing - rare)

動詞

resenhar (to review, to summarize critically, or to banter)

形容詞

resenhado (reviewed)
resenhável (reviewable)

関連

senha (sign/mark)
resumo (summary)
crítica (criticism/review)
sinopse (synopsis)
relato (report/account)

使い方

frequency

Extremely high in Brazil, moderate to high in Portugal (formal only).

よくある間違い
  • Using 'o resenha' a resenha

    The word is feminine. Always use feminine articles and adjectives.

  • Confusing resenha with resumo in assignments resenha crítica

    If you only summarize without giving an opinion, you have written a 'resumo', not a 'resenha'.

  • Using 'resenha' for a business meeting reunião

    A 'resenha' is too informal for a professional meeting unless you are in a very casual creative environment.

  • Assuming 'resenhar' only means 'to review' resenhar (can also mean to banter)

    In Brazil, the verb can also mean hanging out and talking casually.

  • Using 'resenha' as a synonym for 'party' in Portugal festa / convívio

    This slang is specific to Brazil. In Portugal, it sounds like you're talking about a book review.

ヒント

Gender Agreement

Always remember that 'resenha' is feminine. Use 'a resenha', 'uma resenha', and adjectives ending in -a like 'boa' or 'crítica'. Misgendering it is a common beginner mistake.

Slang Nuance

When using 'resenha' as slang in Brazil, it often implies that stories are being told. It's not just a party; it's a gathering where 'the talk' is the main event.

Critical Thinking

If a Brazilian professor asks for a 'resenha', don't just summarize. You must provide your own perspective and link the work to other things you've learned.

Regionality

Use the slang meaning freely in Brazil, especially in Rio or with football fans. In Portugal, stick to the formal meaning to avoid confusion.

Structure

A good resenha follows a logical flow: What is it? Who made it? What's inside? Is it good? Who should read it? Follow this and you'll always succeed.

Synonym Choice

Use 'crítica' for professional artistic reviews and 'resenha' for more general or academic ones. It makes your vocabulary sound more targeted.

Social Media Search

Search for '#resenha' on Instagram or TikTok to see how Brazilians use the word to review products or show their social gatherings.

Tone Matters

In the slang sense, 'resenha' is often said with a lot of energy. If the speaker sounds excited, they probably mean a hangout, not a book report!

The 'Re-Sign' Trick

Associate 'resenha' with 're-signing' or 're-marking' your thoughts on a page. It helps link the word to the act of reviewing.

Historical Link

Remember it comes from 'reseña' (military review). Just as a general inspects soldiers, you are inspecting the 'soldiers' (ideas) in a book.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Re-Sending' a summary. You 'Re-Senha' (resenha) your thoughts about a book to someone else.

視覚的連想

Imagine a book with a giant 'Review' sticker on it, and next to it, a group of friends laughing and talking in a circle (representing the two meanings).

Word Web

Livro Filme Crítica Amigos Conversa Churrasco Professor YouTube

チャレンジ

Write a 3-sentence 'resenha' of your favorite movie in Portuguese, then use the slang version to invite a friend to a 'resenha' this weekend.

語源

From the Spanish 'reseña', which comes from the verb 'reseñar'. This traces back to the Latin 're-' (again) + 'signare' (to mark/sign).

元の意味: Originally, it meant to make a descriptive list or a military review (inspecting troops).

Romance (Latin root).

文化的な背景

The slang 'resenha' is very informal. Using it in a formal business setting in Portugal or Brazil might be seen as inappropriate or confusing.

The closest English equivalent for the slang 'resenha' is 'banter', 'hangout', or 'spilling the tea', depending on the context.

The YouTube channel 'Resenha Crítica' is popular for movie reviews. The TV show 'Resenha ESPN' is a famous Brazilian sports program where former players talk about football. Various 'Sertanejo' songs use 'resenha' to describe parties.

実生活で練習する

実際の使用場面

University / School

  • Entregar a resenha
  • Resenha crítica
  • Normas da ABNT para resenha
  • Fazer uma resenha do capítulo

Social Gatherings (Brazil)

  • Marcar uma resenha
  • A resenha tá boa
  • Brota na resenha
  • Resenha com churrasco

YouTube / Blogs

  • Resenha sincera
  • Vídeo de resenha
  • Resenha de maquiagem
  • Resenha de tecnologia

Sports (Football)

  • Resenha de vestiário
  • O jogador é resenha
  • Resenha esportiva
  • Muita resenha no campo

Journalism

  • Resenha literária
  • Resenha de cinema
  • Coluna de resenhas
  • Publicar uma resenha

会話のきっかけ

"Você costuma ler a resenha de um filme antes de ir ao cinema?"

"Qual foi a última resenha que você teve que escrever para a escola ou faculdade?"

"No seu grupo de amigos, quem é a pessoa que mais 'causa resenha'?"

"Você prefere assistir a uma resenha no YouTube ou ler em um blog?"

"Bora marcar uma resenha lá em casa no próximo sábado?"

日記のテーマ

Escreva uma pequena resenha sobre o último livro que você leu, destacando os pontos positivos e negativos.

Descreva como foi a melhor 'resenha' (encontro social) que você já teve com seus amigos.

Por que você acha que as resenhas de produtos na internet são tão importantes hoje em dia?

Reflita sobre a diferença entre fazer um resumo e fazer uma resenha crítica.

Se você pudesse ser um 'resenhista' profissional, qual área você escolheria: cinema, literatura ou gastronomia?

よくある質問

10 問

Uma resenha crítica é um texto que, além de resumir uma obra, apresenta uma análise e um julgamento de valor sobre ela. É muito comum em universidades para avaliar a compreensão do aluno sobre um livro ou artigo. Ela deve ser objetiva, mas conter a opinião fundamentada do autor.

O resumo apenas sintetiza as informações principais de um texto, sem emitir opinião. A resenha obrigatoriamente inclui uma parte avaliativa, onde o autor diz se a obra é boa, para quem é recomendada e quais são suas falhas ou méritos.

Como gíria, 'resenha' significa um encontro social descontraído ou uma conversa engraçada. Você pode dizer 'Vamos marcar uma resenha?' (Let's hang out?) ou 'Aquele cara é uma resenha' (That guy is hilarious/a character).

Não é recomendado. Em Portugal, 'resenha' mantém quase exclusivamente o sentido formal de crítica ou inventário. Para uma festa ou encontro social, use palavras como 'convívio', 'ajuntamento' ou simplesmente 'festa'.

Você pode dizer 'resenha de filme' ou 'crítica de cinema'. Ambas são amplamente entendidas e usadas em blogs, sites e jornais.

Resenhista é a pessoa que escreve resenhas. Pode ser um profissional que trabalha para um jornal ou um estudante que faz a tarefa para a faculdade.

Sim, o verbo 'resenhar' existe e significa o ato de fazer uma resenha ou, informalmente, o ato de ficar conversando e contando histórias com amigos.

Geralmente, inclui: 1. Referência bibliográfica; 2. Apresentação do autor; 3. Resumo do conteúdo; 4. Análise crítica; 5. Conclusão e recomendação de público.

No futebol brasileiro, a 'resenha' é o momento de descontração entre os jogadores, onde eles contam piadas e histórias. Tornou-se um termo técnico informal para o clima do vestiário.

Você pode encontrar boas resenhas em cadernos literários de jornais (como o 'Ilustrada'), em sites especializados como o 'Goodreads' (versão PT) ou em canais de 'BookTubers' no YouTube.

自分をテスト 180 問

writing

Escreva uma pequena resenha (3 frases) sobre o seu filme favorito em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use a gíria 'resenha' em uma frase para convidar um amigo para sair.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explique a diferença entre resumo e resenha em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Crie uma frase usando 'resenha crítica' no contexto universitário.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descreva uma pessoa que você considera 'uma resenha'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva o título de uma resenha de um produto tecnológico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como você diria 'I read the review' em português?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduza: 'The sports commentary was very funny'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Crie um diálogo curto (4 linhas) entre dois amigos marcando uma 'resenha'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva uma frase formal usando a palavra 'resenhista'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Dê um exemplo de uma resenha negativa de um restaurante.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use a expressão 'estar na resenha' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduza: 'This review is very detailed'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Qual a importância da resenha para um autor iniciante?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva uma frase sobre uma 'resenha de maquiagem'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduza: 'He is the king of the banter'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Crie uma frase com 'resenha literária'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'resenha' para descrever um momento engraçado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como pedir uma resenha de um livro a um colega?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduza: 'I need to write a ten-page review'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronuncie 'resenha' focando no som nasal do 'nh'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'Bora marcar uma resenha?' com entonação de convite.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explique oralmente o que você faz em uma 'resenha' com amigos.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'Eu preciso entregar a resenha crítica' de forma clara.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Como você diria que alguém é muito engraçado usando a palavra 'resenha'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pratique a frase: 'A resenha do livro foi muito positiva'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'Onde posso ler a resenha?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explique a um amigo por que você não gostou de uma resenha que leu.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'A resenha de maquiagem dela é a melhor'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Use a palavra 'resenhista' em uma frase sobre um crítico famoso.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'A resenha no vestiário foi longa'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pratique: 'Não confio em resenhas fakes'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Como você convidaria seu professor para ver sua resenha?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'A resenha ontem na casa do João foi top'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pratique a entonação de 'Que resenha, hein!'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'A resenha crítica exige rigor'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'Eu amo uma boa resenha de boteco'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Como perguntar se a resenha já saiu no site?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'O filme é bom, mas a resenha é ruim'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'A resenha do novo iPhone está incrível'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Ouça a frase e identifique se é formal ou informal: 'Fiz a resenha do artigo científico.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça: 'A resenha com o pessoal foi até as 2 da manhã.' O que aconteceu?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Na frase 'Ele é muito resenha', a pessoa é chata ou divertida?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça: 'A resenha literária foi publicada no domingo.' Onde a pessoa pode ler?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva a palavra que falta: 'Preciso fazer a ______ do livro.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça: 'Aquela resenha foi muito ácida.' A pessoa gostou da obra?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça: 'Bora pra resenha lá no Pedro?' É um convite para estudar?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e identifique o plural: 'As resenhas são longas.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça: 'O resenhista foi muito imparcial.' Isso é bom ou ruim?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça: 'A resenha de vestiário salvou o dia.' Onde isso ocorreu?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça: 'Não confio nessa resenha patrocinada.' Qual o problema?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'A resenha é feminina.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça: 'Tivemos uma resenha de milhões ontem.' Foi bom ou ruim?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça: 'O professor quer uma resenha crítica.' O que o aluno deve incluir?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça: 'A resenha tá rolando solta.' O que está acontecendo?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!