At the A1 level, you should learn 'sabio' as a word that means 'very, very smart' and is usually used for older people like grandparents or teachers. It is an adjective, so it describes a person. You should remember that if you talk about a man, you say 'sabio', and for a woman, you say 'sabia'. At this stage, you don't need to worry about the deep philosophical meanings. Just think of it as a special level of intelligence that comes with being old and kind. You might see it in simple stories about animals, like a 'sabio búho' (wise owl). It is a good word to use when you want to show a lot of respect to someone. For example, 'Mi abuelo es un hombre sabio.' This is a simple sentence you can use to practice. You should also know that it is different from 'inteligente.' While a child can be 'inteligente,' we usually don't call a child 'sabio' because they are still very young. Think of 'sabio' as 'smart + old + experienced.' It's a very positive word. When you use it, people will know you are giving a big compliment. Practice saying it clearly: 'SA-bjo.' The 'b' is very soft, almost like you are just touching your lips together. Don't worry about using it in complex ways yet; just focus on describing people you respect.
At the A2 level, you can start using 'sabio' to describe not just people, but also their words and decisions. For example, you can say 'un sabio consejo' (a wise piece of advice) or 'una sabia decisión' (a wise decision). You should also be comfortable with the plural forms: 'sabios' and 'sabias.' At this level, you might encounter the word in short readings or news stories about famous people. You should begin to understand that 'sabio' is more than just knowing facts; it is about making good choices. For instance, if a friend tells you to save money for the future, you could say 'Es un sabio consejo.' This shows you understand the value of the advice. You should also notice that 'sabio' can sometimes be a noun. 'El sabio dijo...' means 'The wise man said...' This is common in simple fables or legends. You are also learning to compare things, so you can say 'Mi abuela es más sabia que yo' (My grandmother is wiser than I am). This is a great way to practice the word in a sentence structure you are already learning. Remember that 'sabio' is a very respectful word, so use it when you really mean to praise someone's judgment. It's also helpful to recognize it in the phrase 'la naturaleza es sabia' (nature is wise), which you might hear in conversations about the environment or health.
At the B1 level, you are expected to understand the nuance between 'sabio' and related words like 'inteligente' or 'listo.' You should realize that 'sabio' implies a depth of experience that 'inteligente' does not. At this stage, you should be able to use 'sabio' in more complex sentence structures, including those with 'ser' and 'parecer.' For example, 'Sus palabras parecen sabias, pero hay que ver sus acciones.' This shows you can use the word to express a more critical or reflective thought. You will also start encountering 'sabio' in more formal texts, such as literature or opinion pieces in newspapers. You should be able to identify when 'sabio' is used as a noun to represent an archetype, such as 'el sabio de la tribu.' This is also the level where you should learn common idiomatic expressions like 'Es de sabios rectificar' (It is wise to change one's mind/correct oneself). Understanding this proverb shows a deeper grasp of the culture. You should also be careful with the word 'sabiondo,' which sounds like 'sabio' but is actually negative, meaning 'know-it-all.' Being able to distinguish between these two is a clear sign of a B1 learner. You should feel comfortable using 'sabio' to describe historical figures or authors you are studying. It adds a level of sophistication to your descriptions and shows you can appreciate the difference between raw knowledge and lived wisdom.
At the B2 level, you should have a firm grasp of 'sabio' in various registers, from formal academic writing to more elevated conversation. You should understand how the placement of the adjective can change the emphasis: 'un hombre sabio' (a man who is wise) versus 'un sabio hombre' (a wise man, emphasizing the quality of wisdom as a defining trait). At this level, you can use 'sabio' to discuss abstract concepts like 'una sabia política exterior' (a wise foreign policy) or 'el sabio uso de los recursos' (the wise use of resources). You should also be familiar with the noun 'sabiduría' (wisdom) and be able to use it fluently. Your vocabulary should now include synonyms like 'sensato' or 'prudente' for everyday situations, allowing you to reserve 'sabio' for truly significant contexts. You might encounter 'sabio' in classical literature or philosophical essays, where it could refer to the Stoic ideal of the 'sage.' Being able to discuss such concepts using the word 'sabio' shows a high level of proficiency. You should also be able to use the word in the subjunctive, for example: 'No creo que sea muy sabio viajar en medio de una tormenta.' This demonstrates your ability to combine advanced grammar with precise vocabulary. You should also be aware of the historical use of 'sabio' to refer to scientists or polymaths, such as 'Alfonso X el Sabio,' and understand the cultural weight this title carries in Spanish history.
At the C1 level, your use of 'sabio' should be precise and nuanced. You should be able to use it in complex argumentative contexts, perhaps debating the difference between 'erudición' (erudition) and 'sabiduría' (wisdom). You should be comfortable with the word in all its forms and in highly formal or poetic contexts. For instance, you might use it to describe a 'sabio silencio' (a wise silence) that speaks volumes in a tense situation. You should also be aware of the more archaic or literary uses of the word, such as 'el sabio' referring to a wizard or a mystical figure in older texts. At this level, you should be able to appreciate the stylistic choices of authors who use 'sabio' to create a specific atmosphere. You can also use it ironically or with subtle shades of meaning in sophisticated social interactions. Your understanding of the word should include its etymological roots and how they influence its current usage. You should be able to provide synonyms like 'sapiente' (very formal/literary) or 'avisado' (shrewd/wise) and explain when one is more appropriate than the other. In writing, you should be able to use 'sabio' as part of a sophisticated rhetorical style, such as in an essay where you analyze the 'sabias palabras' of a philosopher. You should also be able to recognize and explain cultural references involving the word, such as in the works of Jorge Luis Borges, where the figure of the 'sabio' is often explored in complex ways.
At the C2 level, you have complete mastery over the word 'sabio' and can use it with the same subtlety as a native speaker with a high level of education. You understand the profound philosophical implications of the word and can use it in discussions about epistemology, ethics, or metaphysics. You are familiar with its usage in the most demanding literary works, from the Golden Age to contemporary postmodernism. You can effortlessly switch between the literal and metaphorical uses of the word. For instance, you might analyze how 'la naturaleza es sabia' is not just a cliché but a reflection of a specific worldview. You can use 'sabio' in highly technical academic contexts, perhaps in a dissertation or a formal lecture, to describe a particularly elegant and insightful theory or methodology. Your ability to use the word includes a deep awareness of its history, its role in proverbs, and its presence in the collective consciousness of the Spanish-speaking world. You can use it in creative writing to build complex characters who embody or subvert the 'sabio' archetype. You also understand the subtle social cues that dictate when 'sabio' might be perceived as too formal or when it is perfectly suited to the gravity of a situation. At this level, the word is not just a vocabulary item but a tool for expressing high-level thought and profound human experience. You can even play with the word's sounds and rhythms in poetry or prose to achieve specific aesthetic effects.

sabio 30초 만에

  • Describes deep wisdom from experience.
  • Matches gender/number (sabio/a/os/as).
  • Can be an adjective or a noun.
  • More profound than 'inteligente' or 'listo'.
The Spanish adjective sabio is a profound term that transcends the simple concept of being 'smart' or 'intelligent.' While inteligente refers to cognitive ability and listo often denotes quick-wittedness or being 'ready,' sabio implies a deep synthesis of extensive knowledge, life experience, and, most importantly, the sound judgment to apply that knowledge effectively. In the Spanish-speaking world, calling someone sabio is one of the highest intellectual and personal compliments one can bestow. It suggests a person who has lived long enough to understand the nuances of human nature and the complexities of the world. This word is frequently used in literary, philosophical, and everyday contexts to describe individuals who offer guidance or whose actions reflect a balanced and thoughtful perspective. It is not merely about what one knows, but about how one uses that knowledge to navigate the challenges of life.
Connotation
The word carries an aura of respect and authority. It is often associated with age, though it can describe a younger person with exceptional maturity. It is inherently positive and implies a level of moral or ethical standing alongside intellectual depth.

Es un hombre sabio que prefiere escuchar antes de hablar.

In this sentence, the use of the word highlights the characteristic of a wise person: the preference for observation and reflection over impulsive speech. This is a classic hallmark of sabiduría (wisdom). Furthermore, the word can function as a noun, el sabio or la sabia, referring to 'the wise man' or 'the wise woman.' This is common in fables, myths, and historical accounts where a specific character is identified primarily by their wisdom. For instance, in many traditional stories, a protagonist might seek the advice of a sabio living on a mountain. This usage underscores the word's connection to traditional and ancestral knowledge. In contemporary Spanish, you might hear it used ironically to describe someone who thinks they know everything, though this is less common than its sincere, respectful usage. In formal speeches or academic writing, sabio is used to describe decisions, policies, or choices that have proven to be beneficial and far-sighted over time. For example, una sabia decisión (a wise decision) suggests that the choice was not just good for the moment, but was made with a clear understanding of future consequences.

La naturaleza es sabia y siempre encuentra su equilibrio.

This personification of nature as 'wise' is a very common idiomatic expression in Spanish, reflecting the belief that natural processes have an inherent logic and balance that humans should respect.
Etymological Link
The root comes from the Latin 'sapere,' which originally meant 'to taste.' This evolved to mean 'to have discernment' or 'to be wise.' This connection suggests that wisdom is something one 'tastes' or 'experiences' through the senses and life itself.
Finally, the word is often found in the proverb 'Es de sabios rectificar,' which translates to 'To err is human, but to correct is wise.' This emphasizes that a truly wise person is not someone who never makes mistakes, but someone who has the humility and insight to recognize and fix them.
Register
Generally formal to neutral. It is rarely used in very casual slang unless for specific emphasis or humor. It is a staple of literary and philosophical discourse.

Sus sabias palabras calmaron a la multitud enardecida.

This example shows how the adjective can describe an abstract noun like 'palabras' (words), indicating that the content of the speech was infused with wisdom and had a practical, positive effect on the listeners. Understanding 'sabio' is key to appreciating the Spanish emphasis on character and experience over mere technical ability.
Using sabio correctly requires attention to its grammatical role as an adjective and its potential to function as a noun. As an adjective, it typically follows the noun it modifies in standard descriptions, but it can precede the noun to add a poetic or emphatic quality. For example, un hombre sabio is a standard description, whereas un sabio consejo emphasizes the quality of wisdom inherent in the advice.

Siempre busco el consejo de mi tía porque es una mujer muy sabia.

In this sentence, sabia follows the noun 'mujer' and is preceded by the intensifier 'muy' (very). This is the most common way to use the word in daily conversation to describe someone's character.
Noun Usage
When used as a noun, it takes an article: 'El sabio' (The wise man) or 'Los sabios' (The wise ones). This is common when referring to historical figures or archetypal characters in literature. Example: 'Los sabios de la antigüedad ya conocían estos principios.'
When describing actions or decisions, sabio must agree with the gender of the action. Since 'decisión' is feminine, we use 'sabia.'

Fue una sabia elección invertir en educación a largo plazo.

Here, the adjective precedes the noun 'elección' to highlight the wisdom of the choice itself. This placement is common in formal writing or when making a reflective statement. In comparative sentences, you can use 'más... que' (more... than) or 'tan... como' (as... as). For instance: 'Él es más sabio que su hermano' (He is wiser than his brother).

Incluso el más sabio de los hombres puede cometer errores básicos.

This sentence demonstrates the superlative form 'el más sabio' (the wisest). It also illustrates a common philosophical theme: that wisdom does not grant infallibility.
Agreement with Plurals
When referring to multiple people or things, ensure the ending changes to -os or -as. 'Eran consejos sabios' (They were wise pieces of advice). 'Ellas son muy sabias' (They [women] are very wise).

El sabio profesor dedicó su vida al estudio de las estrellas.

Here, 'sabio' acts as an epithet for the professor, suggesting not just that he is knowledgeable, but that his knowledge has attained a level of profound mastery.
Usage with Verbs
It is most frequently used with 'ser' (to be) because wisdom is considered an inherent or long-term characteristic. 'Él es sabio.' Using 'estar' with 'sabio' is grammatically possible but very rare and would imply a temporary state of acting wise, which sounds unnatural in most contexts.
Finally, 'sabio' can be used to describe the 'silencio' (silence) of a person. Un silencio sabio is a silence that conveys understanding or prevents a conflict.

Guardó un sabio silencio ante las provocaciones de su rival.

This illustrates the word's versatility in describing not just people and their words, but also their calculated actions (or lack thereof).
You will encounter sabio in a variety of settings, ranging from formal literature to casual conversations about life lessons. In the realm of literature, particularly in classic Spanish works like Don Quijote de la Mancha, the concept of the 'sabio' is central. Often, characters are described as 'sabios' to denote their learning or their role as keepers of ancient knowledge. In modern media, you might hear this word in documentaries about great thinkers, scientists, or historical figures. For example, a narrator might refer to Albert Einstein or Marie Curie as un gran sabio.
In Cinema and TV
In dubbed versions of fantasy movies, characters like Gandalf from 'Lord of the Rings' or Yoda from 'Star Wars' are frequently referred to as 'sabios.' This helps establish their role as mentors who possess knowledge beyond the ordinary.

Como dice el sabio refrán: 'Más vale tarde que nunca'.

This is a common way to introduce a proverb. By calling the proverb 'sabio,' the speaker is acknowledging the collective wisdom of the culture that produced it. In political or social discourse, the word appears when discussing 'sabias medidas' (wise measures) taken by a government or organization. It is a way to validate a policy as being prudent and well-considered.

El comité tomó una sabia decisión al posponer el evento por la lluvia.

You will also find sabio in religious contexts. In the Spanish Bible, Solomon is frequently called 'el rey sabio' (the wise king), and many passages discuss the nature of 'sabiduría' (wisdom) as a divine gift. This religious and philosophical background gives the word a certain weight and solemnity that 'inteligente' lacks.
Academic Context
In universities, the term 'sabio' might be used in the titles of historical societies or to describe the 'sabios' of a particular century—those intellectuals who dominated the thought of their time.

Escucha a los sabios si quieres evitar los errores del pasado.

This type of sentence is common in motivational speeches or educational settings. It positions the 'sabios' as essential mentors.
News and Media
Journalists might use the term when an elder statesman or a retired expert gives a definitive opinion on a current crisis. 'El sabio diplomático advirtió sobre las consecuencias del conflicto.'

La abuela, con su sabio consejo, logró unir de nuevo a la familia.

In summary, you will hear sabio whenever there is a need to emphasize depth, experience, and the positive application of knowledge. It is a word that commands attention and respect.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing sabio with other words related to intelligence, such as inteligente, listo, or culto. While they are related, they are not interchangeable. Inteligente refers to a high IQ or mental capacity. You can be an intelligent criminal, but you are rarely called a 'sabio' criminal because 'sabio' implies a moral or constructive use of mind. Listo can mean 'smart' or 'clever,' but it often carries a connotation of being 'tricky' or 'quick,' and it also means 'ready.' Calling someone 'sabio' when you just mean they are good at math is an overstatement.
The 'Sabiondo' Trap
Be careful not to use 'sabio' when you mean 'know-it-all.' The correct word for a pretentious person who thinks they know everything is 'sabiondo' or 'sabelotodo.' Using 'sabio' in this context would sound like a sincere compliment, which might be the opposite of what you intend.

Incorrecto: Mi hermano es sabio porque siempre saca buenas notas en la escuela.

In the example above, 'inteligente' or 'estudioso' would be much more appropriate. 'Sabio' suggests a depth of character that a student, simply by virtue of grades, hasn't necessarily achieved yet. Another common error is failing to match the gender and number. Beginners often default to the masculine singular 'sabio' even when describing a woman or a plural group. Remember: una mujer sabia, unos hombres sabios, unas decisiones sabias.

Incorrecto: Ella es muy sabio.

This is a basic but frequent mistake. It should be 'Ella es muy sabia.'
Confusion with 'Culto'
'Culto' means well-educated or cultured. You can be 'culto' because you have read many books, but you might not be 'sabio' if you don't know how to apply that knowledge to real-life situations. 'Sabio' is more about practical wisdom and 'culto' is more about academic knowledge.

Incorrecto: Esta sopa es muy sabia.

This sounds like the soup has lived a long life and has many stories to tell! Use 'sabrosa' instead. Finally, avoid using 'sabio' for every instance of a 'good' idea. If someone suggests going to the movies, it's a buena idea, not necessarily a sabia idea. Reserve 'sabia' for ideas that show remarkable foresight or solve a complex dilemma. Overusing the word can make your Spanish sound unnaturally dramatic or archaic. Stick to 'bueno,' 'útil,' or 'inteligente' for everyday positive attributes and save 'sabio' for those moments of true depth and significance.
To expand your Spanish vocabulary, it is essential to understand the nuances between sabio and its synonyms. While they all relate to the mind and knowledge, each has a specific 'flavor' and context.
Sabio vs. Inteligente
'Inteligente' is the broad term for mental ability. A computer can be 'inteligente' (AI), but it cannot be 'sabio' because it lacks life experience and consciousness. 'Sabio' is human-centric and experience-based.
Sabio vs. Culto
'Culto' describes someone who is well-read and knowledgeable about the arts, history, and science. A 'sabio' might be 'culto,' but a 'sabio' could also be an illiterate farmer who has a profound understanding of life and nature.
Sabio vs. Erudito
'Erudito' is a more formal term for someone who has deep, specialized knowledge in a particular academic field. While 'sabio' is general and life-oriented, 'erudito' is specific and book-oriented.

El erudito conocía todas las fechas de la historia, pero el sabio entendía el porqué de los conflictos.

This sentence perfectly illustrates the difference: one has data, the other has understanding. Other alternatives include juicioso (judicious), which focuses on the ability to judge situations correctly, and prudente (prudent), which emphasizes caution and foresight.

Es un joven muy sensato para su edad.

Here, 'sensato' is more natural than 'sabio' for a young person who simply shows good common sense.
Antonyms
The opposite of 'sabio' can be 'ignorante' (ignorant), 'necio' (foolish/stubborn), or 'insensato' (unwise/reckless). 'Necio' is a particularly strong word often used in literature to contrast with the 'sabio.'

No seas necio y escucha los consejos de los que saben.

In conclusion, while sabio is a powerful and beautiful word, knowing when to use sensato, culto, or erudito will make your Spanish much more precise and natural. Each word occupies a specific niche in the landscape of the human mind and character.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The same Latin root 'sapere' gives us the word 'sabor' (flavor) in Spanish and 'savory' in English. This suggests that a 'wise' person is someone who can 'taste' the true nature of things.

발음 가이드

UK /ˈsa.βjo/
US /ˈsa.βjo/
The stress is on the first syllable: SA-bio.
라임이 맞는 단어
labio (lip) resabio (aftertaste/bad habit) agravio (offense) astrolabio (astrolabe) cambio (change) recambio (replacement) intercambio (exchange) andabio (a type of plant)
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'b' too hard (like an English 'b').
  • Pronouncing the 'i' and 'o' as two separate syllables (it should be one).
  • Putting the stress on the last syllable.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize due to its frequency in literature and stories.

쓰기 3/5

Requires correct gender and number agreement.

말하기 3/5

Pronunciation of the soft 'b' and the diphthong 'io' needs practice.

듣기 2/5

Clear pronunciation makes it easy to distinguish in speech.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

saber inteligente bueno viejo persona

다음에 배울 것

sabiduría sensato prudente juicioso erudito

고급

sapiente docto rectificar discernimiento

알아야 할 문법

Adjective Agreement

La mujer es sabia (feminine singular).

Adjective Placement

Un sabio consejo (emphatic) vs. Un consejo sabio (descriptive).

Substantive Adjectives

El sabio (The wise man) - using an adjective as a noun.

Comparatives

Él es más sabio que su hermano.

Ser vs Estar

Él es sabio (inherent quality). 'Estar sabio' is almost never used.

수준별 예문

1

Mi abuelo es un hombre sabio.

My grandfather is a wise man.

'Sabio' follows the noun 'hombre' and matches its masculine singular form.

2

El búho es un animal sabio.

The owl is a wise animal.

Common association in children's stories.

3

Ella es muy sabia.

She is very wise.

'Sabia' is the feminine singular form.

4

Los profesores son sabios.

The teachers are wise.

'Sabios' is the masculine plural form.

5

Es un niño sabio.

He is a wise boy.

Using 'sabio' for a child implies they are mature for their age.

6

Tengo un amigo sabio.

I have a wise friend.

Simple adjective usage.

7

La reina es sabia.

The queen is wise.

Feminine singular agreement.

8

Ellas son sabias.

They (women) are wise.

Feminine plural form.

1

Es una sabia decisión.

It is a wise decision.

The adjective precedes the noun for emphasis.

2

Escucha su sabio consejo.

Listen to his wise advice.

'Sabio' modifies 'consejo' (advice).

3

Los sabios dicen la verdad.

The wise ones tell the truth.

'Sabios' is used here as a noun.

4

Mi madre es más sabia que yo.

My mother is wiser than I am.

Comparative structure 'más... que'.

5

Buscamos a un hombre sabio.

We are looking for a wise man.

Direct object with 'a' (personal 'a').

6

Sus palabras son sabias.

His/Her words are wise.

'Sabias' matches 'palabras' (feminine plural).

7

El sabio vive en la montaña.

The wise man lives on the mountain.

Noun usage in a narrative context.

8

Ella tomó una decisión sabia.

She made a wise decision.

'Sabia' follows the noun 'decisión'.

1

Es de sabios rectificar cuando te equivocas.

It is wise to correct yourself when you are wrong.

Common proverb using the plural noun 'sabios'.

2

Aunque es joven, parece un hombre sabio.

Although he is young, he seems like a wise man.

Using 'parecer' to describe a quality.

3

La naturaleza es sabia y nos enseña mucho.

Nature is wise and teaches us a lot.

Personification of 'naturaleza'.

4

No es muy sabio ignorar los problemas.

It is not very wise to ignore problems.

Negative construction with 'ser'.

5

Siempre ha sido un sabio consejero para mí.

He has always been a wise advisor to me.

'Sabio' used as an epithet before the noun.

6

El sabio de la tribu habló al final.

The wise man of the tribe spoke at the end.

Noun usage with a prepositional phrase.

7

Esas son las sabias palabras de un experto.

Those are the wise words of an expert.

'Sabias' modifying 'palabras'.

8

Todos respetan al sabio anciano.

Everyone respects the wise old man.

'Sabio' and 'anciano' both acting as descriptors.

1

Fue una sabia elección invertir en ese proyecto.

It was a wise choice to invest in that project.

Adjective preceding the noun for stylistic emphasis.

2

No creo que sea sabio actuar sin pensar.

I don't think it's wise to act without thinking.

Subjunctive 'sea' after 'no creo que'.

3

Los sabios de la antigüedad estudiaban las estrellas.

The wise ones of antiquity studied the stars.

Refers to historical intellectuals.

4

Sus decisiones siempre resultan ser sabias a largo plazo.

His decisions always turn out to be wise in the long run.

'Resultan ser' indicates a conclusion.

5

Es un libro lleno de sabias reflexiones sobre la vida.

It is a book full of wise reflections on life.

Plural feminine agreement with 'reflexiones'.

6

Aquel sabio silencio fue más efectivo que cualquier grito.

That wise silence was more effective than any shout.

'Sabio' used to describe a non-verbal action.

7

Si fueras más sabio, no dirías esas cosas.

If you were wiser, you wouldn't say those things.

Imperfect subjunctive 'fueras' in a conditional sentence.

8

La sabia administración de los fondos salvó a la empresa.

The wise administration of the funds saved the company.

Nouns derived from actions can be described as 'sabio'.

1

La dialéctica del sabio se basa en la duda constante.

The sage's dialectic is based on constant doubt.

High-level academic vocabulary.

2

Guardó un sabio y prudente silencio durante la reunión.

He kept a wise and prudent silence during the meeting.

Using two synonymous adjectives for emphasis.

3

Es una obra que destila la sabiduría de un autor ya sabio.

It is a work that distills the wisdom of an already wise author.

'Sabio' used as the final descriptor in a complex sentence.

4

No por mucho madrugar se es más sabio, aunque sí más productivo.

Waking up early doesn't make one wiser, although it does make one more productive.

Play on a common Spanish proverb.

5

El sabio no es quien lo sabe todo, sino quien sabe qué ignorar.

The wise man is not he who knows everything, but he who knows what to ignore.

Philosophical definition using 'sino'.

6

Su sabia intervención evitó que el conflicto escalara.

His wise intervention prevented the conflict from escalating.

Formal noun 'intervención'.

7

Bajo su sabio mandato, la región prosperó como nunca.

Under his wise mandate, the region prospered like never before.

'Mandato' (mandate/rule) modified by 'sabio'.

8

Resulta imperativo adoptar una postura sabia ante el cambio climático.

It is imperative to adopt a wise stance toward climate change.

Formal 'resulta imperativo'.

1

La ataraxia es el estado ideal del sabio según los estoicos.

Ataraxia is the ideal state of the sage according to the Stoics.

Specific philosophical terminology.

2

Su prosa, densa y sabia, requiere una lectura pausada.

His prose, dense and wise, requires a slow reading.

Describing a literary style.

3

¿Hasta qué punto es sabio sacrificar la libertad por la seguridad?

To what extent is it wise to sacrifice freedom for security?

Rhetorical question in a philosophical debate.

4

El sabio manejo de las ironías permitió al autor criticar al régimen.

The wise handling of ironies allowed the author to criticize the regime.

Describing a sophisticated literary technique.

5

No hay nada más sabio que reconocer la propia finitud.

There is nothing wiser than recognizing one's own finiteness.

Existential theme.

6

La sabia distribución de las cargas impositivas es clave para la equidad.

The wise distribution of tax burdens is key to equity.

Technical economic context.

7

En su senectud, se convirtió en el sabio al que todos consultaban.

In his old age, he became the sage whom everyone consulted.

'Senectud' is a formal word for old age.

8

La arquitectura de la catedral es un sabio ejemplo de ingeniería gótica.

The architecture of the cathedral is a wise example of Gothic engineering.

Using 'sabio' to describe technical mastery.

자주 쓰는 조합

un sabio consejo
una sabia decisión
la naturaleza es sabia
un hombre sabio
palabras sabias
un sabio silencio
los grandes sabios
una sabia elección
un sabio profesor
actuar de forma sabia

자주 쓰는 구문

Es de sabios rectificar.

— It is a sign of wisdom to admit mistakes and correct them.

Me equivoqué, pero es de sabios rectificar.

Más sabe el diablo por viejo que por sabio.

— Experience is more valuable than mere intelligence.

Escucha a tu abuelo; más sabe el diablo por viejo que por sabio.

El sabio no dice todo lo que piensa.

— Wisdom involves discretion and knowing when to be silent.

Recuerda que el sabio no dice todo lo que piensa.

Nadie nace sabio.

— Wisdom is acquired over time, not something you are born with.

No te frustres, nadie nace sabio.

Un sabio entre locos.

— Someone who remains rational in a chaotic or irrational situation.

Él era como un sabio entre locos en esa oficina.

La voz del sabio.

— Refers to authoritative and deep guidance.

Siempre escuchamos la voz del sabio en las reuniones.

Ser un pozo de sabiduría.

— To be an incredibly wise or knowledgeable person.

Mi profesora es un pozo de sabiduría.

Consultar con el sabio.

— To seek advice from someone with great experience.

Antes de decidir, voy a consultar con el sabio de mi tío.

El camino del sabio.

— A life or strategy based on wisdom and reflection.

Eligió el camino del sabio y evitó el conflicto.

Sabio por experiencia.

— Wisdom gained through living, rather than books.

No fue a la universidad, pero es sabio por experiencia.

자주 혼동되는 단어

sabio vs sabía

This is the past tense of 'saber' (I/he/she knew). It has an accent and three syllables (sa-bí-a).

sabio vs sabiondo

A negative term for a 'know-it-all.' Don't use it as a compliment!

sabio vs sabroso

Means 'tasty.' Even though they share a root, 'sabio' is for people/minds, 'sabroso' is for food.

관용어 및 표현

"Saber es de sabios."

— Acknowledging the value of knowledge and the humility to learn.

Él siempre pregunta porque saber es de sabios.

neutral
"A buen entendedor, pocas palabras bastan (y el sabio lo sabe)."

— A wise person doesn't need long explanations to understand.

No diré más; a buen entendedor, pocas palabras bastan.

informal/neutral
"El tiempo es el mejor sabio."

— Time reveals the truth and provides the best perspective.

No te apresures; el tiempo es el mejor sabio.

literary
"Hacerse el sabio."

— To pretend to be wiser or more knowledgeable than one actually is.

No te hagas el sabio conmigo, sé que no lo sabes.

informal
"Palabra de sabio."

— Used to emphasize that a statement is very true or profound.

Eso que dijiste es palabra de sabio.

neutral
"El sabio calla, el necio grita."

— Contrast between the quiet reflection of the wise and the loud ignorance of the foolish.

No le respondas; el sabio calla, el necio grita.

literary
"Ni tan sabio que no yerre, ni tan necio que no acierte."

— Nobody is perfectly wise or perfectly foolish.

Todos cometemos errores; ni tan sabio que no yerre.

archaic
"Oír campanas y no saber dónde."

— Opposite of being 'sabio'; having vague, incorrect knowledge.

Él habla de política pero oye campanas y no sabe dónde.

informal
"Tener mucha escuela."

— To be 'wise' in the sense of having a lot of life experience (street smarts).

Ese viejo tiene mucha escuela, no lo engañarás.

informal
"Ser un hacha."

— To be very 'smart' or 'wise' in a specific task (more like 'expert').

Es un hacha para las matemáticas.

slang

혼동하기 쉬운

sabio vs inteligente

Both relate to mental ability.

Inteligente is about IQ/capacity; sabio is about experience/judgment.

Un niño puede ser inteligente, pero un abuelo es sabio.

sabio vs listo

Both mean 'smart'.

Listo is quick-witted or ready; sabio is deep and reflective.

Es muy listo para los negocios, pero no es un hombre sabio.

sabio vs culto

Both imply knowing a lot.

Culto is about being well-read/educated; sabio is about understanding life.

Es un hombre culto porque ha leído mucho, pero su padre era un hombre sabio sin estudios.

sabio vs erudito

Both describe high knowledge.

Erudito is academic and specialized; sabio is general and practical.

El erudito sabe mucho sobre historia; el sabio sabe cómo vivir.

sabio vs sensato

Both involve good judgment.

Sensato is common sense/prudence; sabio is a higher, more profound level of wisdom.

Es sensato llevar un paraguas, pero es sabio perdonar a un enemigo.

문장 패턴

A1

[Subject] + ser + sabio/a.

Mi abuelo es sabio.

A2

[Article] + [Noun] + sabio/a.

Una decisión sabia.

B1

Es de sabios + [Infinitive].

Es de sabios rectificar.

B1

Parecer + un/una + [Noun] + sabio/a.

Parece una mujer sabia.

B2

No creo que + [Subjunctive] + sabio.

No creo que sea sabio.

B2

[Article] + más sabio + de + [Group].

El más sabio de los tres.

C1

[Possessive] + sabio/a + [Noun].

Su sabio silencio.

C2

[Noun], [Adjective] y sabio, ...

Su discurso, largo y sabio, nos convenció.

어휘 가족

명사

sabiduría (wisdom)
sabiondo (know-it-all)
sapiencia (knowledge/wisdom - formal)

동사

saber (to know)
saborear (to taste/savor - related root)

형용사

sabio (wise)
sabiondo (pretentious)
sapiente (wise - literary)

관련

sabor (flavor)
sabroso (tasty)
saber (knowledge)
sabedor (aware/knower)
resabio (lingering taste)

사용법

frequency

Common in literature and thoughtful conversation; rare in slang.

자주 하는 실수
  • Ella es muy sabio. Ella es muy sabia.

    Adjectives must agree in gender with the noun they describe. 'Ella' is feminine.

  • Es un sabio decisión. Es una sabia decisión.

    'Decisión' is a feminine noun, so the adjective must be 'sabia'.

  • Él es muy sabiondo. (as a compliment) Él es muy sabio.

    'Sabiondo' is negative (know-it-all). 'Sabio' is the positive compliment.

  • Estoy sabio hoy. Soy sabio.

    Wisdom is an inherent trait, so 'ser' is used, not 'estar'.

  • El sopa es muy sabia. La sopa está muy sabrosa.

    'Sabio' is for wisdom; 'sabrosa' is for flavor. Also, 'sopa' is feminine.

Respect the Elders

In Spanish-speaking cultures, using 'sabio' for an elderly person is a sign of great respect. It acknowledges their life journey.

Adjective Agreement

Always check if the noun is masculine or feminine. 'Una decisión sabia' is a common point of error for learners.

Beyond 'Inteligente'

Try to use 'sabio' when you want to describe someone's character, not just their grades or speed of thought.

Learn the Proverbs

Phrases like 'Es de sabios rectificar' are used frequently. Learning them makes you sound much more native.

The Diphthong

Make sure 'io' at the end is fast and smooth. Don't linger on the 'i'.

Emphatic Placement

Place 'sabio' before the noun (un sabio consejo) to make your writing sound more literary and impactful.

Nature's Wisdom

Use 'la naturaleza es sabia' when something happens in the natural world that seems logical or balanced.

Sabio vs. Listo

Remember: 'Listo' can mean 'ready.' 'Sabio' never means 'ready.'

Taste the Word

Think of 'sabio' as someone who has 'tasted' life and knows its 'flavor.' This helps remember the root.

Formal Situations

'Sabio' is perfect for formal speeches, tributes, or writing about historical figures.

암기하기

기억법

Think of a 'SAGE' (a wise person). In Spanish, it starts with 'SA' just like 'SAGE'. Imagine a 'SAGE' who is 'SABIO'.

시각적 연상

Imagine an old owl (búho) wearing glasses and reading a book. This is the classic 'sabio' image in many cultures.

Word Web

sabiduría saber consejo experiencia anciano reflexión juicio prudencia

챌린지

Try to use 'sabio' to describe three people you know: one from history, one from a movie, and one from your real life. Write a sentence for each.

어원

From the Latin word 'sapius,' which is derived from the verb 'sapere.'

원래 의미: Originally meant 'to taste' or 'to have flavor.' It later evolved to mean 'to have discernment,' 'to be sensible,' and finally 'to be wise.'

Romance (Latin root).

문화적 맥락

The word is entirely positive and respectful. However, avoid calling a peer 'sabio' in a casual setting as it might sound overly formal or slightly sarcastic.

In English, 'wise' is often reserved for very grand contexts. In Spanish, 'sabio' is used similarly but perhaps more frequently to describe personal character and life choices.

Alfonso X el Sabio (13th-century King of Castile known for his intellectual contributions). Don Quijote (who often discusses what it means to be 'sabio'). Solomón (the biblical king synonymous with 'sabiduría').

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Giving Advice

  • Escucha este sabio consejo.
  • Es una sabia recomendación.
  • Si fueras sabio, harías esto.
  • Un sabio me dijo una vez...

Reflecting on Decisions

  • Fue una sabia elección.
  • No fue muy sabio de mi parte.
  • Una decisión sabia requiere tiempo.
  • Lo más sabio es esperar.

Describing People

  • Es un hombre muy sabio.
  • Ella es una mujer sabia.
  • Son personas sabias y cultas.
  • El sabio de la familia.

Nature and Life

  • La naturaleza es sabia.
  • La vida te hace sabio.
  • El tiempo es un sabio maestro.
  • Sabias leyes de la vida.

Literature and History

  • El sabio rey gobernó bien.
  • Según los sabios antiguos...
  • Un libro lleno de sabias palabras.
  • El arquetipo del sabio.

대화 시작하기

"¿Quién es la persona más sabia que conoces?"

"¿Crees que la naturaleza es realmente sabia?"

"¿Cuál es el mejor sabio consejo que has recibido en tu vida?"

"¿Es posible ser sabio siendo muy joven?"

"¿Prefieres ser muy inteligente o muy sabio?"

일기 주제

Describe una situación en la que tomaste una sabia decisión.

¿Qué cualidades crees que definen a un hombre o mujer sabio?

Escribe sobre un sabio consejo que le darías a tu 'yo' del pasado.

Reflexiona sobre la frase: 'Es de sabios rectificar'.

¿Cómo crees que se puede cultivar la sabiduría en el día a día?

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, but it is less common. Calling a young person 'sabio' suggests they have a maturity and understanding far beyond their years. Usually, we would use 'maduro' or 'sensato' for them.

Exactly. As a noun, 'el sabio' translates perfectly to 'the sage.' As an adjective, it is 'wise.'

In Spanish, the 'b' between vowels is 'approximant.' This means you don't pop your lips like in 'boy.' Instead, you bring them close together so the air flows through softly. It sounds a bit like a 'v' but with both lips.

'Sabio' is the adjective (wise) or the person (sage). 'Sabiduría' is the abstract noun (wisdom). Example: 'El sabio tiene mucha sabiduría.'

Yes, you can say 'un libro sabio' if the book contains deep life lessons and profound truths.

It is a very common word, especially in stories, proverbs, and when showing respect to others. You won't hear it every minute, but it's essential for B1 level.

Yes! They both come from the Latin 'sapere.' Originally, knowing something was compared to tasting it.

The plural is 'sabias.' Example: 'Las abuelas son muy sabias.'

No, that sounds very strange. Wisdom is seen as a permanent trait, so you should always use the verb 'ser' (soy sabio, eres sabio).

No, 'sabiondo' is usually an insult. It means someone who thinks they are wise but is actually just annoying and pretentious.

셀프 테스트 191 질문

writing

Write a sentence describing an old man using the word 'sabio'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'It was a wise decision.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the difference between 'sabio' and 'inteligente' in Spanish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short dialogue where someone gives a 'sabio consejo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the proverb 'Es de sabios rectificar' in a context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a 'sabio' character from a book or movie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Nature is wise and teaches us to wait.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'sabio' as a noun.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'sabio' and 'silencio' in the same sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a 'sabia elección' you made recently.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The wisest of the three brothers was the youngest.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain why 'sabiondo' is different from 'sabio'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Wise words are better than many words.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'Alfonso X el Sabio'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the comparative 'más sabio que' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a 'sabia administración' of money.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I don't think it is wise to talk to him now.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'sabias' (feminine plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The sage's dialectic was complex.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about why experience makes us 'sabios'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia la palabra 'sabio' enfatizando la primera sílaba.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di la frase: 'Mi abuelo es un hombre sabio'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia el femenino plural: 'sabias'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di el refrán: 'Es de sabios rectificar'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di la frase: 'La naturaleza es sabia'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: 'una sabia decisión'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'un sabio consejo'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explica en voz alta qué es un 'sabio'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'los sabios de la antigüedad'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia la palabra 'sabiduría'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'un sabio silencio'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'más sabe el diablo por viejo que por sabio'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: 'sapientísimo'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'No creo que sea sabio'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'Es una mujer muy sabia'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'Sus palabras son sabias'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia el plural masculino: 'sabios'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'Hacerse el sabio no es bueno'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'El camino del sabio es largo'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: 'erudito y sabio'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'El sabio habla poco.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Fue una decisión sabia.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Mi abuela es sabia.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Es de sabios rectificar.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'La naturaleza es sabia.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Un sabio consejo.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Los sabios antiguos.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'No es muy sabio.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Palabras sabias.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'El más sabio de todos.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Guardó un sabio silencio.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Ella es sabia y prudente.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Nadie nace sabio.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'El sabio rey Salomón.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Una sabia elección.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 191 correct

Perfect score!

관련 콘텐츠

이 단어를 다른 언어로

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!