B2 Advanced Syntax 9 min read 쉬움

동사 연결하기: 'أن'(an)을 사용하여 'to' 표현하기

أن은 두 동사를 «연결»하고, 두 번째 동사를 «가정법» 형태로 바꾸면서 복수형 동사에서는 «눈 탈락»을 유발하는 마법 같은 존재랍니다. 이 세 가지를 꼭 기억하세요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'أن' (an) to connect two verbs, turning the second verb into the subjunctive mood (mansoub).

  • Use 'أن' after verbs of wanting, hoping, or needing: أُريدُ أنْ أَذْهَبَ (I want to go).
  • The second verb must end in a fatha (a) instead of a damma (u).
  • If the verb is plural, drop the final 'n' (nun) in the subjunctive: أُريدُ أنْ يَذْهَبوا (I want them to go).
Verb 1 + أنْ + Verb 2 (Subjunctive)

Overview

### Overview
아랍어 중급 과정에서 가장 중요한 문법 중 하나인 أَنْ(안)을 사용하는 접속법(Subjunctive)에 대해 깊이 있게 다뤄보겠습니다. 한국어 학습자로서 우리는 '동사 + ~하기를', '~하는 것'과 같은 표현을 일상에서 매우 자연스럽게 사용합니다. 아랍어의 أَنْ은 바로 이러한 한국어의 명사형 어미나 연결 어미의 기능을 수행하며, 문장 내에서 두 개의 동사를 논리적으로 연결하는 핵심 고리 역할을 합니다.
한국어에서는 '나는 먹고 싶다'처럼 동사 어미를 변형하여 연결하지만, 아랍어는 أَنْ이라는 입자를 사용하여 뒤에 오는 동사를 اَلْمَنْصُوب(만수브, 대격/접속법 상태)으로 변화시킵니다.
이 문법이 중요한 이유는 단순히 문장을 길게 만드는 것이 아니라, مَصْدَر مُؤَوَّل(해석적 동명사)이라는 개념을 형성하기 때문입니다. 즉, أَنْ + 동사 전체가 하나의 명사 덩어리(구)가 되어 문장의 주어, 목적어, 혹은 전치사의 목적어 역할을 할 수 있게 됩니다. 이는 B2 레벨에서 요구하는 고급 구문 구성의 필수 요소입니다.
한국어의 '것'이나 '기'와 유사한 역할을 하지만, 아랍어에서는 뒤따르는 동사의 격(mood)까지 결정한다는 점에서 차이가 있습니다. 이 개념을 완벽히 이해하면 카카오톡 대화나 이메일 작성 시 훨씬 더 정교하고 세련된 문장을 구사할 수 있게 됩니다.
### How This Grammar Works
أَنْ은 문법적으로 حَرْفُ نَصْبٍ(만수브 입자)으로 분류됩니다. 이는 뒤에 오는 اَلْفِعْلُ الْمُضَارِعُ(현재형 동사)의 상태를 '접속법'으로 강제한다는 뜻입니다. 한국어 문법과 비교하자면, 한국어는 서술어의 어미를 바꾸어 연결하지만, 아랍어는 앞의 입자가 뒤의 동사를 '지배'하여 그 형태를 바꿉니다.
기본형인 اَلْمَرْفُوعُ(마르푸, 주격 상태)에서 ḍammah(ـُ)로 끝나는 동사가 أَنْ을 만나면 fatḥah(ـَ)로 변합니다. 예를 들어 يَكْتُبُ(그가 쓴다)가 أَنْ يَكْتُبَ(그가 쓰는 것)이 되는 원리입니다. 이는 한국어에서 '쓰다'가 '쓰기'나 '쓰는 것'으로 명사화되는 과정과 기능적으로 일치합니다.
중요한 점은 이 구문이 문장 내에서 가지는 역할입니다.
  1. 1목적어(مَفْعُولٌ بِهِ): أُرِيدُ أَنْ أَكْتُبَ(나는 쓰는 것을 원한다). 여기서 أَنْ أَكْتُبَ는 '쓰는 것'이라는 목적어 역할을 합니다.
  2. 2주어(مُبْتَدَأٌ): أَنْ تَحْتَرِمَ النَّاسَ أَمْرٌ جَيِّدٌ(사람들을 존중하는 것은 좋은 일이다).
  3. 3전치사의 목적어: أَصَرَّ عَلَى أَنْ يَنْجَحَ(그는 성공하는 것에 집착했다).
한국어에서는 '하는 것' 뒤에 조사를 붙이는 방식과 매우 흡사합니다. 하지만 아랍어는 문법적 격 변화가 동사 끝에 직접적으로 나타나므로, 이 변화를 놓치지 않는 것이 B2 레벨의 핵심입니다.
### Formation Pattern
أَنْ 뒤에는 반드시 현재형 동사가 옵니다. 규칙은 다음과 같습니다.
| 구분 | Indicative (기본) | Subjunctive (접속법) | 규칙 |
|---|---|---|---|
| 일반형 | يَكْتُبُ | أَنْ يَكْتُبَ | ḍammah → fatḥah |
| 쌍수/복수 | يَكْتُبُونَ | أَنْ يَكْتُبُوا | ن 탈락 및 alif 추가 |
| 여성 단수 | تَكْتُبِينَ | أَنْ تَكْتُبِي | ن 탈락 |
한국어와 비교하면, 한국어는 '가다' -> '가기', '먹다' -> '먹기'처럼 어미만 바꾸면 되지만, 아랍어는 인칭과 수에 따라 동사 끝의 자음(ن)을 탈락시키는 등 더 복잡한 규칙이 적용됩니다. 특히 يَفْعَلُونَ 형태에서 ن을 빼고 alif를 붙이는 것은 한국어 학습자가 가장 많이 실수하는 부분입니다.
### When To Use It
أَنْ은 주로 의지, 능력, 필요, 희망을 나타내는 동사 뒤에 사용합니다.
  • 의지: أُرِيدُ أَنْ...(나는 ~하고 싶다)
  • 능력: أَسْتَطِيعُ أَنْ...(나는 ~할 수 있다)
  • 필요: يَجِبُ أَنْ...(나는 ~해야 한다)
  • 희망: أَتَمَنَّى أَنْ...(나는 ~하기를 바란다)
한국어의 '~고 싶다', '~할 수 있다', '~해야 한다'와 1:1로 대응됩니다. 예를 들어 '나는 카페에 가고 싶다'를 아랍어로 하면 أُرِيدُ أَنْ أَذْهَبَ إِلَى الْمَقْهَى가 됩니다. 여기서 أَذْهَبَfatḥah로 끝나는 것을 확인하세요. 이것이 바로 고급 아랍어의 시작입니다.
### Common Mistakes
  1. 1أَنْأَنَّ의 혼동: أَنْ은 동사와 함께 쓰이고, أَنَّ은 명사/대명사와 함께 쓰입니다. 한국어에는 이런 구분이 없어서 자주 틀립니다. أَعْتَقِدُ أَنَّ الطَّقْسَ جَمِيلٌ(나는 날씨가 좋다고 생각한다)에서는 명사가 오므로 أَنَّ을 써야 합니다.
  2. 2ن 탈락 누락: 한국어는 동사 변화가 규칙적이지만, 아랍어의 اَلْأَفْعَالُ الْخَمْسَةُن을 탈락시켜야 합니다. 습관적으로 يَكْتُبُونَ을 그대로 쓰는 경우가 많습니다.
  3. 3과거형 사용: أَنْ은 미래지향적 의지나 목적을 담고 있으므로 과거형 동사와 함께 쓰지 않습니다. 한국어의 '하고 싶었다'를 표현할 때는 앞의 주동사(أَرَدْتُ)를 과거로 바꾸어야 합니다.
### Contrast With Similar Patterns
| 특징 | أَنْ + 동사 | أَنَّ + 명사절 |
|---|---|---|
| 뒤에 오는 품사 | 동사 (현재형) | 명사/대명사 |
| 한국어 대응 | ~하는 것/기 | ~라는 것 |
| 문법적 기능 | 접속법(Subjunctive) | 명사화(Nominalization) |
أَنْ은 동작의 '실행'에 초점을 맞추고, أَنَّ은 사실의 '전달'에 초점을 맞춥니다. 이 차이를 명확히 구분하는 것이 B2 레벨의 완성입니다.
### Quick FAQ
Q1: أَنْ 뒤에 항상 fatḥah를 써야 하나요?
A1: 네, 일반적인 동사는 그렇습니다. 하지만 alif로 끝나는 동사는 표기가 변하지 않으며, 이를 مُقَدَّرَة(잠재적)라고 합니다.
Q2: 부정형은 어떻게 만드나요?
A2: أَنْ + لَا를 합쳐 أَلَّا로 씁니다. 예를 들어 أَرْجُو أَلَّا تَتَأَخَّرَ(늦지 않기를 바란다).
Q3: 왜 ن을 탈락시키나요?
A3: 아랍어 문법에서 ن은 주격(Indicative)을 나타내는 표식입니다. 접속법(Subjunctive)으로 바뀌면 이 표식이 필요 없어져서 문법적으로 탈락하는 것입니다.

Subjunctive Conjugation (Form I)

Pronoun Indicative Subjunctive
I
أَكْتُبُ
أنْ أَكْتُبَ
You (m)
تَكْتُبُ
أنْ تَكْتُبَ
He
يَكْتُبُ
أنْ يَكْتُبَ
We
نَكْتُبُ
أنْ نَكْتُبَ
They (pl)
يَكْتُبونَ
أنْ يَكْتُبوا

Meanings

The particle 'أن' acts as a subordinating conjunction that links a main verb to a following verb, effectively creating an infinitive-like structure in Arabic.

1

Infinitive Complementation

Used to express purpose or desire after verbs like 'want', 'hope', 'can'.

“أُريدُ أنْ أَنامَ.”

“يَجِبُ أنْ نَدْرُسَ.”

2

Subjunctive Purpose

Used to indicate intent or goal.

“جِئْتُ لِكَيْ أَتَعَلَّمَ.”

“أَدْرُسُ لِأَنْ أَنْجَحَ.”

Reference Table

Reference table for 동사 연결하기: 'أن'(an)을 사용하여 'to' 표현하기
대명사 일반형 (정상) 가정법 (أن 뒤) 적용된 변화
أنا (나)
أذهبُ
أن أذهبَ
담마(ُ)를 파트하(َ)로
أنتَ (너 남)
تذهبُ
أن تذهبَ
담마(ُ)를 파트하(َ)로
أنتِ (너 여)
تذهبين
أن تذهبي
눈(ن) 탈락
هو (그)
يذهبُ
أن يذهبَ
담마(ُ)를 파트하(َ)로
نحن (우리)
نذهبُ
أن نذهبَ
담마(ُ)를 파트하(َ)로
أنتم (너희들)
تذهبون
أن تذهبوا
눈(ن) 탈락 + 알리프 추가
هم (그들 남)
يذهبون
أن يذهبوا
눈(ن) 탈락 + 알리프 추가

격식 수준 스펙트럼

격식체
أَرْغَبُ في أنْ أَذْهَبَ.

أَرْغَبُ في أنْ أَذْهَبَ. (Expressing desire)

중립
أُريدُ أنْ أَذْهَبَ.

أُريدُ أنْ أَذْهَبَ. (Expressing desire)

비격식체
بِدّي أروح.

بِدّي أروح. (Expressing desire)

속어
عايز أروح.

عايز أروح. (Expressing desire)

أن을 사용하는 경우

أن의 유발 요인

욕구/바람

  • أريد 나는 원한다
  • أتمنى 나는 바란다

필요성

  • يجب 반드시 ~해야 한다
  • من الضروري 필수적이다

가능성

  • يمكن ~할 수 있다
  • أستطيع 나는 할 수 있다

أن vs أنّ

أن (an) + 동사
أريد أن أذهب 나는 가고 싶다
يجب أن نأكل 우리는 먹어야 한다
أنّ (anna) + 명사/대명사
أعلم أنك مشغول 네가 바쁘다는 것을 안다
سمعت أنّ الطقس جميل 날씨가 좋다는 것을 들었다

أن 뒤에 동사 변형 방법

1

동사가 복수형 (ون) 또는 '너 (여성)' (ين)인가요?

YES
눈(ن)을 탈락시키세요 (만약 ون이라면 알리프 추가)
NO
다음 단계로 이동하세요
2

일반 자음으로 끝나나요?

YES
마지막 담마(ُ)를 파트하(َ)로 바꾸세요
NO ↓

가정법 끝맺음

파트하 (ـَ)

  • أن أدرسَ (나)
  • أن تدرسَ (너 남)
  • أن يدرسَ (그)
  • أن ندرسَ (우리)
✂️

눈(ن) 탈락

  • أن تدرسي (너 여)
  • أن تدرسوا (너희들)
  • أن يدرسوا (그들)

수준별 예문

1

أُريدُ أنْ أَشْرَبَ.

I want to drink.

1

يُمْكِنُنا أنْ نَلْعَبَ.

We can play.

1

يَجِبُ أنْ تَذْهَبوا إلى المَدْرَسَةِ.

You all must go to school.

1

أَتَمَنّى أنْ نَحْصُلَ عَلى الوَظيفَةِ.

I hope we get the job.

1

يَنْبَغي أنْ نُفَكِّرَ في العَواقِبِ.

We ought to think about the consequences.

1

مِنَ الضَّرورِيِّ أنْ يَتَأَمَّلَ المَرْءُ في حَياتِهِ.

It is necessary for one to reflect on his life.

혼동하기 쉬운

Connecting Verbs: Using 'أن' (To) and the Subjunctive أن vs أنَّ

Learners mix up the particle for verbs and the particle for nouns.

자주 하는 실수

أُريدُ أنْ أَذْهَبُ

أُريدُ أنْ أَذْهَبَ

Forgot to change to fatha.

أُريدُ أنْ يَذْهَبونَ

أُريدُ أنْ يَذْهَبوا

Kept the nun.

أُريدُ أنَّ أَذْهَبَ

أُريدُ أنْ أَذْهَبَ

Confused 'an' with 'anna'.

يَجِبُ أنْ نَكْتُبونَ

يَجِبُ أنْ نَكْتُبَ

Incorrect pluralization.

문장 패턴

أُريدُ أنْ ___.

Real World Usage

Ordering food constant

أُريدُ أنْ أَطْلُبَ بَيْتزا.

💡

'~하는 것' 연결고리

영어에서 동사 사이에 'to'를 넣어서 'want TO go', 'need TO sleep'처럼 말할 수 있다면, 아랍어에서는 거의 항상 أن이 필요하다고 생각하면 편해요. «أريد أن أذهب» (나는 가고 싶다)
⚠️

교과서처럼 딱딱하게 말하지 마세요

정식 글쓰기나 격식 있는 대화에서는 '눈(ن)'을 반드시 빼야 하지만, 일상적인 아랍어 (암미야)에서는 '~하고 싶다'는 'أريد' 대신 'بد'를 쓰고 أن을 완전히 생략하는 경우가 많답니다! «بدي أروح» (나는 가고 싶다 - 암미야)
🎯

부정을 한 방에!

'~하지 않기 위해'라고 말하고 싶을 때 'أن لا'라고 따로 쓰는 것보다, 이 둘을 합쳐서 'ألا' (알라)로 쓰면 훨씬 더 유창하고 전문적으로 들려요. «أفضل ألا أتحدث عن ذلك» (나는 그것에 대해 이야기하지 않는 것을 선호한다)

Smart Tips

Use 'أن' to connect them.

أُريدُ أَذْهَبُ أُريدُ أنْ أَذْهَبَ

발음

an-a-dh-ha-ba

Linking

The 'n' in 'an' often blends with the following verb.

암기하기

기억법

An-A: 'An' brings the 'a' (fatha) to the end of the verb.

시각적 연상

Imagine a bridge labeled 'أن' connecting two islands (verbs). The second island has a flag with an 'a' on it.

Rhyme

When you see an 'an', change the end to an 'a' man!

Story

Ali wanted to travel. He said 'Ureed an'. He looked at his ticket and saw the 'a' at the end of his verb. He was happy.

Word Web

أُريديَجِبيُمْكِنأَتَمَنّىيَنْبَغيأنْ

챌린지

Write 5 sentences about your plans for tomorrow using 'أُريدُ أنْ'.

문화 노트

They often use 'biddi' instead of 'ureedu an'.

Derived from ancient Semitic roots for 'that'.

대화 시작하기

ماذا تُريدُ أنْ تَفْعَلَ غَداً؟

일기 주제

Write about your dream job.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 올바른 동사 형태를 채우세요.

أريد أن ___ إلى السينما.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أذهبَ
أن 뒤에는 현재 시제 동사가 가정법 분위기에서 파트하(ـَ)로 끝나요.
문법 오류를 찾아 고치세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

يجب أن تدرسون للامتحان.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يجب أن تدرسوا للامتحان.
복수형 동사 (أفعال الخمسة)의 경우, أن 뒤에서는 마지막 눈(ن)을 반드시 빼고 알리프를 추가해야 해요.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요. 객관식

'나는 고기를 먹지 않는 것을 선호한다'를 올바르게 말하는 방법을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أفضل ألا آكل اللحم.
أن 뒤에 오는 행동을 부정할 때는 أن과 لا를 합쳐서 ألا (알라)를 만들어야 해요.

Score: /3

연습 문제

1 exercises
Fill in the correct verb form.

أُريدُ أنْ ___ (أَكْتُبُ)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أَكْتُبَ
Subjunctive requires fatha.

Score: /1

Practice Bank

12 exercises
문장을 올바르게 완성하세요. 빈칸 채우기

أتمنى أن ___ غداً.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تسافري
잘못된 사용을 식별하세요. Error Correction

من الممكن أن سافرت غداً.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من الممكن أن تسافرَ غداً.
'나는 차를 마시고 싶다'를 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

단어를 올바르게 배열하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أريد أن أشرب الشاي
أن을 사용하여 아랍어로 번역하세요. 번역

We must work today.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يجب أن نعمل اليوم.
올바른 조사를 고르세요. 객관식

أريد ___ أشتري سيارة جديدة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أن
대명사와 올바른 가정법 동사 형태 (أن 뒤)를 짝지으세요. Match Pairs

동사 형태를 짝지으세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم -> يدرسوا, هي -> تدرسَ, أنتِ -> تدرسي, أنتم -> تدرسوا
올바른 부정 형태를 선택하세요. 빈칸 채우기

أفضل ___ نخرج الليلة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ألا
동사 끝맺음을 고치세요. Error Correction

أستطيع أن أكتبُ بالعربية.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أستطيع أن أكتبَ بالعربية.
'별을 볼 수 있다' 문장을 만드세요. Sentence Reorder

단어를 재배열하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يمكن أن نرى النجوم
눈(ن)이 올바르게 탈락된 문장을 고르세요. 객관식

올바른 문법을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أريد أن تسافروا.
'I want you (plural) to sleep'을 번역하세요. 번역

올바른 아랍어 번역을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أريد أن تناموا.
올바른 유발 단어를 선택하세요. 빈칸 채우기

___ أن تدرس كل يوم لتنجح.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يجب

Score: /12

자주 묻는 질문 (1)

No, it is only for present tense verbs.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Querer + infinitive

Arabic requires a particle and mood change.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!