Use 'pro' in German to express a rate or price for each individual item or person.
30초 단어
- Indicates rate or price per unit.
- Used like 'per' in English.
- Common in shopping and pricing.
Overview
Das deutsche Wort 'pro' ist eine Lehnübersetzung aus dem Lateinischen und wird im Deutschen verwendet, um eine Beziehung zwischen einer Menge und einer Einheit auszudrücken. Es ist ein sehr gebräuchliches Wort, besonders in kommerziellen und alltäglichen Kontexten, um Preise, Raten oder Verhältnisse zu beschreiben. Die Bedeutung ist meist eindeutig: 'je' oder 'für jede Einheit'. Es ist ein unverzichtbarer Bestandteil des Wortschatzes für alltägliche Transaktionen und Vergleiche.
Man findet 'pro' häufig auf Preisschildern, in Angeboten, auf Quittungen und in allgemeinen Geschäftsbedingungen. Beispiele sind: '5 Euro pro Stunde', 'zwei Stück pro Kunde', 'Rabatt pro Einkauf'. Auch im öffentlichen Nahverkehr wird es verwendet: 'Fahrkarte pro Fahrt'. Im privaten Bereich kann es bei der Aufteilung von Kosten vorkommen: 'Wir teilen die Kosten pro Kopf'. Es ist ein fester Bestandteil der deutschen Alltagssprache, wenn es um Mengen und Preise geht.
Die häufigste Verwendung von 'pro' ist in Verbindung mit einer Mengenangabe oder einer Einheit. Es steht typischerweise vor der Einheit, auf die sich die Rate oder der Preis bezieht. Beispiele sind 'pro Stück', 'pro Person', 'pro Kilogramm'. Es kann auch in abstrakteren Zusammenhängen verwendet werden, um eine Beziehung zwischen zwei Größen auszudrücken, wie z.B. 'Pro-Kopf-Einkommen'. Es wird selten mit Artikeln verwendet und steht meist direkt vor dem Nomen, das die Einheit angibt.
Die häufigste Alternative zu 'pro' ist 'je'. Beide bedeuten im Grunde dasselbe, wenn es um Raten geht. 'Je' ist jedoch ein heimisches deutsches Wort, während 'pro' aus dem Lateinischen stammt. Manchmal kann auch 'pro Kopf' durch 'pro Person' ersetzt werden. 'Für' kann in manchen Fällen auch eine ähnliche Bedeutung haben, z.B. '10 Euro für jedes Buch', aber 'pro' ist präziser, wenn es um eine Rate geht. 'Pro' ist oft etwas formeller oder spezifischer im geschäftlichen Kontext als 'je'.
예시
Das kostet 5 Euro pro Stunde.
everydayIt costs 5 Euros per hour.
Es gibt einen Aufschlag von 10 Euro pro Nacht für ein Einzelzimmer.
hotel bookingThere is a surcharge of 10 Euros per night for a single room.
Jeder bekommt ein Los pro Person.
informal eventEveryone gets one ticket per person.
Die Analyse ergab einen Anstieg von 3% pro Quartal.
business reportThe analysis showed an increase of 3% per quarter.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
pro Kopf
per capita
prozentual
percentage-wise
pro forma
pro forma
자주 혼동되는 단어
'Je' is a native German word with the same meaning as 'pro' when indicating a rate per unit. 'Pro' is a loanword from Latin. Both are often interchangeable in this context, though 'pro' might feel slightly more formal or business-oriented.
'Für' means 'for'. While you might say '10 Euro für jedes Buch' (10 Euros for each book), which is similar in meaning, 'pro' is specifically used for rates and ratios like '10 Euro pro Buch' (10 Euros per book). 'Für' is more general.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The word 'pro' is very common in German, especially in contexts involving pricing, quantities, and rates. It functions similarly to the English 'per'. It is generally neutral in register but can lean slightly formal in business contexts. It is widely understood and used across different age groups.
자주 하는 실수
A common mistake is trying to insert an article between 'pro' and the noun (e.g., 'pro der Stunde'). This is incorrect; 'pro' should be followed directly by the noun indicating the unit. Also, avoid using 'pro' where a simple 'für' (for) would suffice in a non-rate context.
Tips
Think 'per' for 'pro'.
Whenever you want to say 'per' in English when talking about rates or units, 'pro' is often the correct German word.
Avoid article use.
Generally, 'pro' is followed directly by the noun indicating the unit. Avoid using articles like 'der', 'die', 'das' between 'pro' and the noun.
Ubiquitous in commerce.
You will encounter 'pro' very frequently in German-speaking countries on price tags, in advertisements, and when discussing costs.
어원
The word 'pro' comes directly from Latin, where it means 'for' or 'on behalf of'. In German, it has been adopted specifically to convey the meaning of 'per unit' or 'for each'.
문화적 맥락
The use of 'pro' reflects a practical and often commercial approach to transactions and measurements in German-speaking cultures. It emphasizes efficiency and clarity in stating conditions and prices.
암기 팁
Imagine a 'pro'fessional accountant calculating costs 'per' item. The sound connection between 'pro' and 'per' can help you remember its meaning.
자주 묻는 질문
4 질문Die Hauptbedeutung von 'pro' ist 'je' oder 'für jede Einheit'. Es wird verwendet, um eine Rate oder einen Preis pro Stück, pro Person oder pro Zeiteinheit anzugeben.
Ja, es kann auch in abstrakteren Kontexten vorkommen, um Verhältnisse auszudrücken, wie z.B. 'Pro-Kopf-Verbrauch'. Die Kernbedeutung von 'je Einheit' bleibt aber bestehen.
'Pro' ist ein aus dem Lateinischen stammendes Wort, das aber fest in den deutschen Sprachgebrauch integriert ist.
Beide sind oft austauschbar. 'Pro' kann in geschäftlichen oder formelleren Kontexten etwas gebräuchlicher sein, aber 'je' ist ebenfalls korrekt und weit verbreitet.
셀프 테스트
Das Eis kostet 2 Euro ___ Kugel.
'Pro' wird verwendet, um eine Rate pro Einheit anzugeben.
Wie sagt man '5 dollars per person' auf Deutsch?
'Pro Person' ist die korrekte und gebräuchlichste Übersetzung für 'per person'.
Ordnen Sie die Wörter zu einem sinnvollen Satz: 'Kosten', 'wir', 'werden', 'geteilt', 'Person', 'pro'.
Der Satz 'Wir werden die Kosten pro Person geteilt' ist grammatikalisch korrekt und verwendet 'pro' richtig.
점수: /3
Summary
Use 'pro' in German to express a rate or price for each individual item or person.
- Indicates rate or price per unit.
- Used like 'per' in English.
- Common in shopping and pricing.
Think 'per' for 'pro'.
Whenever you want to say 'per' in English when talking about rates or units, 'pro' is often the correct German word.
Avoid article use.
Generally, 'pro' is followed directly by the noun indicating the unit. Avoid using articles like 'der', 'die', 'das' between 'pro' and the noun.
Ubiquitous in commerce.
You will encounter 'pro' very frequently in German-speaking countries on price tags, in advertisements, and when discussing costs.
예시
4 / 4Das kostet 5 Euro pro Stunde.
It costs 5 Euros per hour.
Es gibt einen Aufschlag von 10 Euro pro Nacht für ein Einzelzimmer.
There is a surcharge of 10 Euros per night for a single room.
Jeder bekommt ein Los pro Person.
Everyone gets one ticket per person.
Die Analyse ergab einen Anstieg von 3% pro Quartal.
The analysis showed an increase of 3% per quarter.
Related Content
맥락에서 배우기
관련 표현
관련 어휘
numbers 관련 단어
abrunden
A2어떤 것을 둥글게 만들거나, 연설처럼 말을 멋지게 마무리할 때 사용하는 동사예요.
absolut
A2완전히, 어떠한 의심이나 예외도 없이.
abziehen
A2전체에서 일부를 빼는 것을 의미해요. 예를 들어, 고지서에서 금액을 빼는 것처럼요.
addieren
A2to add
analysieren
A2to analyze
angeben
A2특정한 숫자나 수량을 말하거나 명시하는 것.
Anordnung
B1물건이나 부품이 특정 공간에 조직적으로 배치된 상태를 의미해.
anschließend
B1어떤 일이 끝난 바로 다음에 이어서 행동할 때 써.
Anstieg
B1가격, 온도, 수치 등이 위로 올라가는 현상을 말해.
anteilig
B1전체에 대한 비율이나 부분에 따라 나누어지거나 수행됨을 의미해요.