A2 noun ニュートラル 1分で読める

渴望地

kěwàng de /kə̌.wɑŋ tɤ/

Use '渴望地' to describe actions done with intense yearning or anticipation.

30秒でわかる単語

  • Expresses strong desire or longing.
  • Used with verbs to show manner.
  • Common in emotional contexts.

Overview

“渴望地” (kěwàng de) 是一个副词,用来生动地描绘一种强烈的愿望、期盼或思念的情感。它强调的是一种内心深处对某人、某事或某种状态的极度向往和追求。

这个词语的核心在于“渴望”二字,它本身就包含了强烈的感情色彩,表示一种难以抑制的愿望。加上“地”之后,它转变为副词,用来修饰动词,说明动作是以怎样的一种状态或心情去进行的。

在日常交流中,“渴望地”常用来表达一种积极的、充满希望的情感,但也可能隐含着一种等待的焦急感。它能让描述更加生动形象,使读者或听者能够更好地体会到说话者或描写对象的情感。

“渴望地” + 动词:这是最常见的用法,用来修饰动词,说明动作是如何发生的。例如:他渴望地望着远方。她渴望地等待着消息。

“渴望地” + 动词短语:有时也可以修饰动词短语,表达更复杂的动作状态。例如:他渴望地想要抓住这个机会。

等待与期盼:表达在等待某人或某事发生时的焦急与期盼。例如:士兵渴望地等待着胜利的消息;父母渴望地盼望着孩子学成归来。

文学与艺术创作:在小说、诗歌、散文等文学作品中,用来刻画人物的内心世界,增强感染力。例如:少女渴望地凝视着月亮,仿佛看到了心上人。

日常生活场景:如对美食的渴望,对旅行的向往等。例如:他渴望地闻着烤肉的香味;她渴望地计划着下一次的旅行。

“期待地”表示对即将发生的事情抱有希望和兴趣,通常是积极的,但不如“渴望地”那样强烈和带有迫切感。“期待地”更偏向于一种有信心的等待。

例如:大家期待地看着他。vs 他渴望地注视着舞台。

“希冀地”带有更强的书面语色彩,表示怀着希望去期盼,通常用于较为正式或文学化的语境,情感强度介于“盼望”和“渴望”之间,但比“渴望”更含蓄。

例如:他希冀地望着远方的灯塔。

“焦急地”描述的是一种因担忧或急切而产生的不安情绪,侧重于负面情绪和紧张感,与“渴望地”积极的向往不同。“渴望地”是想要得到,而“焦急地”是担心或急于完成。

例如:他焦急地在门口踱步。vs 他渴望地等待着结果。

“盼望地”和“渴望地”都表示强烈的期盼,但“盼望地”侧重于对未来事情的希望和期待,语气相对温和一些,可能带有一些不确定性。而“渴望地”则更强调内心的迫切和强烈的愿望,情感更为强烈和直接。

例文

1

孩子们渴望地望着橱窗里的玩具。

everyday

The children gazed yearningly at the toys in the display window.

2

他渴望地等待着远方亲人的归来。

emotional

He longed for the return of his relatives from afar.

3

少女渴望地憧憬着美好的未来。

aspirational

The young girl yearnedly looked forward to a beautiful future.

4

在荒漠中,他渴望地寻找着水源。

survival

In the desert, he desperately searched for water.

よく使う組み合わせ

渴望地望着 to gaze yearningly/longingly
渴望地等待 to wait eagerly/longingly
渴望地生活 to live yearningly
渴望地看着 to look yearningly/longingly

よく使うフレーズ

渴望地看着

to look yearningly

渴望地等待

to wait longingly

渴望地生活

to live with yearning

よく混同される語

渴望地 vs 盼望地

'盼望地' (pànwàng de) also expresses hope, but often with a softer, more general sense of looking forward to something. '渴望地' implies a more intense, urgent, and deep-seated desire.

渴望地 vs 期待地

'期待地' (qīdài de) suggests a positive expectation and anticipation, often implying confidence. It's less intense than '渴望地', which focuses on the strong inner feeling of wanting.

文法パターン

Subject + 渴望地 + Verb Subject + Verb + Object + (时) + 渴望地 + Verb

How to Use It

使い方のコツ

This adverb is used to add emotional depth to descriptions of actions. It signifies a strong, often passionate, desire or longing. It is generally used in contexts where the subject feels a deep need or wish for something.


よくある間違い

Learners might confuse '渴望地' with words that express milder forms of anticipation like '期待地' or '盼望地'. It's important to remember that '渴望地' conveys a much stronger and more urgent emotion.

Tips

💡

Emphasize Strong Emotion

Use '渴望地' when you want to highlight a deep and intense feeling of wanting something.

⚠️

Avoid Overuse

While powerful, overuse of '渴望地' can make your writing seem dramatic. Use it strategically for maximum impact.

🌍

Dreams and Aspirations

In Chinese culture, expressing desire for a better future or personal growth is common. '渴望地' fits well in these contexts.

語源

The word '渴望' (kěwàng) itself combines '渴' (kě), meaning thirsty, and '望' (wàng), meaning to look or hope. This combination powerfully conveys a deep sense of need and longing. The addition of '地' (de) turns it into an adverb modifying verbs.

文化的な背景

The expression of strong desires and aspirations is a common theme in Chinese literature and everyday life. '渴望地' allows speakers to convey these deep feelings effectively, whether for personal success, family reunion, or achieving a cherished dream.

覚え方のコツ

Imagine someone 'climbing' (climb sounds like 'kě') a mountain 'longingly' (long sounds like 'wàng') towards a goal.

よくある質問

4 問

“渴望”本身是一个动词或名词,表示强烈的愿望。而“渴望地”是一个副词,用来修饰动词,说明动作是以渴望的心情去做的。例如:我渴望成功 (动词)。他渴望地看着成功(副词)。

“渴望地”通常用在动词前面,来描述动作发生时的情感状态。它可以用来形容看、听、等待、追求等各种动作。例如:她渴望地等待着面试通知。

有的,比如“盼望地”、“期待地”、“希冀地”等。但“渴望地”通常表达的情感最强烈、最迫切。

一般不直接形容负面情绪,它主要表达的是一种积极的、强烈的向往和追求。如果想表达负面情绪,可能需要用“焦急地”、“担忧地”等词。

自分をテスト

fill blank

孩子们 ______ 地望着架子上的糖果。

正解! おしい! 正解: a

孩子们对糖果有强烈的愿望,所以用“渴望地”最合适。

multiple choice

下列哪个句子正确使用了“渴望地”?

正解! おしい! 正解: b

“等待”是需要强烈期盼的动作,用“渴望地”修饰很恰当。A选项更适合用“平静地”或“匆忙地”,C选项用“自由地”或“高高地”,D选项用“认真地”或“清晰地”。

sentence building

请用“渴望地”、“望着”、“窗外”、“他”组成一个句子。

正解! おしい! 正解: c

“渴望地”作为副词,应该放在它所修饰的动词“望着”前面,构成“他渴望地望着窗外”。

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!