At the A1 level, you just need to know that 'sazonal' means 'seasonal'. It is most commonly used with food. Think about fruits like watermelons in summer or pumpkins in autumn. You might see this word on a menu or a sign at a market. Remember that it doesn't change for boys or girls (masculine or feminine). It always ends in 'l'. Example: 'A fruta é sazonal' (The fruit is seasonal).
At the A2 level, you should start using 'sazonal' to describe more than just food. You can talk about 'trabalho sazonal' (seasonal work) or 'clima sazonal' (seasonal weather). You also need to learn the plural form: 'sazonais'. If you have many seasonal fruits, they are 'frutas sazonais'. This level is about expanding the types of nouns you pair with this adjective. It's a great word for describing your holiday plans or why you are buying certain clothes.
At the B1 level, you can use 'sazonal' in more professional or social contexts. You might discuss the 'gripe sazonal' (seasonal flu) or explain how a business changes throughout the year. You should also be comfortable with the adverb 'sazonalmente' (seasonally). For example: 'Nós contratamos pessoas sazonalmente' (We hire people seasonally). You understand that 'sazonal' implies a predictable cycle, which helps you describe complex schedules.
At the B2 level, you should use 'sazonal' in technical or abstract ways. You might discuss 'tendências sazonais' (seasonal trends) in marketing or 'migrações sazonais' (seasonal migrations) in a geography class. You can distinguish between 'sazonal' and 'temporário' with precision. You are also likely to encounter the noun 'sazonalidade' (seasonality) and should be able to use it to describe economic or environmental patterns in a formal essay or presentation.
At the C1 level, you use 'sazonal' and 'sazonalidade' with total fluency in academic and professional settings. You can discuss 'ajustes sazonais' (seasonal adjustments) in statistical data or 'depressão sazonal' in a medical context. You understand the subtle difference between 'sazonal' and 'estacional' and can choose the one that fits the register of your writing. Your use of the word is nuanced, reflecting an understanding of how seasonal cycles impact society at a macro level.
At the C2 level, 'sazonal' is a tool for precise linguistic expression. You might use it metaphorically to describe the 'natureza sazonal dos afetos humanos' (the seasonal nature of human affections) or in high-level economic discourse regarding 'volatilidade sazonal'. You have a deep understanding of the word's Latin roots and its relationship to other words in the 'sazão' family. Your command of the word allows you to use it in complex, compound sentences without hesitation.

sazonal 30秒で

  • Sazonal means seasonal, describing things tied to the year's cycles.
  • It is gender-neutral (same for masculine and feminine nouns).
  • The plural form is sazonais, following the -al to -ais rule.
  • Commonly used for food, jobs, weather, and health (like the flu).

The Portuguese word sazonal is an adjective derived from the noun 'sazão' (season or proper time). It is used to describe anything that happens, appears, or is related to a specific season of the year. While English speakers use 'seasonal' in similar contexts, 'sazonal' in Portuguese carries a strong connotation of cyclicality and the natural rhythm of the Earth and economy. It is a fundamental word for discussing agriculture, tourism, fashion, and even health. In the context of the Lusophone world, particularly in Brazil and Portugal, the concept of 'sazonalidade' (seasonality) is vital for understanding market prices and social behaviors. For instance, a fruit that only grows in the summer is a 'fruta sazonal'. A job that only exists during the harvest or the peak of summer tourism is a 'trabalho sazonal'.

Nature and Agriculture
In agricultural terms, 'sazonal' refers to the harvest periods. If you visit a market in Lisbon or São Paulo, you will hear vendors talking about products that are 'sazonais', meaning they are fresh and currently in season. This is often contrasted with products available year-round through greenhouse farming or imports.
Economy and Employment
Economists use 'sazonal' to describe fluctuations in data that recur at the same time every year. For example, retail sales always spike in December due to Christmas; this is a 'flutuação sazonal'. Similarly, 'trabalho sazonal' refers to temporary contracts during peak seasons, such as lifeguard jobs in the summer or extra retail staff in the winter.

A produção de morangos é altamente sazonal nesta região do país.

Furthermore, the term extends to biological and meteorological phenomena. 'Gripe sazonal' (seasonal flu) is a phrase you will hear every winter in Portugal and Brazil as health authorities launch vaccination campaigns. The word implies a predictable pattern. If something is 'sazonal', you can set your watch or calendar by it. It is not random; it is part of a recurring cycle. Understanding this word helps learners navigate professional environments, especially in logistics, marketing, and environmental sciences where 'sazonalidade' is a key metric for success and planning.

Muitos hotéis no Algarve fecham durante o inverno devido à baixa procura sazonal.

Environmental Context
Meteorologists use the term to describe weather patterns. 'Chuvas sazonais' (seasonal rains) are crucial for the Amazon rainforest and the agricultural belts of Portugal. These are expected rains that define the local climate and ecosystem health.

To use 'sazonal' correctly, remember that it is an adjective that follows the noun. Because it ends in '-al', it is gender-neutral, meaning it stays the same whether the noun is masculine (o trabalho) or feminine (a fruta). In the plural, it becomes 'sazonais'. This simplicity makes it a very accessible word for A2 learners who are starting to expand their vocabulary beyond basic nouns and verbs into more descriptive territory. It allows you to express complexity about time and frequency without needing complicated grammatical structures.

Using 'sazonal' effectively requires understanding its placement and its plural form. As an adjective, it almost always follows the noun it modifies. In Portuguese, this is the standard position for descriptive adjectives that differentiate a specific type of noun from others. For example, instead of just saying 'employment' (emprego), you specify 'seasonal employment' (emprego sazonal). This distinction is crucial in professional and legal contexts.

Eles oferecem contratos de trabalho sazonal para estudantes durante o verão.

One of the most common uses of 'sazonal' is in the plural. Adjectives ending in '-al' change to '-ais' in the plural. Therefore, 'sazonal' becomes 'sazonais'. This is a rule you will see frequently with words like 'normal' (normais), 'geral' (gerais), and 'social' (sociais). When describing multiple items, such as 'seasonal variations' or 'seasonal fruits', you must use the plural form to maintain agreement with the noun.

Plural Agreement
As variações sazonais de temperatura afetam a colheita. (The seasonal temperature variations affect the harvest.) Note how 'variações' (feminine plural) triggers the change to 'sazonais'.

In more advanced or academic writing, 'sazonal' is often paired with nouns like 'tendência' (tendency), 'padrão' (pattern), or 'oscilação' (oscillation). These pairings help describe data sets or natural behaviors in a precise manner. For example, 'oscilação sazonal' is a technical way to describe how something goes up and down depending on the time of year. If you are writing a business report or a scientific essay in Portuguese, these are the types of collocations that will make your writing sound professional and native-like.

A sazonalidade do mercado turístico impacta a economia local.

It is also important to note the adverbial form: 'sazonalmente' (seasonally). While 'sazonal' describes the thing, 'sazonalmente' describes the action. If a business hires people every summer, they hire 'sazonalmente'. This follows the standard Portuguese rule of adding '-mente' to the feminine singular form of the adjective (which, for adjectives ending in '-al', is the same as the masculine). Using 'sazonalmente' adds a layer of adverbial precision to your sentences, allowing you to describe frequency and timing with ease.

Finally, consider the emotional or psychological use. Although less common, one can speak of 'transtorno afetivo sazonal' (Seasonal Affective Disorder). This shows the versatility of the word across different domains of human experience, from the physical world of farming to the internal world of mental health. In all these cases, the core meaning remains the same: a direct and predictable link to the changing seasons.

You will encounter the word 'sazonal' in several specific real-world contexts in Lusophone countries. The first and most prominent is the supermarket or local market (feira). In Portugal and Brazil, there is a strong culture of eating what is in season. Signs might read 'Produtos Sazonais' to indicate that the produce is at its peak flavor and lowest price. Listening to a radio advertisement for a grocery chain, you might hear: 'Aproveite nossas ofertas de frutas sazonais!' (Enjoy our offers on seasonal fruits!). This context is where an A2 learner is most likely to use the word practically.

Comprar legumes sazonais é uma ótima maneira de economizar dinheiro.

Another major context is news reports on health. Every year, as temperatures drop, the news will discuss the 'gripe sazonal'. You will hear doctors on TV saying: 'É importante tomar a vacina contra a gripe sazonal antes do inverno começar.' (It is important to take the seasonal flu vaccine before winter starts.) This usage is ubiquitous in public health announcements and is a key vocabulary word for anyone living in a Portuguese-speaking country during the colder months.

In the Workplace
If you work in human resources or management, 'sazonal' appears in discussions about staffing. 'Precisamos de mais funcionários sazonais para o Natal' (We need more seasonal employees for Christmas). This is a standard term in the corporate world for managing temporary workloads that occur annually.

The tourism industry is perhaps the most frequent user of this term. In regions like the Algarve in Portugal or the Northeast of Brazil, the economy is inherently 'sazonal'. You will hear locals talk about the 'procura sazonal' (seasonal demand) and how it affects everything from rent prices to the availability of restaurant tables. A waiter might explain: 'Este prato é sazonal, só servimos no verão' (This dish is seasonal; we only serve it in the summer). This helps you understand why certain services or items might not be available year-round.

A migração das aves é um evento sazonal que fascina os cientistas.

Lastly, in fashion and retail, 'sazonal' is used to describe collections. 'Coleção sazonal' refers to the spring/summer or autumn/winter lines. While 'coleção de verão' is more common in casual speech, 'sazonal' is the term used in industry analysis and marketing strategy. If you read a fashion blog in Portuguese, you will see 'sazonal' used to describe trends that come and go with the weather. Understanding this word gives you a window into how Portuguese speakers categorize time and activity based on the natural cycles of the year.

One of the most frequent mistakes English speakers make with 'sazonal' is spelling. In English, the word is 'seasonal' with an 's' after the 'a'. In Portuguese, it is 'sazonal' with a 'z'. This 'z' comes from the Portuguese word 'sazão'. It is a common error to write 'sasonal', which is incorrect and does not exist in the Portuguese dictionary. Always remember: 'sazão' leads to 'sazonal'.

Errado: A gripe sasonal é perigosa.
Correto: A gripe sazonal é perigosa.

Another mistake is confusing 'sazonal' with 'temporário'. While all seasonal things are temporary, not all temporary things are seasonal. 'Temporário' just means it doesn't last forever. 'Sazonal' specifically means it happens because of the time of year. For example, if you have a temporary job to cover someone's maternity leave, it is 'trabalho temporário', not 'sazonal'. If you have a job picking grapes in September, it is 'trabalho sazonal'. Using 'sazonal' for general temporary things sounds strange to a native speaker.

Gender Confusion
Some learners try to change the ending to '-o' or '-a' (sazono/sazona) to match the noun's gender. Remember: adjectives ending in '-al' are uniform. They do not change for gender. 'O evento sazonal' and 'A festa sazonal' are both correct.

A third common error involves pluralization. Some learners simply add an 's' to the end, making it 'sazonals'. This is incorrect. The rule for adjectives ending in '-al' is to drop the 'l' and add 'is'. So, the plural is always 'sazonais'. This applies regardless of the gender of the plural noun. 'Trabalhos sazonais' and 'frutas sazonais' are the correct forms. Forgetting this rule is a hallmark of beginner speech, so mastering 'sazonais' will help you sound more advanced.

Finally, avoid using 'sazonal' to describe routine daily habits. If you drink coffee every morning, that is 'diário' or 'um hábito', not 'sazonal'. 'Sazonal' must involve the larger cycle of the year's seasons. If you only drink iced coffee in the summer, then the *consumption* of iced coffee is 'sazonal'. Being precise about the scale of time (days vs. seasons) is key to using this word like a native.

While 'sazonal' is the most direct translation for 'seasonal', Portuguese offers several alternatives depending on the level of formality and the specific context. Understanding these nuances will help you choose the right word for the right situation. The most common informal alternative is the phrase 'de época'. This is used almost exclusively for food and products.

Sazonal vs. De Época
Sazonal: More formal, used in business, science, and health. 'A flutuação sazonal dos preços.'
De época: More common in markets and kitchens. 'Eu prefiro comprar frutas de época.'

Another synonym is 'estacional'. This word is derived from 'estação' (season). While it means the same thing as 'sazonal', it is typically reserved for academic or technical contexts, such as 'variação estacional' in a biology paper. For an A2 or B1 learner, 'sazonal' is always the safer and more natural choice in conversation.

O fenômeno é estacional, ocorrendo apenas no equinócio.

When talking about things that happen from time to time but aren't necessarily tied to seasons, you might use 'periódico' (periodic) or 'recorrente' (recurrent). If a meeting happens every three months, it is 'periódico'. If it happens because it's spring, it is 'sazonal'. Distinguishing between a calendar schedule and a natural cycle is important here.

Comparison of Time Adjectives
  • Sazonal: Tied to the four seasons (Spring, Summer, etc.).
  • Temporário: Limited in time, not permanent.
  • Cíclico: Part of a cycle that repeats (could be daily, monthly, or yearly).
  • Efêmero: Lasting for a very short time (fleeting).

If you want to describe something that is only available at a certain time, you can also use 'limitado' (limited) or 'especial'. For example, a 'menu de Natal' is a seasonal menu, but it's often called an 'edição limitada' or 'menu especial'. However, 'sazonal' remains the most precise way to describe the *reason* for that limitation. By learning these alternatives, you can vary your speech and sound more sophisticated, choosing 'de época' at the market and 'sazonal' in a business meeting.

How Formal Is It?

豆知識

The word 'sazão' in old Portuguese also meant 'ripeness'. So, something 'sazonal' is something that has reached its proper time to be harvested or used.

発音ガイド

UK /sɐ.zu.ˈnaɫ/
US /sa.zu.ˈnaw/
The stress is on the last syllable: sa-zo-NAL.
韻が合う語
final canal geral normal moral natal floral jornal
よくある間違い
  • Pronouncing the first 's' as a sharp 's' instead of a 'z' sound.
  • In BP, forgetting to turn the final 'l' into a 'w' sound.
  • Stressing the second syllable instead of the last.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize because it looks like 'seasonal'.

ライティング 3/5

The 'z' spelling and '-ais' plural need attention.

スピーキング 2/5

Pronunciation is straightforward if you know the 'z' sound.

リスニング 2/5

Clear sound, usually easy to catch in context.

次に学ぶべきこと

前提知識

estação verão inverno tempo trabalho

次に学ぶ

sazonalidade periódico safra colheita clima

上級

desestacionalizar estatística volatilidade ciclo econômico equinócio

知っておくべき文法

Plural of adjectives in -al

sazonal -> sazonais, normal -> normais

Adjective placement

Usually follows the noun: 'trabalho sazonal'

Adverb formation with -mente

sazonal + mente = sazonalmente

Gender neutrality of -al adjectives

o clima sazonal / a fruta sazonal

Agreement in number

os fatores sazonais (both plural)

レベル別の例文

1

Esta fruta é sazonal.

This fruit is seasonal.

Sazonal is an adjective following the noun.

2

Eu gosto de comida sazonal.

I like seasonal food.

Sazonal modifies 'comida'.

3

O morango é sazonal aqui.

The strawberry is seasonal here.

Used with the verb 'ser' (is).

4

É um produto sazonal.

It is a seasonal product.

Masculine noun 'produto'.

5

A sopa é sazonal.

The soup is seasonal.

Feminine noun 'sopa'.

6

O mercado vende peixe sazonal.

The market sells seasonal fish.

Direct object modifier.

7

O tempo é sazonal.

The weather is seasonal.

Describing nature.

8

O suco é sazonal.

The juice is seasonal.

Simple adjective use.

1

Nós temos muitas frutas sazonais no verão.

We have many seasonal fruits in the summer.

Plural form: sazonais.

2

O trabalho no hotel é sazonal.

The work at the hotel is seasonal.

Describing a type of employment.

3

Eles vendem roupas sazonais.

They sell seasonal clothes.

Plural agreement with 'roupas'.

4

A chuva nesta região é sazonal.

The rain in this region is seasonal.

Subject-adjective agreement.

5

Eu procuro um emprego sazonal.

I am looking for a seasonal job.

Masculine singular.

6

As promoções são sazonais.

The promotions are seasonal.

Plural adjective with 'são'.

7

O cardápio do restaurante é sazonal.

The restaurant's menu is seasonal.

Possessive + adjective.

8

Existem flores sazonais no jardim.

There are seasonal flowers in the garden.

Plural noun 'flores'.

1

A gripe sazonal afeta muitas pessoas no inverno.

The seasonal flu affects many people in the winter.

Specific medical term.

2

A empresa contrata trabalhadores sazonalmente.

The company hires workers seasonally.

Adverbial form 'sazonalmente'.

3

A variação sazonal de preços é normal.

The seasonal variation of prices is normal.

Noun phrase 'variação sazonal'.

4

O turismo é uma atividade muito sazonal no Algarve.

Tourism is a very seasonal activity in the Algarve.

Adverb 'muito' modifying the adjective.

5

Precisamos considerar os fatores sazonais.

We need to consider the seasonal factors.

Plural noun 'fatores'.

6

O rio tem um fluxo sazonal.

The river has a seasonal flow.

Technical description of nature.

7

As vendas sazonais aumentaram este ano.

Seasonal sales increased this year.

Business context.

8

Ela sofre de alergia sazonal.

She suffers from seasonal allergy.

Health context.

1

A sazonalidade da produção agrícola impacta o PIB.

The seasonality of agricultural production impacts the GDP.

Noun form 'sazonalidade'.

2

O padrão sazonal de migração das aves é fixo.

The seasonal pattern of bird migration is fixed.

Scientific description.

3

O mercado financeiro apresenta oscilações sazonais.

The financial market presents seasonal oscillations.

Economic terminology.

4

Devemos ajustar os dados para remover o efeito sazonal.

We must adjust the data to remove the seasonal effect.

Statistical context.

5

A depressão sazonal é tratada com fototerapia.

Seasonal depression is treated with phototherapy.

Psychological term.

6

A demanda sazonal por energia sobe no verão.

The seasonal demand for energy rises in the summer.

Infrastructure context.

7

As festas sazonais são parte da cultura local.

Seasonal festivals are part of the local culture.

Cultural context.

8

O fenômeno sazonal foi documentado pelos pesquisadores.

The seasonal phenomenon was documented by the researchers.

Passive voice.

1

A análise deve contemplar a componente sazonal da série temporal.

The analysis must contemplate the seasonal component of the time series.

Advanced statistical terminology.

2

A volatilidade sazonal dos preços das commodities é preocupante.

The seasonal volatility of commodity prices is worrying.

Economic register.

3

O ecossistema depende de ciclos sazonais rigorosos.

The ecosystem depends on rigorous seasonal cycles.

Biological dependency.

4

A flutuação sazonal da mão de obra exige planeamento.

The seasonal fluctuation of labor requires planning.

Management context.

5

O impacto sazonal no retalho foi mitigado por novas estratégias.

The seasonal impact on retail was mitigated by new strategies.

Formal business analysis.

6

A variabilidade sazonal é um desafio para a previsão meteorológica.

Seasonal variability is a challenge for weather forecasting.

Scientific challenge.

7

Observamos uma correlação entre o clima e o comportamento sazonal.

We observed a correlation between the climate and seasonal behavior.

Analytical observation.

8

A retórica política muitas vezes ignora a natureza sazonal da crise.

Political rhetoric often ignores the seasonal nature of the crisis.

Abstract metaphorical use.

1

A intrincada rede de dependências sazonais sustenta a biosfera.

The intricate web of seasonal dependencies sustains the biosphere.

Highly formal/literary.

2

O modelo econométrico falhou em captar a anomalia sazonal.

The econometric model failed to capture the seasonal anomaly.

Technical failure description.

3

A transitoriedade sazonal reflete-se na poesia da época.

Seasonal transience is reflected in the poetry of the era.

Literary analysis.

4

O fenômeno de ressurgência é um processo sazonal complexo.

The upwelling phenomenon is a complex seasonal process.

Oceanographic term.

5

A desestacionalização é necessária para uma leitura clara dos dados.

De-seasonalization is necessary for a clear reading of the data.

Noun derived from 'estacional'.

6

A cadência sazonal da vida rural dita o ritmo social.

The seasonal cadence of rural life dictates the social rhythm.

Sociological observation.

7

As disparidades sazonais de rendimento agravam a desigualdade.

Seasonal income disparities exacerbate inequality.

Social critique.

8

A onipresença da sazonalidade é um axioma da ecologia.

The omnipresence of seasonality is an axiom of ecology.

Philosophical/Scientific axiom.

よく使う組み合わせ

fruta sazonal
trabalho sazonal
gripe sazonal
variação sazonal
migração sazonal
ajuste sazonal
demanda sazonal
alergia sazonal
clima sazonal
promoção sazonal

よく使うフレーズ

produtos sazonais

— Products available only at certain times of the year.

O supermercado destaca os produtos sazonais.

efeito sazonal

— The impact caused by the time of year.

O efeito sazonal foi menor este ano.

tendência sazonal

— A pattern that repeats every season.

Seguimos a tendência sazonal do mercado.

flutuação sazonal

— The rising and falling of numbers based on seasons.

Há uma grande flutuação sazonal no turismo.

emprego sazonal

— A job that exists only during a specific season.

Consegui um emprego sazonal na colheita.

frutas sazonais de verão

— Specific fruits available in the summer months.

Melancia e melão são frutas sazonais de verão.

vacinação sazonal

— Annual vaccination campaigns.

A vacinação sazonal começa em outubro.

cardápio sazonal

— A menu that changes with the seasons.

O chef criou um cardápio sazonal fresco.

padrão sazonal

— A recurring seasonal behavior.

O padrão sazonal das chuvas mudou.

oferta sazonal

— A limited-time offer based on the season.

Esta é uma oferta sazonal exclusiva.

よく混同される語

sazonal vs temporário

Means 'temporary' in general, not necessarily linked to seasons.

sazonal vs estacional

A technical synonym used mostly in academic writing.

sazonal vs periódico

Means 'periodic', which could be daily or monthly, not just by season.

慣用句と表現

"andorinha não faz verão"

— One person or event is not enough to make a whole season or change a situation.

Uma venda não basta; uma andorinha só não faz verão.

informal
"fruta da época"

— Idiomatic way to say seasonal fruit.

Sempre como a fruta da época.

informal
"tempo de vacas gordas"

— A season of plenty or prosperity.

Estamos no tempo de vacas gordas.

informal
"chuva de verão"

— Something that passes quickly (like a summer rain).

Nosso problema foi apenas uma chuva de verão.

informal
"sol de pouca dura"

— Something good that doesn't last long.

A alegria dele foi sol de pouca dura.

informal
"em pleno verão"

— In the middle of summer.

Estava muito quente, em pleno verão.

neutral
"fora de época"

— Out of season.

Comprar uvas no inverno é comprar fora de época.

neutral
"a cada morte de bispo"

— Something that happens very rarely (not seasonal, but related to frequency).

Ele visita a família a cada morte de bispo.

slang
"fazer render o peixe"

— To make something last or get the most out of a season.

Temos que fazer render o peixe nesta temporada.

informal
"águas de março"

— Refers to the end of summer rains in Brazil (from the song).

As águas de março fecham o verão.

cultural/poetic

間違えやすい

sazonal vs sessão

Sounds similar in some accents.

Sessão means a session (like a movie session), while sazonal is seasonal.

A sessão de cinema foi ótima.

sazonal vs seção

Spelling and sound.

Seção means a section or department.

Vá para a seção de frutas.

sazonal vs estação

Root word.

Estação is the noun 'season'; sazonal is the adjective 'seasonal'.

O verão é minha estação favorita.

sazonal vs sazão

Root word.

Sazão is an old word for season or ripeness.

A fruta está na sua sazão.

sazonal vs ocasional

Similar ending.

Ocasional means 'occasional' or random; sazonal is predictable.

Ele faz visitas ocasionais.

文型パターン

A1

O/A [Noun] é sazonal.

A fruta é sazonal.

A2

Eu gosto de [Noun] sazonais.

Eu gosto de produtos sazonais.

B1

Devido à [Noun] sazonal...

Devido à gripe sazonal...

B2

[Noun] apresenta uma variação sazonal.

O mercado apresenta uma variação sazonal.

C1

É necessário um ajuste sazonal para...

É necessário um ajuste sazonal para os dados.

C2

A sazonalidade intrínseca de [Noun]...

A sazonalidade intrínseca da agricultura...

B1

Eles contratam [Noun] sazonalmente.

Eles contratam pessoal sazonalmente.

A2

Existem muitos [Noun] sazonais.

Existem muitos empregos sazonais.

語族

名詞

sazonalidade
sazão

動詞

sazonalizar (rare)

形容詞

sazonal

関連

estação
época
temporada
período
ciclo

使い方

frequency

High in news, business, and food contexts.

よくある間違い
  • sasonal sazonal

    Spelling error; it must be with a 'z'.

  • fruta sazona fruta sazonal

    Trying to make the adjective feminine. It is neutral.

  • trabalhos sazonals trabalhos sazonais

    Incorrect plural form for -al adjectives.

  • emprego sazonal (for maternity leave) emprego temporário

    Misusing 'sazonal' for general temporary work.

  • sazonalmente (used as adjective) sazonal

    Confusing the adverb with the adjective.

ヒント

Plural Rule

Always change -al to -ais. Practice with other words like 'legal/legais' and 'final/finais' to master the pattern.

Market Talk

When at a Portuguese 'feira', ask 'Quais são as frutas sazonais?' to get the best produce.

The 'Z' Factor

Remember the 'z' comes from 'sazão'. Don't let the English 'seasonal' trick you into using an 's'.

Business Use

Use 'sazonalidade' when presenting charts or data about sales cycles to sound professional.

Algarve Tourism

If you visit Portugal, you'll see many places close 'sazonalmente' in the winter.

Flu Season

Look for 'gripe sazonal' signs in pharmacies to know when to get your vaccine.

Stress the End

The emphasis is on the 'NAL'. Say it like 'sa-zo-NAL'.

Adverb Form

Add -mente to make it 'sazonalmente' (seasonally) for describing actions.

Sazonal vs. Temporário

Sazonal = because of the time of year. Temporário = not permanent for any reason.

Calendar Association

Visualize a calendar with the word 'SAZONAL' written across the four seasons.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Sazonal' as 'Season-al'. Replace the 'S' and 'ea' with 'Sa' and 'z' to get the Portuguese spelling: SA-Z-ONAL.

視覚的連想

Imagine a calendar where each page has a different fruit or weather icon. This calendar is 'sazonal'.

Word Web

clima fruta trabalho gripe turismo preço verão inverno

チャレンジ

Try to list three things in your life that are 'sazonais'. For example: 'Meu esporte favorito é sazonal' or 'Minha comida favorita é sazonal'.

語源

From the Portuguese word 'sazão' (season), which comes from the Latin 'satio, -onis' meaning 'sowing' or 'planting time'.

元の意味: Originally referred to the specific time of year for planting crops.

Romance (Latin root).

文化的な背景

No specific sensitivities, but be aware that 'sazonal' jobs are often low-paying, which can be a sensitive economic topic.

English speakers might find it similar to 'seasonal', but should note that 'sazonal' is used more often in professional settings than 'de época'.

The song 'Águas de Março' by Tom Jobim describes seasonal changes. Agricultural reports from IBGE (Brazil). Public health campaigns by the SNS (Portugal).

実生活で練習する

実際の使用場面

Shopping at a market

  • Qual é a fruta sazonal?
  • É de época?
  • O preço é sazonal?
  • Produtos sazonais frescos.

Applying for a job

  • É um trabalho sazonal?
  • O contrato é sazonal?
  • Trabalho de verão.
  • Vaga sazonal.

Talking about health

  • Gripe sazonal.
  • Alergia sazonal.
  • Vacina sazonal.
  • Sintomas sazonais.

Weather discussions

  • Chuvas sazonais.
  • Clima sazonal.
  • Mudança sazonal.
  • Padrão sazonal.

Business meetings

  • Demanda sazonal.
  • Ajuste sazonal de dados.
  • Impacto sazonal.
  • Vendas sazonais.

会話のきっかけ

"Você prefere comprar apenas frutas sazonais ou compra de tudo o ano todo?"

"Já trabalhou em algum emprego sazonal durante as férias de verão?"

"Como a gripe sazonal afeta a rotina na sua cidade durante o inverno?"

"Você acha que o turismo sazonal prejudica ou ajuda a economia local?"

"Qual é o seu produto sazonal favorito que você espera o ano todo para comprar?"

日記のテーマ

Descreva como a sua cidade muda de forma sazonal entre o verão e o inverno.

Escreva sobre um trabalho sazonal que você gostaria de ter em um país diferente.

Reflita sobre a importância de consumir produtos sazonais para o meio ambiente.

Como o seu humor muda de forma sazonal? Você prefere o sol ou o frio?

Analise o impacto sazonal do Natal no comércio da sua região.

よくある質問

10 問

Yes, the word 'sazonal' is used in both countries with the same meaning and grammar. However, Brazilians might use 'de época' or 'da temporada' more frequently in casual conversation when talking about food.

The plural of 'sazonal' is 'sazonais'. You drop the 'l' and add 'is'. This is the standard rule for all Portuguese adjectives ending in '-al'.

Only if the job is temporary because of the season (like a summer job). If it's just a 3-month contract to cover a sick leave, use 'temporário' instead.

It is the noun form, meaning 'seasonality'. It is used to describe the state or quality of being seasonal. 'A sazonalidade das vendas' means 'the seasonality of sales'.

It is both! Adjectives ending in '-al' are uniform, meaning they have the same form for both masculine and feminine nouns.

In Portuguese, we say 'gripe sazonal'. It is a very common term in health news.

'Sazonal' is the common, everyday word. 'Estacional' is much more technical and used in scientific or statistical contexts. For general learning, stick with 'sazonal'.

Yes, in 99% of cases, 'sazonal' follows the noun it describes, such as 'fruta sazonal' or 'trabalho sazonal'.

Yes, it is very common in business, marketing, agriculture, and news. An A2 learner should definitely know it.

The 'z' is voiced, like the 'z' in 'zebra' or 'lazy'. Make sure your vocal cords vibrate.

自分をテスト 200 問

writing

Write a sentence about your favorite seasonal fruit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain why some jobs are 'sazonais' in your city.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe the 'gripe sazonal' and how to prevent it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Compare 'trabalho sazonal' with 'trabalho permanente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

How does 'sazonalidade' affect the price of products?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short paragraph about a seasonal festival in your country.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Discuss the impact of seasonal tourism on local culture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'sazonalmente' in a sentence about a business.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a seasonal weather pattern in your region.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the plural rule for the word 'sazonal'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'sazonal' and 'verão'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

What are the benefits of eating seasonal food?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a 'cardápio sazonal' for a winter restaurant.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the word 'sazonalidade' in a sentence about economics.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a dialogue between a customer and a vendor about seasonal fruits.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

How does the 'clima sazonal' affect agriculture?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'sazonais' (plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Discuss 'depressão sazonal' and its causes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a formal email asking about a 'vaga sazonal'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Summarize the importance of the word 'sazonal' in Portuguese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'A fruta é sazonal.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Eu procuro um emprego sazonal.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'As variações sazonais são normais.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'A gripe sazonal é perigosa.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain what 'sazonal' means in Portuguese.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Talk about a seasonal food you like.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe the seasons in your country using 'sazonal'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'A sazonalidade afeta o mercado.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss the pros and cons of seasonal work.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Eles contratam pessoas sazonalmente.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Practice the plural: 'produtos sazonais'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell a story about a seasonal event you attended.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'O cardápio é sazonal e fresco.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask a vendor if a fruit is seasonal.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss how weather is seasonal in your region.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'A migração é um processo sazonal.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain the difference between 'sazonal' and 'temporário'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Ajuste sazonal de dados estatísticos.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe your winter routine using 'sazonal'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Flores sazonais de primavera.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the description of a fruit market and identify the word 'sazonal'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a weather report and identify the phrase 'chuvas sazonais'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a job interview for a summer position and identify 'trabalho sazonal'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a health announcement about 'gripe sazonal'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the plural 'sazonais' in a sentence about vegetables.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen for 'sazonalidade' in a business podcast segment.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a chef explaining their 'cardápio sazonal'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify 'sazonalmente' in a sentence about hiring.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a science lecture about 'migração sazonal'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen for the 'z' sound in 'sazonal' vs 'sessão'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the word 'sazonal' in a fashion advertisement.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a discussion about 'ajuste sazonal' in economics.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify 'frutas sazonais' in a supermarket announcement.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen for the difference between 'sazonal' and 'estacional'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a person describing their 'alergia sazonal'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!