ينتقي
To choose with careful discrimination and focus on quality.
ينتقي 30초 만에
- To select something carefully from a group.
- Implies a high standard of choice.
- Used when quality is the priority.
Overview
أولاً: نظرة عامة: فعل 'ينتقي' مشتق من الجذر (ن ق ي)، وهو يعبر عن عملية اختيار مدروسة. لا يقتصر المعنى على الاختيار المجرد، بل يتضمن عنصر الجودة والبحث عن الأنسب. ثانياً: أنماط الاستخدام: غالباً ما يتعدى الفعل بنفسه (ينتقي الشخصُ الشيءَ)، ويُستخدم مع حروف الجر أحياناً لتحديد المصدر (ينتقي من بين...). ثالثاً: السياقات الشائعة: يُستخدم في سياقات متنوعة، مثل انتقاء الأصدقاء، انتقاء الكلمات في الخطابة، أو انتقاء الملابس. رابعاً: مقارنة مع كلمات مشابهة: يختلف 'ينتقي' عن 'يختار'؛ فالاختيار قد يكون عشوائياً أو سريعاً، بينما 'ينتقي' توحي دائماً بالتروي والتدقيق والبحث عن الجودة، لذا فهو مرادف أدق لعملية الفرز أو الاختيار الانتقائي.
예시
ينتقي المدير الموظفين الأكثر كفاءة.
everydayThe manager selects the most efficient employees.
علينا أن ننتقي أصدقاءنا بدقة.
formalWe must carefully choose our friends.
ينتقي الطفل ألعابه المفضلة.
informalThe child picks his favorite toys.
ينتقي الباحث المراجع الموثوقة.
academicThe researcher selects reliable references.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
ذوق انتقائي
Selective taste
انتقاء طبيعي
Natural selection
دقة الانتقاء
Precision of selection
자주 혼동되는 단어
Yaktar is a general term for choosing. Yantaqi is specific to choosing based on quality or suitability.
문법 패턴
사용법
Yantaqi is generally used in formal or semi-formal contexts. It implies a conscious effort to identify the best option among many. It is rarely used for trivial, split-second decisions.
Learners often use it for simple choices like picking a color. It is better reserved for important decisions or high-quality selections. Misusing it for random actions makes the sentence sound unnatural.
팁
Use for deliberate and careful choices
Use this word when you want to emphasize that you spent time thinking about your decision. It adds a layer of sophistication to your speech.
Don't use for random selections
Avoid using 'yantaqi' if the choice was random or forced. It implies agency and high standards.
Cultural appreciation of 'Selection'
In Arabic culture, 'intiqaa' is often associated with wisdom and taste, especially in poetry and literature.
어원
Derived from the Arabic root N-Q-Y (ن ق ي), which relates to purity and clearing. It implies that by selecting, you are purifying the group to keep only the best.
문화적 맥락
In Arabic literature, the term 'intiqaa' is highly valued as a trait of a wise and refined individual. It reflects the importance of quality over quantity in social and professional circles.
암기 팁
Think of 'picking the best nut' (N-Q-Y). It sounds like 'picking' in English, which helps remember the refined selection process.
자주 묻는 질문
3 질문يختار فعل عام قد يعني أخذ أي شيء، بينما ينتقي تعني الاختيار بعناية وتدقيق للبحث عن الأفضل.
نعم، يُستخدم بكثرة في سياقات متنوعة مثل انتقاء الكلمات أو انتقاء الطعام الصحي.
هو فعل متعدٍ، أي يحتاج إلى مفعول به يقع عليه فعل الانتقاء.
셀프 테스트
يجب على الكاتب أن ___ كلماته بعناية.
ينتقي هي الكلمة التي تعبر عن الاختيار الدقيق للكلمات.
점수: /1
Summary
To choose with careful discrimination and focus on quality.
- To select something carefully from a group.
- Implies a high standard of choice.
- Used when quality is the priority.
Use for deliberate and careful choices
Use this word when you want to emphasize that you spent time thinking about your decision. It adds a layer of sophistication to your speech.
Don't use for random selections
Avoid using 'yantaqi' if the choice was random or forced. It implies agency and high standards.
Cultural appreciation of 'Selection'
In Arabic culture, 'intiqaa' is often associated with wisdom and taste, especially in poetry and literature.
예시
4 / 4ينتقي المدير الموظفين الأكثر كفاءة.
The manager selects the most efficient employees.
علينا أن ننتقي أصدقاءنا بدقة.
We must carefully choose our friends.
ينتقي الطفل ألعابه المفضلة.
The child picks his favorite toys.
ينتقي الباحث المراجع الموثوقة.
The researcher selects reliable references.
관련 콘텐츠
관련 어휘
business 관련 단어
عادلاً
B1정직하고 옳으며 편견 없는 방식으로 행동하는 것을 의미합니다.
عاجز
B1어떤 일을 할 힘이나 능력이 없는 사람이나 사물을 묘사할 때 씁니다.
إعلانات
A2상품이나 서비스를 알리기 위해 대중에게 보여주는 홍보물.
إعلاني
B1광고, 예를 들어 광고나 홍보 자료 등 광고와 관련된 모든 것을 지칭합니다.
عالج
A2문제를 처리하거나, 사안을 다루거나, 의료 서비스를 제공하는 데 사용됩니다.
أعلن
A2사람들에게 정보를 알리는 것, 종종 공식적으로나 공개적으로.
عالي الجودة
B1평균보다 훨씬 품질이 좋은, 아주 높은 수준을 의미해요.
عامةً
B1대부분의 경우에 발생하거나 대부분의 상황에서 사실임을 의미하는 부사예요.
عامَةً
B1일반적으로는 대부분의 경우나 대부분의 사람들을 의미합니다.
أعمال
B1직업이나 상업 활동 같은, 사람들이 하는 일을 의미해요.