ヒンディー語の「でも」:対照的な文章をつなぐ (Lekin & Par)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'lekin' (लेकिन) or 'par' (पर) to connect two opposite ideas in a single sentence.
- Use 'lekin' for general contrasts: 'I am hungry, but there is no food.'
- Use 'par' for slightly more formal or emphatic contrasts: 'He tried, but failed.'
- Place the conjunction between the two independent clauses, just like in English.
Overview
लेकिन (lekin) と पर (par) を使います。これらは文と文をつなぐ「等位接続詞」であり、前後の文を対等に結びつけます。日本語の「が」や「けど」と非常によく似た役割を果たしますが、日本語が文末に接続詞的な要素(~だが)を置くのに対し、ヒンディー語では二つの文の間にこれらを配置します。この「つなぐ」という感覚は、日本語の文章構成と非常に親和性が高く、初学者の皆さんにとっても習得しやすいポイントです。日常会話で「今日はいい天気だけど、忙しい」といった表現ができるようになると、ヒンディー語でのコミュニケーションが一気に楽しくなりますよ。लेकिन と पर は、文法的な変化を一切受けない「不変化詞」です。これは、日本語の「が」や「けれど」が動詞の活用形に付随したり、文末に置かれたりするのとは対照的です。ヒンディー語では、[文A] + [接続詞] + [文B] という非常にシンプルな構造をとります。日本語では「雨が降った。しかし、私は出かけた」と言うとき、接続詞は文の先頭に来ますが、ヒンディー語でも全く同じ感覚で、二つの独立した文を連結させることができます。日本語の「しかし」は少し硬い印象を与えることがありますが、ヒンディー語の लेकिन は日常会話から文章まで幅広く使える万能な言葉です。一方、पर はより口語的で、友人間での会話やSNSでのやり取りで頻繁に登場します。日本語の「~だけど」に相当するニュアンスで、文と文を滑らかにつなぐ役割を果たします。文法的に複雑な活用を覚える必要がないため、まずはこの二つを文の間に置くだけで、あなたのヒンディー語は飛躍的に表現の幅が広がります。यह सस्ता है | लेकिन | अच्छा नहीं है | これは安いですが、良くありません。 |मैं जाना चाहता हूँ | पर | समय नहीं है | 行きたいのですが、時間がありません。 |उसने मेहनत की | लेकिन | वह हार गया | 彼は努力しましたが、負けました。 |लेकिन と पर は入れ替えても文法的に間違いではありませんが、पर の方が少しだけ軽やかでカジュアルな響きがあります。मैं आना चाहता हूँ, लेकिन...(来たいのですが、でも…)と前置きすることで、クッション言葉として機能します。また、事実の対比にも使えます。आज गर्मी है, पर हवा चल रही है(今日は暑いですが、風が吹いています)のように、客観的な状況を説明する際にも非常に便利です。さらに、意外な結果を強調する際にも使います。मैंने पढ़ाई की, लेकिन परीक्षा कठिन थी(勉強しましたが、試験は難しかったです)といった表現は、日常会話で頻出します。日本語の「~だけど」と全く同じ感覚で使えるため、まずは「何かを言った後に、反対の情報を付け加える」という練習をしてみてください。カフェで注文する時や、友人と予定を調整する時など、この接続詞が使えるだけで、ヒンディー語が「ただの単語の羅列」から「会話」へと進化します。- 1「 पर (par) 」の混同:ヒンディー語の
परは接続詞(でも)としてだけでなく、後置詞(~の上に)としても使われます。日本語の「~の上に」と「でも」が同じ形であることに混乱する学習者が多いです。文脈で判断する必要があります。 - 2接続詞の位置:日本語では「~だけど」と文末に付けますが、ヒンディー語で文末に
लेकिनを置くことはできません。これは日本語の「~けど」という助詞の感覚が強く残っているために起こるミスです。 - 3コンマの省略:書き言葉において、接続詞の前にコンマを置くことを忘れるケースが多いです。日本語の「、」と同じ役割なので、意識的に入れることで読みやすさが格段に上がります。
लेकिन | 標準的、フォーマルからカジュアルまで |पर | 口語的、日常会話、少し軽い印象 |लेकिन と पर はどちらを使ってもいいですか?लेकिन の方が少し強調したい時や、丁寧な場面に適しています。वह अमीर है, लेकिन खुश नहीं है と言えば「彼は金持ちだが、幸せではない」と自然に伝わります。Conjunction Usage
| Conjunction | Hindi Script | English Meaning | Register |
|---|---|---|---|
|
Lekin
|
लेकिन
|
But
|
Neutral
|
|
Par
|
पर
|
But/On
|
Neutral
|
|
Kintu
|
किंतु
|
But
|
Formal
|
|
Parantu
|
परंतु
|
But
|
Formal
|
Meanings
These conjunctions serve to introduce a clause or phrase that contrasts with what has already been mentioned.
Direct Contrast
Used to show a contradiction between two facts.
“वह अमीर है, लेकिन खुश नहीं है।”
“मौसम अच्छा है, पर मुझे बाहर नहीं जाना।”
Reference Table
| 単語 | ニュアンス | 使う場面 | 英語の対応語 |
|---|---|---|---|
|
लेकिन (Lekin)
|
中立 / 丁寧
|
書き言葉、ニュース、フォーマルな会話
|
But / However
|
|
पर (Par)
|
カジュアル
|
チャット、友達、街中での会話
|
But
|
|
मगर (Magar)
|
文学的 / 詩的
|
歌、詩、ウルドゥー語の影響がある会話
|
But / Yet
|
|
बल्कि (Balki)
|
訂正
|
「〜ではなく、むしろ」と訂正する時
|
Rather / Instead
|
フォーマル度スペクトル
मैं थका हुआ हूँ, किंतु मैं कार्य करूँगा। (Work/Daily life)
मैं थका हूँ, लेकिन मैं काम करूँगा। (Work/Daily life)
थका हूँ, पर काम तो करना पड़ेगा। (Work/Daily life)
थका हूँ, पर काम तो करना ही है। (Work/Daily life)
ヒンディー語で「でも」と言う方法
日常的な使い方
- लेकिन (Lekin) 標準的 / 丁寧
- पर (Par) カジュアル / 素早い
特別な文脈
- मगर (Magar) 詩的 / ウルドゥー語風
- बल्कि (Balki) むしろ / 訂正
Lekin vs. Par
どの接続詞を使う?
対比(でも)を表したい?
友達と話してる?
「でも」を使うシーン
言い訳をする時
- • 勉強したかったんだけど...
- • 早く出たんだけど...
レビューをする時
- • 速いんだけど...
- • カメラはいいんだけど...
レベル別の例文
मैं जाना चाहता हूँ, लेकिन मैं व्यस्त हूँ।
I want to go, but I am busy.
यह सस्ता है, पर अच्छा नहीं है।
This is cheap, but not good.
वह मेरा दोस्त है, लेकिन वह नहीं आया।
He is my friend, but he didn't come.
मुझे भूख है, पर खाना नहीं है।
I am hungry, but there is no food.
मैंने कोशिश की, लेकिन मैं सफल नहीं हुआ।
I tried, but I did not succeed.
मौसम बहुत अच्छा है, पर मुझे घर पर रहना है।
The weather is very nice, but I have to stay home.
उसने मुझे बुलाया, लेकिन मैं नहीं सुन पाया।
He called me, but I couldn't hear.
किताब बहुत लंबी है, पर बहुत दिलचस्प है।
The book is very long, but very interesting.
योजना अच्छी थी, लेकिन समय की कमी थी।
The plan was good, but there was a lack of time.
वह बहुत मेहनत करता है, पर उसे फल नहीं मिलता।
He works very hard, but he doesn't get the results.
मुझे आपकी बात समझ आई, लेकिन मैं सहमत नहीं हूँ।
I understood your point, but I don't agree.
शहर बदल गया है, पर लोग वही हैं।
The city has changed, but the people are the same.
परिणाम संतोषजनक थे, लेकिन प्रक्रिया में सुधार की आवश्यकता है।
The results were satisfactory, but the process needs improvement.
हालाँकि उसने वादा किया था, पर वह नहीं आया।
Although he promised, he didn't come.
यह एक कठिन निर्णय है, लेकिन हमें इसे लेना ही होगा।
This is a difficult decision, but we must take it.
तकनीक उन्नत है, पर उसका उपयोग सीमित है।
The technology is advanced, but its use is limited.
तथ्य स्पष्ट हैं, लेकिन व्याख्या में भिन्नता हो सकती है।
The facts are clear, but the interpretation may vary.
यद्यपि वह बहुत अनुभवी है, पर वह इस क्षेत्र में नया है।
Although he is very experienced, he is new in this field.
विचार क्रांतिकारी हैं, लेकिन कार्यान्वयन चुनौतीपूर्ण है।
The ideas are revolutionary, but implementation is challenging.
स्थिति गंभीर है, पर घबराने की आवश्यकता नहीं है।
The situation is serious, but there is no need to panic.
साहित्यिक दृष्टि से यह उत्कृष्ट है, लेकिन भाषाई जटिलता इसे कठिन बनाती है।
Literarily it is excellent, but the linguistic complexity makes it difficult.
ऐतिहासिक साक्ष्य मिलते हैं, पर उनकी प्रामाणिकता संदिग्ध है।
Historical evidence is found, but its authenticity is questionable.
सिद्धांत रूप में यह सही है, लेकिन व्यवहार में यह विफल रहता है।
In theory it is correct, but in practice it fails.
परिवर्तन अपरिहार्य है, पर उसकी गति अनिश्चित है।
Change is inevitable, but its pace is uncertain.
間違えやすい
They are the same word.
Both mean 'but'.
Both mean 'but'.
よくある間違い
Lekin main gaya.
Main gaya, lekin...
Main khaya par main bhookha.
Maine khaya, par main bhookha hoon.
Lekin is only for negative.
Lekin can be used for any contrast.
Par means on.
Par means on OR but.
Lekin I am busy.
Main vyast hoon, lekin...
Par is formal.
Par is neutral.
Using kintu in speech.
Use lekin.
Lekin, I want to go.
Main jana chahta hoon, lekin...
Parantu in text messages.
Use lekin.
Ignoring context for par.
Check if it's a preposition.
Using kintu for everything.
Vary your conjunctions.
Ignoring flow.
Use conjunctions to manage rhythm.
文型パターン
___ (Subject) ___ (Verb), lekin ___ (Contrast).
___ (Noun) ___ (Adjective), par ___ (Negative).
___ (Clause 1), lekin ___ (Clause 2).
___ (Formal Clause 1), kintu ___ (Formal Clause 2).
Real World Usage
Main aa raha hoon, lekin late ho jaunga.
Pizza chahiye, par extra cheese ke bina.
Mere paas anubhav kam hai, lekin main seekhne ke liye taiyar hoon.
Train achhi hai, lekin bahut bhid hai.
Photo achhi hai, par filter zyada hai.
Meeting ka samay badal gaya hai, kintu agenda wahi hai.
「〜の上に」に注意!
Mez par の時は「でも」じゃないから気をつけて!SNSでのショートカット
Main aaunga par late.
丁寧なお断り
Khana accha hai lekin main pet bhar gaya hoon.
Smart Tips
Swap 'lekin' for 'kintu'.
Look at the word following 'par'. If it's a noun, it's 'on'. If it's a clause, it's 'but'.
Use 'lekin' instead of 'par'.
Use 'parantu' instead of 'lekin'.
発音
Lekin
Pronounced leh-keen. Stress the second syllable.
Par
Pronounced pur. Short, sharp sound.
Contrastive
Clause 1 (rising) -> Lekin (pause) -> Clause 2 (falling)
Highlights the contrast.
暗記しよう
記憶術
Lekin is like a 'link-in' to a new, opposite thought.
視覚的連想
Imagine a bridge (the conjunction) connecting two islands (the clauses). One island is sunny, the other is rainy.
Rhyme
When ideas don't agree, use lekin or par to set them free.
Story
Rahul wanted to play cricket. He ran to the field. But, it started raining. He said, 'Main khelna chahta hoon, lekin barish ho rahi hai.'
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences today using 'lekin' to describe things you want but can't have.
文化メモ
Lekin is the standard. Very common in Delhi/UP.
Kintu and Parantu are used in news and books.
Often mixed with English 'but'.
Lekin comes from Persian/Arabic influence in Hindi.
会話のきっかけ
आपको क्या पसंद है, लेकिन आप क्या नहीं कर सकते?
आज का मौसम कैसा है, लेकिन आप क्या करना चाहते थे?
क्या आपने कभी कोशिश की, लेकिन असफल रहे?
क्या आपको लगता है कि यह सही है, लेकिन लोग अलग सोचते हैं?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
वह सो रहा था ___ घंटी बजी। (彼は寝ていた ___ チャイムが鳴った。)
正しい文を選んでね:
मैं बाज़ार गया लेकिन मैं कुछ नहीं खरीदा।
Score: /3
練習問題
8 exercisesMain jana chahta hoon, ___ main busy hoon.
Choose the correct sentence.
Find and fix the mistake:
Main khaya par main bhookha.
lekin / main / gaya / nahi / tha
I am tired, but I will work.
Match: Lekin, Kintu
A: Kya tum chaloge? B: Main chalna chahta hoon, ___.
Main gaya, lekin wo nahi tha.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesबाहर बारिश हो रही है ___ मुझे जाना है।
पसंद | मुझे | है | लेकिन | आम | महँगा | है | यह
She is intelligent but lazy.
I'm tired but happy.
वह अमीर है और वह दुखी है。
文のペアを作ってね:
हमें आपकी फ़ाइल मिली ___ उसमें कुछ कमी है。
The shirt is nice but too small.
आना | था | चाहता | मैं | पर | सका | नहीं
I called him ___ he was busy.
Score: /10
よくある質問 (8)
In casual speech, yes. In formal writing, it's better to connect two clauses.
No, it can also mean 'on'. Check the context.
Lekin is slightly more common in daily speech.
Yes, 'magar', 'kintu', and 'parantu'.
No, the tense remains the same as it would be in a separate sentence.
No, that would be redundant.
No, it's neutral and very common.
Use it in formal reports or literature.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
pero
None, they are functionally identical.
mais
None.
aber
German syntax is more rigid.
keredomo
Word order is different.
lakin
None, they are cognates.
danshi
Chinese often uses a pair (although... but).
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
論理をつなげる:'Isliye' (इसलिए) の使い方
### Overview ヒンディー語を学習する際、文と文をつなぐ接続詞は、自分の考えを論理的かつ自然に伝えるための重要なステップで...
ヒンディー語で「でも」を言う3つの方法 (Lekin, Par, Magar)
### Overview ヒンディー語を学んでいる皆さん、こんにちは!レベルB1に到達すると、単なる事実の羅列ではなく、「~だが、~だ...
ヒンディー語で理由を言う:「なぜなら」(`क्योंकि`) の使い方
### Overview ヒンディー語を学習する上で、理由や原因を説明する表現は非常に重要です。その中心となるのが接続詞の `क्योंकि`...
Related Grammar Rules
ヒンディー語の接続詞:「〜と」(और) の使い方
### Overview ヒンディー語の学習を始めた皆さん、こんにちは!今日はヒンディー語で最も基本的かつ重要な単語の一つである `और...
連続アクションのマスター:'Kar' と 'Te Hi'
### Overview ヒンディー語の学習において、一連の動作を滑らかにつなぐ能力は、C1レベルの習得を目指す上で非常に重要です。日...
これ、それともあれ? 'Ya' (または) の使い方
### Overview ヒンディー語学習の第一歩として、接続詞の「または」に相当する`ya`(या)について学びましょう。これは日常会話...
絶対句コネクター (ke chalte, ke rehte)
Overview ヒンディー語の文章が「これが起きた、だからあれが起きた」とか「XのせいでYが起きた」といった単純なつながりばかり...
ヒンディー語のフォーマルな接続詞:プロのように話す (`यद्यपि`, `तथापि`, `अतः`)
### Overview ヒンディー語の学習において、C1レベルに到達した学習者にとって、日常会話の域を超えた「格調高い表現」を使いこ...