Entgegen marks either a physical movement towards a target or a logical contradiction to an expectation.
30초 단어
- Used to express movement towards someone or something.
- Indicates a contradiction to expectations, rules, or plans.
- Commonly used with the dative case.
Überblick
'Entgegen' ist eine vielseitige Präposition, die im Deutschen vor allem mit dem Dativ gebraucht wird. Sie drückt aus, dass sich jemand auf ein Ziel zubewegt oder dass eine Handlung im Widerspruch zu einer Norm steht.
Verwendungsmuster
Als Präposition steht 'entgegen' meist nach dem Substantiv oder Pronomen (postpositiv), kann aber auch davor stehen (präpositiv), besonders in formelleren Kontexten. Beispiel: 'Dem Wind entgegen' oder 'Entgegen den Erwartungen'.
Häufige Kontexte
Räumlich wird es oft mit Verben der Bewegung verwendet, um eine Begegnung zu beschreiben (z.B. 'jemandem entgegenlaufen'). Abstrakt findet man es häufig in Nachrichtentexten oder im beruflichen Umfeld, wenn man sich auf Pläne, Meinungen oder Gesetze bezieht ('entgegen der Absprache').
Vergleich ähnlicher Wörter
'Gegen' drückt einen direkten Widerstand oder Aufprall aus, während 'entgegen' eher eine Richtung oder einen inhaltlichen Gegensatz zu einer Erwartung markiert. 'Trotz' hingegen betont, dass etwas trotz eines Hindernisses geschieht, während 'entgegen' den Gegensatz zur Erwartung hervorhebt.
예시
Ich laufe dir entgegen.
everydayI am walking towards you.
Entgegen der Wettervorhersage scheint die Sonne.
formalContrary to the weather forecast, the sun is shining.
Dem Plan entgegen haben wir mehr Zeit gebraucht.
informalContrary to the plan, we needed more time.
Entgegen den geltenden Richtlinien wurde gehandelt.
academicActions were taken contrary to the applicable guidelines.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
einem Wunsch entgegenkommen
to accommodate a wish
entgegen aller Logik
contrary to all logic
자주 혼동되는 단어
Gegen implies direct opposition or physical impact. Entgegen is softer and often refers to expectations or directions.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
Entgegen is a flexible preposition that works well in both physical and abstract contexts. It is generally considered neutral to formal. When used post-positively, it often adds a literary or slightly more sophisticated tone to the sentence.
자주 하는 실수
Learners often use 'gegen' when they mean 'entgegen' in abstract contexts. Remember that 'entgegen' is the go-to word for 'contrary to expectations'. Also, ensure you use the dative case with it.
Tips
Use postposition for emphasis
Placing 'entgegen' after the noun often sounds more natural in German. Try 'dem Wind entgegen' instead of 'entgegen dem Wind' for a more rhythmic flow.
Don't confuse with 'gegen'
Remember that 'gegen' implies physical contact or opposition. 'Entgegen' is more about direction or non-compliance with expectations.
Professional correspondence usage
In business German, 'entgegen' is often used to politely mention that something didn't go as planned. It sounds professional and objective.
어원
Derived from the Middle High German 'entgegen', combining 'ent-' (expressing movement) and 'gegen' (against). It has been used to signify direction and opposition for centuries.
문화적 맥락
The word is frequently used in German bureaucracy and news to describe deviations from rules or predictions. It reflects a culture that values precision in describing whether events align with plans.
암기 팁
Think of 'Entgegen' as 'ent-' (away/towards) + 'gegen' (against). It is like moving towards something to meet it, or moving against an expectation.
자주 묻는 질문
4 질문Ja, in der Standardgrammatik wird 'entgegen' fast ausschließlich mit dem Dativ verwendet. Dies gilt sowohl für die vorangestellte als auch für die nachgestellte Position.
Nein, 'entgegen' ist eine Präposition. Es gibt jedoch trennbare Verben wie 'entgegenkommen' oder 'entgegensehen', bei denen 'entgegen' als Präfix fungiert.
Sie kann vor oder nach dem Substantiv stehen. 'Entgegen dem Plan' ist ebenso korrekt wie 'dem Plan entgegen'.
Es ist neutral bis gehoben. In der Alltagssprache wird es oft verwendet, wenn man sich auf offizielle Regeln oder Erwartungen bezieht.
셀프 테스트
___ allen Erwartungen hat er die Prüfung bestanden.
Entgegen wird hier verwendet, um auszudrücken, dass das Ergebnis im Gegensatz zur Erwartung stand.
점수: /1
Summary
Entgegen marks either a physical movement towards a target or a logical contradiction to an expectation.
- Used to express movement towards someone or something.
- Indicates a contradiction to expectations, rules, or plans.
- Commonly used with the dative case.
Use postposition for emphasis
Placing 'entgegen' after the noun often sounds more natural in German. Try 'dem Wind entgegen' instead of 'entgegen dem Wind' for a more rhythmic flow.
Don't confuse with 'gegen'
Remember that 'gegen' implies physical contact or opposition. 'Entgegen' is more about direction or non-compliance with expectations.
Professional correspondence usage
In business German, 'entgegen' is often used to politely mention that something didn't go as planned. It sounds professional and objective.
예시
4 / 4Ich laufe dir entgegen.
I am walking towards you.
Entgegen der Wettervorhersage scheint die Sonne.
Contrary to the weather forecast, the sun is shining.
Dem Plan entgegen haben wir mehr Zeit gebraucht.
Contrary to the plan, we needed more time.
Entgegen den geltenden Richtlinien wurde gehandelt.
Actions were taken contrary to the applicable guidelines.
Related Content
관련 표현
general 관련 단어
ab
A1출발점이나 분리를 나타내는 전치사야.
abends
A2in the evening
aber
A1'aber'는 방금 말한 내용과 대조되는 내용을 도입할 때 사용합니다.
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2제안이나 요청을 거절하거나 아니라고 말하는 거야.
abschließen
A2일을 완전히 끝내거나, 문을 열쇠로 잠그는 것을 의미해.
abseits
A2abseits는 주요 장소나 평소 다니는 길에서 떨어진 곳에 있다는 뜻이에요.
acht
A17 다음에 오는 숫자야.
Achte
A1일곱 번째 다음에 오는 순서를 나타내는 말이에요. 순서에서 8번째를 의미합니다.
achten
A2어떤 것에 주의를 기울이는 거예요. 실수를 하지 않도록 세심하게 살피는 거죠.