A1 noun 중립 #5,500 가장 일반적인 1분 분량

حارس

haris /ˈħaː.ris/

A guard or keeper, someone who watches over and protects a place or thing.

30초 단어

  • A person responsible for protection and watch.
  • Common in security, sports, and property.
  • Basic vocabulary word for beginners (A1).

Overview

كلمة “حارس” هي اسم مذكر في اللغة العربية، وتشير بشكل أساسي إلى الشخص المسؤول عن الحماية والرعاية. هذا الدور قد يتخذ أشكالاً متعددة، من الحماية الجسدية لمكان ما إلى الرعاية المعنوية لشيء أو مفهوم. مستوى الكلمة (A1) يعني أنها من الكلمات الأساسية التي يتعلمها المبتدئون في اللغة العربية، وتستخدم في سياقات يومية بسيطة.

تُستخدم كلمة “حارس” عادةً للإشارة إلى شخص يقوم بوظيفة محددة تتطلب اليقظة والمسؤولية. يمكن أن تأتي متبوعة بما يحرس، مثل “حارس العقار” أو “حارس المدرسة”. كما يمكن أن تأتي كجزء من اسم مركب، مثل “حارس المرمى”. استخدامها شائع في المحادثات اليومية والأخبار المتعلقة بالأمن أو الرياضة.

تظهر كلمة “حارس” بشكل متكرر في سياقات مثل:

  1. 1الأمن: حارس المبنى، حارس الأمن في مركز تجاري، حارس الحدود.
  1. 1الرياضة: حارس المرمى في كرة القدم أو كرة اليد.
  1. 1الممتلكات: حارس الحديقة، حارس المتحف، حارس المنزل.
  1. 1المفاهيم: بشكل مجازي، قد يُقال “حارس المبادئ” أو “حارس التقاليد”، ولكن هذا الاستخدام أقل شيوعاً في المستوى A1.

كلمة “حارس” قريبة في المعنى من كلمات أخرى مثل “رقيب” و“خفير” و“حامي”.

  • رقيب: غالباً ما تشير إلى شخص يراقب عن كثب، وقد تكون أعلى رتبة من الحارس البسيط.
  • خفير: تشبه “حارس” إلى حد كبير، وغالباً ما تستخدم للإشارة إلى حارس ليلي.
  • حامي: تحمل معنى أعمق للحماية والدفاع، وقد لا تقتصر على المراقبة.

في المستوى A1، غالباً ما يتم استخدام “حارس” ككلمة شاملة لهذه الأدوار.

예시

1

الحارس يقف عند بوابة المبنى.

everyday

The guard stands at the building's gate.

2

فاز الفريق بفضل تألق الحارس.

sports

The team won thanks to the goalkeeper's brilliance.

3

لا تنسَ أن تدفع للحارس.

informal

Don't forget to pay the guard.

4

يعمل الحارس بنظام الورديات.

neutral

The guard works in shifts.

자주 쓰는 조합

حارس أمن Security guard
حارس مرمى Goalkeeper
حارس عقار Building caretaker/janitor
حارس ليلي Night watchman

자주 쓰는 구문

حارس شخصي

Personal guard / Bodyguard

حارس الليل

Night watchman

حارس العقار

Building guard / Janitor

자주 혼동되는 단어

حارس vs حامي

'حارس' (guard) implies watching and maintaining security, often passively. 'حامي' (protector) implies active defense against harm or danger.

حارس vs رقيب

'رقيب' (watchman/observer) often suggests closer, more detailed observation than a general 'حارس'. It can sometimes imply a higher level of responsibility or authority.

문법 패턴

حارس + اسم معرف (مثل: حارس المبنى) حارس + صفة (مثل: حارس أمين) فعل + حارس (مثل: رأيت حارساً)

How to Use It

사용 참고사항

The word 'حارس' is very common and generally neutral in register. It's suitable for most everyday conversations and written contexts. Be mindful of the specific role implied by the context, whether it's security, sports, or property management.


자주 하는 실수

Learners might sometimes confuse 'حارس' with words implying more aggressive defense ('حامي') or passive observation ('مراقب'). Ensure the context clearly indicates the primary role of watching and protecting.

Tips

💡

Think of protection and watching

When you hear 'حارس', immediately think of someone protecting or watching something carefully.

⚠️

Context is key

The exact role of a 'حارس' can vary greatly depending on the context, from a security guard to a goalkeeper.

🌍

Guardians of heritage

In some contexts, 'حارس' can refer to someone preserving cultural heritage, like a museum curator or guardian of traditions.

어원

The word 'حارس' comes from the Arabic root ح-ر-س (ḥ-r-s), which relates to guarding, watching over, and protecting. It's a fundamental word in Arabic for this concept.

문화적 맥락

In many Arab cultures, the role of a guard ('حارس') is respected as essential for maintaining order and safety within communities and institutions. The concept of protecting one's home or property is deeply ingrained.

암기 팁

Imagine a 'H'uge 'A'rmy 'R'eady 'S'ecuring 'S'omething. The 'HARS' sound is similar to 'حارس', helping you remember its protective role.

자주 묻는 질문

4 질문

الدور الرئيسي للحارس هو المراقبة والحماية. يتولى مسؤولية الحفاظ على سلامة مكان أو شخص أو شيء معين.

في الغالب، نعم. تشير كلمة "حارس" إلى شخص يقوم بعمل الحراسة. ولكن يمكن استخدامها مجازياً في بعض الأحيان لوصف شيء يحمي أو يحافظ على شيء آخر.

كلمة "حارس" تركز على المراقبة والحماية المستمرة لمكان أو شيء. أما "حامي" فتشير إلى الدفاع ضد خطر معين وقد تكون أكثر قوة أو شراسة.

عادة لا. الكلمة تشير إلى إنسان يقوم بدور الحراسة. قد نقول "كلب حراسة"، لكن الكلب نفسه لا يسمى "حارساً" بالمعنى الدقيق للكلمة.

셀프 테스트

fill blank

_____ المبنى يفتح البوابة كل صباح.

정답! 아쉬워요. 정답: حارس

الحارس هو الشخص المسؤول عن فتح وغلق البوابات والمحافظة على المبنى.

multiple choice

ماذا يفعل حارس المرمى؟

정답! 아쉬워요. 정답: يمنع الكرة من دخول المرمى

حارس المرمى هو اللاعب المسؤول عن الدفاع عن مرمى فريقه ومنع الفريق المنافس من تسجيل الأهداف.

sentence building

كون جملة مفيدة باستخدام "حارس" و"الحديقة".

정답! 아쉬워요. 정답: يوجد حارس في الحديقة.

هذه الجملة صحيحة نحوياً ومعنوياً وتستخدم الكلمتين المطلوبتين.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!