A1 Idiom ニュートラル

Biti žejen

To be thirsty

意味

Needing or wanting to drink something.

🌍

文化的背景

Tap water is of exceptional quality. It is perfectly normal to ask for 'voda iz pipe' (tap water) in a restaurant, and it is often served for free or a small service fee. When visiting someone, it is considered slightly impolite not to offer a drink immediately. If you say 'Nisem žejen,' the host might still offer you 'sirup' (fruit cordial mixed with water). Slovenians are avid hikers. On mountain trails, sharing water is a common bond. If you see someone looking exhausted, asking 'Ali ste žejni?' is a kind gesture. In regions like Brda or Štajerska, 'žeja' is often a precursor to wine tasting. However, water is always served alongside wine to prevent dehydration.

💡

Gender is Key

Always remember to change the ending to -a if you are a woman. It's the most common mistake for beginners.

💬

Tap Water

Don't be afraid to ask for tap water. It's safe and expected in Slovenia.

意味

Needing or wanting to drink something.

💡

Gender is Key

Always remember to change the ending to -a if you are a woman. It's the most common mistake for beginners.

💬

Tap Water

Don't be afraid to ask for tap water. It's safe and expected in Slovenia.

自分をテスト

Fill in the correct form of 'žejen' based on the subject.

Maja je tekla, zato je zdaj zelo ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: žejna

Maja is a female name, so the feminine singular form 'žejna' is required.

Choose the correct translation for 'We (two men) are thirsty'.

How do you say 'We (two men) are thirsty' in Slovenian?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Midva sva žejna.

Slovenian uses the dual form 'midva sva' for two males or a mixed pair.

Complete the dialogue at the restaurant.

Natakar: 'Kaj boste pili?' Gost: 'Vodo, prosim. ______.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Zelo sem žejen

The context of ordering water implies the guest is thirsty.

Match the Slovenian phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: all

These are standard translations of the phrase in different forms.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Gender Agreement for 'Biti žejen'

👨

Masculine

  • Sem žejen
  • Bil sem žejen
👩

Feminine

  • Sem žejna
  • Bila sem žejna

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form of 'žejen' based on the subject. Fill Blank A1

Maja je tekla, zato je zdaj zelo ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: žejna

Maja is a female name, so the feminine singular form 'žejna' is required.

Choose the correct translation for 'We (two men) are thirsty'. Choose A2

How do you say 'We (two men) are thirsty' in Slovenian?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Midva sva žejna.

Slovenian uses the dual form 'midva sva' for two males or a mixed pair.

Complete the dialogue at the restaurant. dialogue_completion A1

Natakar: 'Kaj boste pili?' Gost: 'Vodo, prosim. ______.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Zelo sem žejen

The context of ordering water implies the guest is thirsty.

Match the Slovenian phrase with its English meaning. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: all

These are standard translations of the phrase in different forms.

🎉 スコア: /4

よくある質問

3 問

Yes, you can say 'Žejen sem piva' (I'm thirsty for a beer), but it's more common to just say 'Pil bi pivo' (I would drink a beer).

'Žejen' is the adjective (thirsty), while 'žeja' is the noun (thirst).

'Žejen' is the correct written form. 'Žejn' is how it often sounds in spoken conversation, especially in Ljubljana.

関連フレーズ

🔗

pogasiti žejo

builds on

to quench thirst

🔗

biti lačen

similar

to be hungry

🔗

žeja me muči

specialized form

thirst is torturing me

🔄

biti suhih ust

synonym

to have a dry mouth

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!