At the A1 level, you only need to know that 'navegable' means a boat can go there. Think of it as 'can sail.' You might use it when talking about a very famous river like the Amazon. It is a long word, but since it looks like 'navigable' in English, it is easy to remember. Just remember to say 'navegable' (nah-veh-GAH-bleh) and not the English way. You can use it in very simple sentences like 'El río es navegable' or 'El lago es navegable.' It is a useful word for basic geography. Don't worry about the technical details of how deep the water is; just use it to describe where boats are. Focus on the connection between 'navegar' (to sail) and 'navegable' (can sail). This will help you build your vocabulary by seeing how verbs turn into adjectives.
At the A2 level, you can start using 'navegable' to describe your travel plans or basic facts about a country. You might say, 'Quiero visitar un río navegable' (I want to visit a navigable river). You should also be able to use the plural form 'navegables' correctly, for example: 'Hay muchos ríos navegables en esta región.' You are beginning to understand that adjectives in Spanish usually come after the noun. This word is perfect for practicing that rule. You might also learn the phrase 'lago navegable' when studying South American geography, specifically Lake Titicaca. At this level, you should be comfortable using 'navegable' with the verb 'ser' to describe a permanent feature of a place. It's a great word to add to your 'travel and nature' vocabulary list.
At the B1 level, you can use 'navegable' in more complex sentences and understand its importance in commerce and history. You might discuss why a city was built in a certain place because the river was 'navegable.' You can use it with connectors like 'por lo tanto' or 'debido a.' For example: 'El río no es navegable debido a las rocas, por lo tanto, no hay barcos.' You should also be aware of the opposite, 'no navegable,' and perhaps the more formal 'innavegable.' You can start using it to describe conditions that change, like 'El río es navegable solo en verano.' This shows you understand that 'ser' is used for the general characteristic, but you can add conditions. You are also able to read short articles about the environment where 'navegable' might appear in the context of water levels and climate change.
At the B2 level, you should be able to use 'navegable' in technical or semi-technical discussions. You might talk about 'vías navegables' (waterways) in the context of international trade or logistics. You understand the nuances—that a river being 'navegable' depends on the 'calado' (draft) of the ship. You can use the word in the subjunctive mood to express desires or doubts: 'Espero que el canal sea navegable para nuestro barco.' You are also comfortable using it in formal writing, such as an essay about the economic development of a region. You might encounter it in news reports about infrastructure projects, like dredging a port to make it 'más navegable.' Your use of the word is precise, and you understand that it refers to the utility of the water body for transport.
At the C1 level, you use 'navegable' with full native-like fluency, including its metaphorical and legal applications. You understand 'aguas navegables' as a legal term involving jurisdiction and maritime rights. You can use the word in complex rhetorical structures and appreciate its use in literature to describe the vastness or accessibility of a landscape. You might use it metaphorically to describe a well-organized document or a clear logical path, though you do so consciously, knowing it's a stylistic choice. You can debate the environmental impact of making a river 'navegable' (e.g., the ecological cost of dredging). Your vocabulary is rich enough to use 'navegable' alongside terms like 'estuario,' 'meandro,' and 'cuenca,' providing a sophisticated description of geographical features. You also recognize when 'navegable' is used as an anglicism in tech and can choose a more natural Spanish alternative if needed.
At the C2 level, you have a masterly command of 'navegable,' including its historical evolution and its place in specialized fields like maritime law, hydrology, and advanced engineering. You can analyze how the concept of 'navegabilidad' has shaped human civilization. You use the word in high-level academic or professional contexts without hesitation. You might explore the poetic implications of a 'mar navegable' vs. a 'mar indómito' (untamed sea). You are aware of rare synonyms and can distinguish between them with extreme precision. You can write technical specifications or legal briefs where the definition of 'navegable' might have significant financial or political consequences. Your understanding is not just linguistic but also encompasses the cultural and historical weight the word carries in the Spanish-speaking world, from the 'Carrera de Indias' to modern global shipping routes.

navegable 30초 만에

  • Navegable describes water bodies deep and wide enough for ships to pass safely, essential for trade, travel, and geography.
  • It is a gender-neutral adjective in Spanish, ending in -e, so it stays the same for masculine and feminine nouns.
  • The word is a cognate of the English 'navigable,' making it easy to recognize, though the spelling differs slightly.
  • Commonly used with rivers (ríos), lakes (lagos), and canals (canales), and often appears in travel and news contexts.

The Spanish adjective navegable is a direct cognate of the English word 'navigable.' At its core, it describes a body of water—be it a river, a lake, a canal, or a coastal area—that possesses the necessary physical characteristics to allow the passage of vessels. This isn't just about whether a tiny paper boat can float; it specifically implies that the water is deep enough, wide enough, and free enough from obstructions (like rocks, fallen trees, or heavy silt) for commercial, recreational, or military ships to travel through safely. In a broader, more modern context, you might occasionally hear it applied to digital interfaces or complex data structures, though this usage is significantly less common in Spanish than in English, where 'navigable' is a staple of UX design. In Spanish, for a website, we usually prefer 'fácil de usar' or 'intuitivo,' making navegable primarily a term of geography, engineering, and logistics.

Physical Geography
When discussing the natural features of a country, navegable is used to distinguish major waterways from shallow streams. For example, the Guadalquivir in Spain is famous for being navegable up to Seville.
Infrastructure and Engineering
Civil engineers use this term when planning canals or dredging rivers. If a river is not naturally navegable, human intervention might be required to make it so for trade purposes.
Tourism and Recreation
Tourists often look for ríos navegables to enjoy boat tours or kayaking. It implies a level of safety and accessibility for water-based activities.

Understanding navegable involves recognizing its morphological roots. It stems from the verb navegar (to navigate/sail) combined with the suffix -able, which denotes possibility or capability. Therefore, it literally means 'able to be navigated.' This clarity makes it an easy word for English speakers to adopt, but its importance in Spanish history—given the country's maritime past—adds a layer of cultural weight. From the exploration of the Americas to the transport of goods across the Mediterranean, identifying which waters were navegables was a matter of national survival and prosperity.

El río Amazonas es el río más largo y navegable del mundo, permitiendo el transporte de grandes embarcaciones a miles de kilómetros de la costa.

In everyday conversation, you might use it when planning a trip. If you are visiting the Lake Titicaca in Peru and Bolivia, you will undoubtedly hear that it is the 'lago navegable más alto del mundo.' This superlative is a point of great pride in the region. The word functions as a standard adjective, changing to navegables when modifying plural nouns. It follows the standard placement rules, usually appearing after the noun it modifies (e.g., un canal navegable).

Debido a la sequía extrema, el tramo superior del río ya no es navegable para los barcos de carga.

¿Es este lago navegable durante todo el año o solo en la temporada de lluvias?

Los ingenieros están trabajando para hacer el estuario más navegable mediante el dragado del fondo.

Históricamente, los ríos navegables fueron las principales arterias del comercio en Europa.

Using navegable correctly requires an understanding of Spanish adjective agreement and placement. Since it ends in -e, it is gender-neutral; it remains the same whether it modifies a masculine noun like el río or a feminine noun like la vía. However, it must agree in number, becoming navegables for plural nouns. The most common syntactic structure is [Noun] + [Ser/Resultar] + navegable, or simply as a direct modifier following the noun.

With the Verb 'Ser'
Used to describe a permanent or semi-permanent state. 'Este río es navegable.' (This river is navigable.)
With the Verb 'Hacer' (to make)
Often used in engineering contexts. 'El gobierno quiere hacer el canal navegable para barcos más grandes.' (The government wants to make the canal navigable for larger ships.)
In Comparative Sentences
Comparing the utility of different waters. 'El Misisipi es mucho más navegable que este pequeño arroyo.' (The Mississippi is much more navigable than this small stream.)

Beyond simple descriptions, navegable often appears in technical reports, travel guides, and historical texts. When you use it, you are making a claim about the depth and safety of the water. For instance, if you say a coast is navegable, you imply that there are no hidden reefs or sandbars that would sink a ship. In the plural, las aguas navegables is a common legal term referring to international or national waters where transit is permitted. This distinction is crucial in maritime law.

La red de canales navegables en los Países Bajos es una de las más extensas del mundo.

One interesting aspect of the word is its negative form: no navegable or innavegable. While no navegable is more common in casual speech, innavegable is a sophisticated alternative used to describe waters that are impossible to traverse due to rapids, ice, or extreme pollution. When writing, choosing between 'no es navegable' and 'es innavegable' can change the tone from a simple statement of fact to a more emphatic or formal observation.

El puerto solo es navegable con marea alta, lo que limita las horas de operación comercial.

A pesar de las rocas, el río sigue siendo navegable para pequeñas embarcaciones de recreo.

Las autoridades declararon que el lago ya no es navegable debido al bajo nivel del agua.

¿Es el Danubio navegable en su totalidad desde Alemania hasta el Mar Negro?

While navegable might seem like a niche technical term, it appears in various real-world scenarios that any Spanish learner might encounter. From news reports about climate change affecting river levels to historical documentaries about the discovery of the New World, the word is a cornerstone of descriptive Spanish. If you are watching a Spanish news channel like RTVE or CNN en Español, you might hear it in reports concerning the Panama Canal or the effects of drought on the Ebro River in Spain. In these contexts, navegable is the standard way to discuss the viability of water transport.

Travel and Documentaries
Travelers exploring the Amazon or the Iguazu Falls will see signs or hear guides explain which sections are 'zonas navegables.' It is essential for safety instructions.
News and Current Events
During droughts, news anchors often report that certain rivers 'han dejado de ser navegables' (have stopped being navigable), which has massive economic implications for farmers and shippers.
Literature and History
In historical novels about the Spanish Empire, the search for a 'paso navegable' (navigable passage) between the Atlantic and Pacific oceans is a recurring theme.

In a modern, slightly more abstract sense, you might encounter the word in discussions about urban planning. Some cities, like Seville or Buenos Aires, have integrated their ríos navegables into their urban identity, creating waterfronts that are centers of social life. In these cases, navegable isn't just a technical spec; it's a feature of the city's charm. Furthermore, in the world of logistics and global trade, 'rutas navegables' are the lifeblood of the economy, and you will see this term frequently in business journals like Expansión or El Economista.

El locutor anunció que, tras las intensas lluvias, el río ha vuelto a ser navegable para el transporte de mercancías.

En la clase de geografía, aprendimos que no todos los ríos de montaña son navegables debido a sus fuertes corrientes.

El guía turístico nos explicó que el lago Titicaca es el cuerpo de agua navegable más alto de la Tierra.

Muchos historiadores debaten si el río era navegable para las carabelas de Colón en aquel entonces.

Para que un puerto sea comercialmente viable, debe tener un canal de acceso permanentemente navegable.

One of the most frequent mistakes English speakers make with navegable is a spelling error: adding an extra 'i' to make it 'navigable' (the English spelling). In Spanish, the 'i' from the English root is replaced by the 'e' from 'navegar,' resulting in navegable. Another common error involves gender agreement. Because many adjectives in Spanish end in -o or -a, learners sometimes try to say 'navegabla' or 'navegablo.' Remember, adjectives ending in -e are invariable for gender, so 'el río navegable' and 'la laguna navegable' are both correct.

The 'Navegable' vs. 'Navegado' Confusion
Learners sometimes confuse the potentiality (navegable - can be navigated) with the past participle (navegado - has been navigated). A river can be navegable even if it has never been navegado by a human.
Misusing it for Web Design
While you can say 'una web navegable,' it sounds a bit like 'translated English.' Native Spanish speakers are more likely to say 'una web fácil de navegar' or 'con buena usabilidad.'
Number Agreement
Don't forget the 's'! 'Los ríos son navegables,' not 'Los ríos son navegable.'

A more subtle mistake is using navegable to describe a boat. This is incorrect. A boat is marinero (seaworthy) or apto para la navegación. Navegable is almost exclusively used for the water or the route, not the vessel itself. If you say 'un barco navegable,' a native speaker might think you mean a boat that is so large it has its own internal rivers (which makes no sense) or simply that you are confusing it with 'navegante' (a sailor/navigator).

Incorrect: Esta es una ruta muy navigable. (Spelling error)
Correct: Esta es una ruta muy navegable.

Incorrect: Los canales son navegable. (Agreement error)
Correct: Los canales son navegables.

Incorrect: Mi barco es muy navegable. (Conceptual error)
Correct: Mi barco es muy estable o marinero.

Incorrect: El agua es navegabla. (Gender error)
Correct: El agua es navegable.

Incorrect: ¿Es este sitio web navegable? (Anglicism)
Correct: ¿Es este sitio web fácil de usar?

While navegable is the most precise word for its meaning, there are several related terms and alternatives that can enrich your vocabulary. Depending on the context—whether you're talking about depth, accessibility, or safety—you might choose a different word to be more specific. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and less like a textbook.

Navegable vs. Profundo
Profundo simply means deep. A lake can be profundo but not navegable if it's full of submerged trees or rocks. Navegable implies depth + safety + space.
Navegable vs. Accesible
Accesible is a broader term. A river might be accesible by foot or car, but only navegable by boat.
Navegable vs. Transitable
Transitable is usually used for roads or paths. You wouldn't normally say a river is transitable unless you are emphasizing the act of crossing it.

In a poetic or literary context, you might see the word surcable (from 'surcar,' to plow through or sail through). While very rare, it emphasizes the beauty of the water being cut by the prow of a ship. On the technical side, engineers might use calado (draft) to describe how navegable a passage is. For example, 'un canal de gran calado' is a very navegable canal for deep-sea vessels. Understanding these synonyms and related terms allows you to describe water environments with much greater precision.

El río no es muy profundo, pero sigue siendo navegable para canoas.

Finally, consider the antonyms. We already mentioned innavegable, but you can also use poco profundo (shallow), obstruido (obstructed), or peligroso (dangerous). If a river has too many rapids, it is no navegable. If a lake has dried up, it is seco. Using these contrasts helps clarify the specific limitations of a body of water.

Buscamos un tramo del río que sea navegable y tranquilo para nuestra excursión.

¿Es la bahía navegable incluso durante la marea baja?

How Formal Is It?

재미있는 사실

The root 'nav-' in 'navegable' is the same one found in 'navy,' 'astronaut' (star-sailor), and 'nausea' (originally meaning 'sea-sickness').

발음 가이드

UK /ˌnæv.ɪ.ɡə.bl̩/
US /ˈnæv.ə.ɡə.bəl/
In Spanish, the stress is on the penultimate syllable: na-ve-GA-ble.
라임이 맞는 단어
Amable Variable Probable Responsable Insuperable Adorable Table Cable
자주 하는 실수
  • Stressing the first syllable like in English (NA-ve-ga-ble).
  • Pronouncing the 'g' as a hard 'j' (h) sound. It should be a soft 'g' (like in 'go').
  • Adding an 'i' before the 'a' (naviegable).
  • Pronouncing the final 'e' like an English 'y' (navegably). It should be a short 'eh'.
  • Forgetting to pronounce the 'u' in 'gu' (if they misspell it as 'naveguable' - though it is 'navegable').

난이도

독해 1/5

Easy to recognize due to English cognate 'navigable'.

쓰기 2/5

Slightly tricky spelling (e vs i) and requires agreement.

말하기 2/5

Requires correct stress on 'GA' (naveGAble).

듣기 1/5

Clear pronunciation, usually easy to pick out in context.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Navegar Barco Río Agua Largo

다음에 배울 것

Navegabilidad Calado Estuario Cauce Dragado

고급

Hidrografía Cartografía Soberanía marítima Eclusa

알아야 할 문법

Adjective Agreement

Los ríos (masc. plural) son navegables (masc. plural).

Adjective Placement

Un canal (noun) navegable (adjective).

Suffix -able

Navegar + able = Navegable (possibility).

Ser vs Estar

El río ES navegable (permanent characteristic).

Gender Neutrality of -e adjectives

El río navegable / La laguna navegable.

수준별 예문

1

El río es navegable.

The river is navigable.

Simple Subject + Verb + Adjective structure.

2

Este lago no es navegable.

This lake is not navigable.

Negative sentence using 'no'.

3

¿Es el río navegable?

Is the river navigable?

Interrogative structure.

4

Hay un río navegable aquí.

There is a navigable river here.

Using 'hay' for existence.

5

El agua es navegable para botes.

The water is navigable for boats.

Using 'para' to specify the vessel.

6

Mira el gran río navegable.

Look at the great navigable river.

Imperative 'mira' + adjective placement.

7

Mi ciudad tiene un río navegable.

My city has a navigable river.

Possessive 'mi' + verb 'tener'.

8

Los barcos están en el río navegable.

The ships are in the navigable river.

Plural subject with singular adjective modifying the river.

1

El lago Titicaca es el más alto y navegable.

Lake Titicaca is the highest and navigable [one].

Superlative context.

2

Queremos viajar por un río navegable.

We want to travel along a navigable river.

Verb 'querer' + infinitive 'viajar'.

3

En España hay pocos ríos navegables.

In Spain, there are few navigable rivers.

Plural agreement: 'ríos navegables'.

4

Este canal es navegable para barcos pequeños.

This canal is navigable for small boats.

Adjective 'pequeños' modifying 'barcos'.

5

El guía dice que el río es navegable.

The guide says that the river is navigable.

Reported speech with 'que'.

6

No todos los lagos son navegables.

Not all lakes are navigable.

Quantifier 'todos' with plural agreement.

7

Es un lugar con muchas rutas navegables.

It is a place with many navigable routes.

Feminine plural agreement: 'rutas navegables'.

8

¿Es navegable este tramo del río?

Is this section of the river navigable?

Noun 'tramo' (section/stretch).

1

El río se volvió navegable después de la lluvia.

The river became navigable after the rain.

Verb 'volverse' indicating a change in state.

2

Es importante que el canal sea navegable todo el año.

It is important that the canal be navigable all year.

Present subjunctive 'sea' after 'es importante que'.

3

Si el río fuera navegable, el comercio sería más fácil.

If the river were navigable, trade would be easier.

Imperfect subjunctive 'fuera' in a conditional 'si' clause.

4

Aunque el río es estrecho, es perfectamente navegable.

Although the river is narrow, it is perfectly navigable.

Concession 'aunque' with 'indicative'.

5

Las autoridades están dragando el fondo para hacerlo navegable.

The authorities are dredging the bottom to make it navigable.

Present continuous 'están dragando'.

6

Buscamos una zona navegable para practicar kayak.

We are looking for a navigable area to practice kayaking.

Adjective modifying 'zona'.

7

El transporte por vías navegables es más barato.

Transport via navigable waterways is cheaper.

Comparative 'más barato'.

8

Este mapa muestra los puntos donde el río no es navegable.

This map shows the points where the river is not navigable.

Relative clause 'donde...'.

1

La navegabilidad del río depende de la estación del año.

The navigability of the river depends on the season of the year.

Noun form 'navegabilidad'.

2

Se requiere un permiso para transitar por aguas navegables.

A permit is required to transit through navigable waters.

Passive 'se' construction.

3

El proyecto pretende convertir el estuario en un puerto navegable.

The project aims to convert the estuary into a navigable port.

Verb 'pretender' + infinitive.

4

Debido a la sequía, el río ha dejado de ser navegable para grandes buques.

Due to the drought, the river has stopped being navigable for large vessels.

Periphrasis 'ha dejado de ser'.

5

Históricamente, el Guadalquivir ha sido navegable hasta Sevilla.

Historically, the Guadalquivir has been navigable up to Seville.

Present perfect 'ha sido'.

6

Es fundamental mantener los canales navegables libres de sedimentos.

It is fundamental to keep the navigable canals free of sediment.

Adjective 'libres' agreeing with 'canales'.

7

El informe técnico confirma que la zona es totalmente navegable.

The technical report confirms that the area is totally navigable.

Adverb 'totalmente' modifying 'navegable'.

8

A pesar de los obstáculos, consiguieron encontrar un paso navegable.

Despite the obstacles, they managed to find a navigable passage.

Prepositional phrase 'a pesar de'.

1

La soberanía sobre las aguas navegables es un tema de disputa internacional.

Sovereignty over navigable waters is a topic of international dispute.

Complex noun phrase.

2

El autor utiliza la metáfora de un río navegable para describir la vida.

The author uses the metaphor of a navigable river to describe life.

Metaphorical usage.

3

No es solo que sea navegable, sino que es vital para la economía regional.

It's not just that it's navigable, but that it's vital for the regional economy.

Correlative conjunction 'no solo... sino que...' with subjunctive.

4

La sedimentación ha hecho que el delta sea apenas navegable.

Sedimentation has made the delta barely navigable.

Adverb 'apenas' (barely).

5

Se debate la legalidad de las restricciones en tramos navegables compartidos.

The legality of restrictions in shared navigable stretches is being debated.

Abstract noun 'legalidad'.

6

Cualquier cuerpo de agua navegable está sujeto a las leyes marítimas.

Any navigable body of water is subject to maritime laws.

Indefinite adjective 'cualquier'.

7

La obra de ingeniería aseguró un flujo navegable constante.

The engineering work ensured a constant navigable flow.

Noun 'flujo' modified by two adjectives.

8

A menudo se confunde lo navegable con lo simplemente profundo.

Often, what is navigable is confused with what is simply deep.

Neuter article 'lo' to create abstract nouns from adjectives.

1

La interconectividad de las cuencas navegables definió el comercio preindustrial.

The interconnectivity of navigable basins defined pre-industrial trade.

Academic historical context.

2

El tratado garantiza el libre tránsito por todas las vías navegables interiores.

The treaty guarantees free transit through all inland navigable waterways.

Formal legal language.

3

La geomorfología del terreno impide que el cauce sea permanentemente navegable.

The geomorphology of the terrain prevents the riverbed from being permanently navigable.

Scientific terminology 'geomorfología' and 'cauce'.

4

Su prosa es tan fluida y clara que resulta casi 'navegable' para el lector.

His prose is so fluid and clear that it is almost 'navigable' for the reader.

Advanced metaphorical usage with quotes.

5

La delimitación de lo que constituye un río 'navegable' varía según la jurisdicción.

The delimitation of what constitutes a 'navigable' river varies by jurisdiction.

Complex clausal structure.

6

Pese a la canalización, el río conserva su carácter indómito e innavegable en el curso alto.

Despite the canalization, the river retains its wild and unnavigable character in the upper course.

Contrast between 'navegable' (implied) and 'innavegable'.

7

La viabilidad de la ruta depende de mantener un calado navegable mínimo.

The viability of the route depends on maintaining a minimum navigable draft.

Technical maritime term 'calado'.

8

Bajo la égida del imperio, se cartografiaron miles de leguas navegables.

Under the aegis of the empire, thousands of navigable leagues were mapped.

Archaic/High-literary register ('égida', 'leguas').

자주 쓰는 조합

Río navegable
Vía navegable
Canal navegable
Aguas navegables
Tramo navegable
Lago navegable
Ruta navegable
Hacer navegable
Mantener navegable
Totalmente navegable

자주 쓰는 구문

En condiciones navegables

— In a state that allows for navigation.

El barco se mantiene en condiciones navegables.

Todo el año navegable

— Able to be navigated regardless of the season.

Este puerto es todo el año navegable.

Apenas navegable

— Barely navigable; very difficult to pass.

Debido al lodo, el canal está apenas navegable.

Navegable para botes

— Navigable specifically for small boats.

El arroyo es navegable para botes de remo.

Paso navegable

— A passage or gap that allows ships through.

Encontraron un paso navegable entre los arrecifes.

Red navegable

— A network of navigable waterways.

Europa tiene una extensa red navegable.

Zonas navegables

— Specific areas where boating is allowed/possible.

Hay señales que marcan las zonas navegables.

Navegable por noche

— Navigable at night (implies lighting/buoys).

El canal no es navegable por noche sin luces.

Navegable con marea alta

— Only navigable when the tide is high.

La entrada es navegable solo con marea alta.

Cauce navegable

— The navigable part of a riverbed.

El cauce navegable está marcado con boyas verdes.

자주 혼동되는 단어

navegable vs Navegado

Navegado is the past participle (has been sailed), while navegable is the potential (can be sailed).

navegable vs Marinero

Marinero describes a person (sailor) or a seaworthy boat, whereas navegable describes the water.

navegable vs Profundo

A river can be deep (profundo) but not navigable (navegable) if it is blocked.

관용어 및 표현

"Navegar en aguas tranquilas"

— To be in a stable, easy situation without problems.

Después de la crisis, la empresa navega en aguas tranquilas.

Figurative
"Estar en el mismo barco"

— To be in the same difficult situation as someone else.

Todos estamos en el mismo barco con este problema.

Informal
"Ir viento en popa"

— To be doing very well; to have things going smoothly.

Su nuevo negocio va viento en popa.

Informal
"Perder el norte"

— To lose one's way or sense of direction/purpose.

Después de ganar la lotería, parece que perdió el norte.

Informal
"Hacer agua"

— To show signs of weakness or failure.

Su argumento empezó a hacer agua durante el debate.

Informal
"A toda vela"

— At full speed; very quickly.

El proyecto avanza a toda vela.

Informal
"Llegar a buen puerto"

— To come to a successful conclusion.

Esperamos que las negociaciones lleguen a buen puerto.

Formal
"Cambiar de rumbo"

— To change direction or strategy.

El gobierno decidió cambiar de rumbo económico.

Neutral
"Estar a la deriva"

— To be without direction or control.

Sin un líder, el equipo está a la deriva.

Figurative
"Quemar las naves"

— To cut off all possibility of retreat; to commit fully.

Vendió su casa para invertir, realmente quemó las naves.

Historical/Literary

혼동하기 쉬운

navegable vs Navegante

Similar root.

Navegante is a person who sails; navegable is a place where one can sail.

El navegante buscaba un río navegable.

navegable vs Navegación

Similar root.

Navegación is the act or science of sailing; navegable is an adjective.

La navegación es difícil en este río poco navegable.

navegable vs Innavegable

Opposite meaning.

Innavegable means it cannot be sailed; navegable means it can.

El tramo superior es innavegable.

navegable vs Transitable

General meaning of 'passable'.

Transitable is usually for roads; navegable is specifically for water.

La carretera es transitable, pero el río no es navegable.

navegable vs Calado

Related technical term.

Calado is the depth of water a ship needs; navegable describes if that depth exists.

El río es navegable porque tiene suficiente calado.

문장 패턴

A1

El [Río] es navegable.

El río es navegable.

A2

Hay [Número] ríos navegables en [Lugar].

Hay muchos ríos navegables en Brasil.

B1

Si el río fuera navegable, [Consecuencia].

Si el río fuera navegable, iríamos en barco.

B2

Es necesario que el canal sea navegable para [Propósito].

Es necesario que el canal sea navegable para el comercio.

C1

La condición de ser navegable otorga [Beneficio].

La condición de ser navegable otorga ventajas estratégicas.

C2

Bajo la premisa de que el cauce es navegable, se [Acción Legal].

Bajo la premisa de que el cauce es navegable, se estableció el peaje.

B1

Debido a [Causa], el río ya no es navegable.

Debido a la sequía, el río ya no es navegable.

A2

¿Es este [Cuerpo de agua] navegable?

¿Es este lago navegable?

어휘 가족

명사

Navegación (navigation)
Navegante (navigator)
Navegabilidad (navigability)
Nave (ship/vessel)

동사

Navegar (to navigate/sail)

형용사

Navegable (navigable)
Navegado (navigated)
Navegable (navigational - rare)
Innavegable (unnavigable)

관련

Barco
Mar
Río
Puerto
Brújula

사용법

frequency

Common in geography, travel, and news.

자주 하는 실수
  • Using 'navigable' (English spelling). navegable

    Spanish uses an 'e' instead of an 'i' in this word.

  • Saying 'el río es navegablo'. el río es navegable

    Adjectives ending in -e do not change for gender.

  • Saying 'los ríos son navegable'. los ríos son navegables

    You must add an 's' for plural nouns.

  • Describing a person as 'navegable'. un navegante

    'Navegable' is for places, 'navegante' is for people.

  • Describing a small puddle as 'navegable'. no navegable

    The word implies a certain utility for transport, not just the presence of water.

The 'E' is for Easy

Remember that 'navigable' in English has an 'i', but in Spanish, 'navegable' has an 'e'. Think 'E' for 'Español' or 'Easy to sail'.

Check the Boat

When using this word, always think about the size of the boat. A river might be navegable for a canoe but not for a cruise ship.

Agreement

Always match the number. One river is 'navegable', two rivers are 'navegables'.

Related Verb

Connect it to the verb 'navegar' (to sail/surf the web). This makes it easier to remember the root.

Geography

Look at maps in Spanish. You will often see 'vías navegables' marked on them.

Stress it right

Say 'nah-veh-GAH-bleh'. The 'GAH' is the loudest part.

Formal Writing

In essays, use 'vías navegables' instead of just 'ríos' to sound more professional.

News keywords

If you hear 'sequía' (drought), listen for 'no navegable' shortly after.

Navegable vs Profundo

Don't confuse them. A deep pool is 'profunda', but it's not 'navegable' because it doesn't lead anywhere.

Travel

Use it when asking for directions or tour info: '¿Es este río navegable para turistas?'

암기하기

기억법

Think of 'NAVigating a TABLE.' If a river is NAVEGABLE, you can NAVigate it like you're moving a toy boat across a TABLE (the suffix -ABLE).

시각적 연상

Imagine a giant 'YES' checkmark floating in the middle of a wide, deep river. That 'YES' means it is NAVEGABLE.

Word Web

Agua Barco Profundo Ancho Seguro Comercio Mapa Río

챌린지

Try to find three rivers in your country and find out if they are 'navegables' or 'no navegables' in Spanish.

어원

From the Latin 'navigabilis,' which is composed of 'navigare' (to sail) and the suffix '-abilis' (indicating capability).

원래 의미: Capable of being sailed over.

Romance (Latin root)

문화적 맥락

No specific sensitivities, though when discussing 'aguas navegables' in a legal sense, it can involve sensitive border disputes.

English speakers use 'navigable' similarly, but often in more technical or legal contexts. In Spanish, it feels slightly more common in general conversation about nature and travel.

The Treaty of Tordesillas often dealt with 'aguas navegables.' Lake Titicaca: 'El lago navegable más alto del mundo.' The Panama Canal: 'La vía navegable más importante de América.'

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Geography Class

  • Ríos navegables de España
  • El lago más alto
  • Cuencas fluviales
  • Mapa de navegación

Travel Planning

  • ¿Es navegable el río?
  • Paseo en barco
  • Tour por el canal
  • Alquiler de canoas

Environmental News

  • Sequía extrema
  • Nivel del agua
  • Impacto en el transporte
  • Restricciones de navegación

History

  • Rutas comerciales
  • Descubrimientos
  • Puertos antiguos
  • Exploración de ríos

Engineering

  • Dragado del río
  • Profundidad mínima
  • Obras hidráulicas
  • Acceso al puerto

대화 시작하기

"¿Sabías que el lago Titicaca es el lago navegable más alto del mundo?"

"¿Hay algún río navegable cerca de tu ciudad natal?"

"¿Prefieres viajar por tierra o por vías navegables?"

"¿Crees que es importante hacer los ríos navegables para la economía?"

"¿Has estado alguna vez en un barco en un río navegable?"

일기 주제

Describe un viaje imaginario por un río navegable en la selva.

Explica por qué es importante para un país tener acceso a aguas navegables.

Investiga sobre un río que antes era navegable y ahora no lo es. ¿Qué pasó?

Escribe sobre la importancia del Canal de Panamá como vía navegable.

¿Cómo cambiaría tu ciudad si tuviera un gran río navegable cruzándola?

자주 묻는 질문

10 질문

Sí, se puede, pero es menos común que en inglés. En español, preferimos decir que un sitio web es 'fácil de navegar' o 'intuitivo'. Usar 'navegable' para una web puede sonar como una traducción directa del inglés.

'Navegable' significa que se puede navegar por él. 'Innavegable' es el antónimo y significa que es imposible navegar por él, ya sea por falta de profundidad, obstáculos o peligros.

Es ambos. Como termina en 'e', no cambia de forma según el género. Decimos 'el río navegable' (masculino) y 'la vía navegable' (femenino).

Se añade una 's' al final: 'navegables'. Ejemplo: 'Los ríos navegables'.

No es común. Para barcos, usamos 'marinero' o decimos que el barco 'está en condiciones de navegar'. 'Navegable' se aplica casi siempre al agua.

El río Amazonas es considerado el sistema fluvial navegable más extenso y profundo del mundo.

Porque deriva del verbo 'navegar'. En español, los adjetivos de posibilidad derivados de verbos en '-ar' suelen terminar en '-able' (como 'amable' de 'amar').

Es una palabra que se usa en contextos técnicos (ingeniería, leyes), pero también es común en geografía básica y turismo.

Sí, se usa para hablar de los pocos ríos navegables que hay, como el Guadalquivir o el Ebro en ciertos tramos.

¡Claro! Muchos lagos grandes son navegables para barcos de transporte y turismo.

셀프 테스트 190 질문

writing

Write a sentence using 'navegable' to describe a river in your country.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain in Spanish why a river might stop being 'navegable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Compare two rivers using the word 'navegable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short paragraph about the importance of 'vías navegables' for trade.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Create a travel advertisement for a 'lago navegable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe the process of making a river 'navegable' (use 'dragado').

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a dialogue between a captain and a guide about a 'tramo navegable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'navegable' in a metaphorical sense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a letter to the government asking to keep the local river 'navegable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Summarize the history of a city built on a 'río navegable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The canal is navigable only during the rainy season.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Many international disputes involve navigable waters.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 5 adjectives that could describe a 'río navegable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'navegables' (plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the difference between 'profundo' and 'navegable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a 'lago navegable' using at least three colors.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a news headline about a river that is no longer 'navegable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the word 'navegabilidad' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence with 'aunque' and 'navegable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence with 'para que' and 'navegable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Navegable'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Los ríos navegables'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'El río es navegable para barcos'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: '¿Es este lago navegable?'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain the word 'navegable' to a friend in Spanish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe a navigable river you have seen.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Discuss the impact of drought on navigable rivers.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Innavegable'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'El canal de Panamá es una vía navegable vital'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Debate: Should we dredge rivers to make them navigable?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Navegabilidad'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Las aguas navegables son internacionales'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell a short story about a boat on a navigable river.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask a tour guide if a specific river is navigable.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Buscamos un tramo navegable'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'El puerto no es navegable hoy'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe the difference between a 'río' and a 'vía navegable'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Es importante mantener los ríos navegables'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Surcable'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'El lago navegable más alto es el Titicaca'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the word: 'El río es navegable'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the plural: 'Hay muchos ríos navegables'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the reason: 'No es navegable por las rocas'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the place: 'El canal navegable de Suez'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the condition: 'Navegable con marea alta'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the action: 'Están dragando para hacerlo navegable'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the altitude: 'Lago navegable a 4,000 metros'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the vessel: 'Navegable para cruceros'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the negation: 'El tramo es innavegable'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the time: 'Navegable todo el año'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the subject: 'Las aguas navegables son de todos'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the number: 'Hay tres rutas navegables'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the quality: 'Es una vía muy navegable'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the technical term: 'El calado navegable es bajo'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the city: 'Sevilla tiene un río navegable'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 190 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!