auftanken
To refuel a vehicle.
To refuel a vehicle or to recharge one's own energy levels.
auftanken 30초 만에
- Refuel a vehicle with fuel.
- Gain new energy or strength.
- Common in both literal and figurative senses.
Overview
Das Wort 'auftanken' beschreibt primär den Vorgang, bei dem einem Fahrzeug wie einem Auto, Motorrad oder Schiff Kraftstoff (Benzin, Diesel, Strom etc.) zugeführt wird, um dessen Energiereservoir wieder aufzufüllen. Dies ist notwendig, damit das Fahrzeug seine Fahrt fortsetzen kann. Über diese wörtliche Bedeutung hinaus hat 'auftanken' jedoch auch eine wichtige übertragene Bedeutung. In diesem übertragenen Sinn bezieht es sich auf das Sammeln neuer Energie, Kraft oder Motivation, oft nach einer Phase der Erschöpfung oder des Mangels. Es kann bedeuten, sich auszuruhen, sich zu erholen oder sich mental und körperlich zu regenerieren.
Die wörtliche Verwendung von 'auftanken' ist sehr gebräuchlich und bezieht sich fast immer auf Fahrzeuge und Kraftstoff. Beispiele sind: 'Ich muss mein Auto auftanken, bevor wir in den Urlaub fahren.' oder 'Die Fähre tankt hier auf.' Die übertragene Bedeutung wird häufig in Bezug auf persönliche Energie und Wohlbefinden verwendet. Man kann 'seine Batterien auftanken', 'neue Energie auftanken' oder einfach 'mal wieder richtig auftanken'. Dies impliziert oft eine bewusste Handlung zur Erholung oder Regeneration. Die Konstruktion ist meist transitiv ('etwas auftanken') oder intransitiv ('wieder auftanken').
Wörtlich: Tankstellen, Garagen, bei Reisen und Fahrten, im Zusammenhang mit Fahrzeugwartung. Übertragen: Nach anstrengenden Arbeitsphasen, im Urlaub, bei Erholungsaktivitäten, nach Krankheit, wenn man sich ausgelaugt fühlt, in Gesprächen über Stressbewältigung und Work-Life-Balance.
'Tanken' ist das grundlegendste Wort und bedeutet einfach, Kraftstoff zuzuführen. 'Auftanken' betont oft das Wiederauffüllen eines fast leeren Tanks oder das Erreichen eines vollen Zustands. Im übertragenen Sinn ist 'sich erholen' eine gute Alternative, die den Fokus auf die Wiederherstellung der Kräfte legt. 'Regenerieren' ist ähnlicher Natur, kann aber auch einen biologischen Prozess beschreiben. 'Energie sammeln' oder 'Kraft schöpfen' sind ebenfalls passende Umschreibungen für die übertragene Bedeutung.
예시
Ich muss mein Auto auftanken, bevor wir weiterfahren.
everydayI need to refuel my car before we continue driving.
Nach dem anstrengenden Projekt konnte ich endlich ein Wochenende lang richtig auftanken.
informalAfter the strenuous project, I could finally recharge properly for a weekend.
Die Fahrer müssen ihre Fahrzeuge an den vorgesehenen Stationen auftanken.
formalThe drivers must refuel their vehicles at the designated stations.
Die Erholungspause dient dazu, die physischen und mentalen Ressourcen aufzutanken.
academicThe recovery break serves to replenish physical and mental resources.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Ich muss kurz auftanken.
I need to refuel briefly. / I need to recharge briefly.
Lass uns eine Pause machen und auftanken.
Let's take a break and recharge.
Die Batterien sind leer, ich muss auftanken.
The batteries are empty, I need to recharge.
자주 혼동되는 단어
문법 패턴
사용법
사용 참고사항
The verb 'auftanken' is versatile, used literally for vehicles and figuratively for personal energy. In its literal sense, it's a standard term for refueling. In its figurative sense, it implies a need for rest and rejuvenation after exertion or depletion.
자주 하는 실수
Learners might overuse the figurative meaning in contexts where a simple verb like 'ruhen' (to rest) would be more appropriate. Ensure the context clearly implies regaining energy or strength.
팁
Think 'refill' for energy
Distinguish literal vs. figurative
German emphasis on efficiency
어원
The word 'auftanken' is derived from the prefix 'auf-' (up, on) and the verb 'tanken' (to fuel). 'Auf-' here intensifies the meaning, suggesting a complete filling or replenishment.
문화적 맥락
The concept of 'auftanken' resonates with the German cultural value placed on efficiency and preparedness. Ensuring a vehicle is fueled or a person is rested reflects a proactive approach to maintaining capacity and avoiding disruption.
암기 팁
Imagine your car's fuel gauge hitting empty ('leer') and then filling it all the way up ('voll') – that's 'auftanken'. For yourself, picture a battery icon showing low power, then charging up.
자주 묻는 질문
4 질문셀프 테스트
Nach der langen Wanderung mussten wir uns erst einmal setzen und ___.
'Auftanken' passt hier am besten, da es die Erholung und Energiegewinnung nach einer Anstrengung beschreibt.
Bevor wir die lange Heimfahrt antreten, sollten wir noch ____.
Dies ist die häufigste und logischste Handlung vor einer langen Autofahrt, um sicherzustellen, dass genügend Kraftstoff vorhanden ist.
Energie / wir / brauchen / um / wieder / aufzutanken
Dieser Satz ist grammatikalisch korrekt und drückt die übertragene Bedeutung von 'auftanken' aus.
점수: /3
Summary
To refuel a vehicle or to recharge one's own energy levels.
- Refuel a vehicle with fuel.
- Gain new energy or strength.
- Common in both literal and figurative senses.
Think 'refill' for energy
Distinguish literal vs. figurative
German emphasis on efficiency
예시
4 / 4Ich muss mein Auto auftanken, bevor wir weiterfahren.
I need to refuel my car before we continue driving.
Nach dem anstrengenden Projekt konnte ich endlich ein Wochenende lang richtig auftanken.
After the strenuous project, I could finally recharge properly for a weekend.
Die Fahrer müssen ihre Fahrzeuge an den vorgesehenen Stationen auftanken.
The drivers must refuel their vehicles at the designated stations.
Die Erholungspause dient dazu, die physischen und mentalen Ressourcen aufzutanken.
The recovery break serves to replenish physical and mental resources.
관련 콘텐츠
관련 어휘
travel 관련 단어
abbiegen
A2운전할 때, 길에서 방향을 바꾸는 것을 말해요.
Abendmahl
B1저녁 식사를 의미해요. 종종 특별한 저녁 식사를 함께 나누는 것을 말해요.
Abenteuer
B1adventure
abenteuerlich
B1새롭고 위험하지만 흥미진진한 경험을 하는 것을 의미해.
Abfahren
A1기차나 버스가 정해진 곳에서 출발하는 것을 뜻해.
Abfahrt
A1어딘가로 떠나는 행위예요.
abfliegen
A2비행기가 땅을 떠나 날기 시작할 때 사용하는 동사예요.
Abflug
A1비행기가 땅을 떠나 비행을 시작하는 순간을 말해요.
Abreise
B1'Abreise'는 여행을 떠날 때처럼 어떤 장소를 떠나는 행동을 의미해요.
abreisen
B1여행을 시작하고 현재 있는 장소를 떠나는 것을 말해요.