Satisfeitamente means doing something in a way that leaves no room for complaint or lack.
30秒でわかる単語
- Expresses that something meets all requirements.
- Indicates a task was completed with success.
- Implies fulfillment of expectations.
Visão Geral
O advérbio 'satisfeitamente' deriva do adjetivo 'satisfeito' e do sufixo '-mente', que transforma adjetivos em advérbios de modo. Ele indica que uma tarefa, situação ou condição atingiu um nível de qualidade ou completude considerado aceitável ou excelente por quem avalia. 2) Padrões de Uso: É frequentemente posicionado após o verbo que modifica, como em 'o trabalho foi executado satisfeitamente'. Embora seja gramaticalmente correto, é importante notar que, na fala cotidiana, falantes nativos costumam preferir formas como 'de forma satisfatória' ou 'satisfatoriamente', tornando 'satisfeitamente' um termo com um registro levemente mais formal ou menos comum na oralidade rápida. 3) Contextos Comuns: É muito utilizado em relatórios, feedbacks profissionais e avaliações de desempenho. Quando um gerente diz que um projeto foi concluído 'satisfeitamente', ele sinaliza que todos os objetivos foram cumpridos. Também aparece em contextos de resolução de problemas, onde uma solução atende a todas as necessidades do cliente. 4) Comparação com Palavras Similares: Ao contrário de 'perfeitamente', que indica ausência total de falhas, 'satisfeitamente' foca na suficiência e no cumprimento de expectativas. 'Adequadamente' é um sinônimo próximo, mas 'satisfeitamente' carrega uma conotação mais positiva de contentamento emocional ou funcional, enquanto 'adequadamente' foca apenas na conformidade com uma regra ou padrão.
例文
O relatório foi redigido satisfeitamente.
everydayThe report was written satisfactorily.
As exigências do contrato foram cumpridas satisfeitamente.
formalThe contract requirements were met satisfactorily.
A tarefa foi concluída satisfeitamente, apesar dos problemas.
informalThe task was completed satisfactorily, despite the problems.
Os resultados foram satisfeitamente analisados pelo comitê.
academicThe results were satisfactorily analyzed by the committee.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
de forma satisfeitamente
in a satisfactory manner
concluir satisfeitamente
to conclude satisfactorily
よく混同される語
This is the standard, most common adverb for this meaning. It is preferred in almost all formal and written contexts over 'satisfeitamente'.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
Use this word primarily in formal writing or professional settings. It is less common than 'satisfatoriamente'. Ensure it modifies a verb to maintain grammatical correctness.
よくある間違い
Learners often use the adjective 'satisfeito' instead of the adverb 'satisfeitamente'. Remember that adjectives describe nouns, while adverbs describe actions. Also, avoid using it in very casual speech where it might sound unnatural.
Tips
Use with verbs of completion
Pair this adverb with verbs like 'concluir', 'realizar' or 'executar'. It sounds most natural when describing the end result of a process.
Avoid overuse in casual speech
It can sound slightly stiff in casual conversation. Use 'bem' or 'tudo certo' for daily interactions.
Professional feedback culture
In Brazilian corporate environments, using this word in emails shows a professional and formal tone. It is well-regarded in written reports.
語源
Derived from the Latin 'satisfactus' (past participle of satisfacere). It combines 'satis' (enough) and 'facere' (to make/do).
文化的な背景
In Portuguese, precision in professional language is highly valued. Using formal adverbs shows respect and competence in a workplace setting.
覚え方のコツ
Think of the word 'Satisfied' + 'ly'. If you are satisfied with a result, you did it 'satisfeitamente'.
よくある質問
4 問Embora sejam sinônimos, 'satisfatoriamente' é muito mais comum no uso diário e acadêmico. 'Satisfeitamente' é uma forma menos frequente, mas mantém o mesmo sentido de atender às expectativas.
Não, o advérbio modifica verbos ou adjetivos, não substantivos. Para descrever uma pessoa, deve-se usar o adjetivo 'satisfeito'.
Sim, é considerado um termo de registro formal a neutro. Em conversas muito informais, as pessoas geralmente optam por expressões como 'ficou bom' ou 'tudo certo'.
Você pode usar 'adequadamente', 'satisfatoriamente' ou 'de maneira satisfatória'.
自分をテスト
O projeto foi concluído ___ pela equipe de engenharia.
Precisamos de um advérbio para modificar o verbo 'foi concluído'.
スコア: /1
Summary
Satisfeitamente means doing something in a way that leaves no room for complaint or lack.
- Expresses that something meets all requirements.
- Indicates a task was completed with success.
- Implies fulfillment of expectations.
Use with verbs of completion
Pair this adverb with verbs like 'concluir', 'realizar' or 'executar'. It sounds most natural when describing the end result of a process.
Avoid overuse in casual speech
It can sound slightly stiff in casual conversation. Use 'bem' or 'tudo certo' for daily interactions.
Professional feedback culture
In Brazilian corporate environments, using this word in emails shows a professional and formal tone. It is well-regarded in written reports.
例文
4 / 4O relatório foi redigido satisfeitamente.
The report was written satisfactorily.
As exigências do contrato foram cumpridas satisfeitamente.
The contract requirements were met satisfactorily.
A tarefa foi concluída satisfeitamente, apesar dos problemas.
The task was completed satisfactorily, despite the problems.
Os resultados foram satisfeitamente analisados pelo comitê.
The results were satisfactorily analyzed by the committee.
Related Content
関連語彙
emotionsの関連語
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.