A1 adjective #1,300 가장 일반적인 18분 분량

similar

At the A1 level, the word 'similar' is one of the easiest words to learn because it is a cognate—it looks and means the same thing as in English. You will use it to make simple comparisons between objects, people, or places. For example, you might say 'Mi casa es similar a tu casa' (My house is similar to your house). At this stage, the most important thing to remember is that 'similar' does not change for masculine or feminine nouns. It is always 'similar' in the singular. You should also learn that when you compare two things, you use the word 'a' after 'similar' (similar a). This is a foundational building block for describing the world around you in basic Spanish. You will likely encounter this word when talking about colors, sizes, and basic daily items.
At the A2 level, you start to use 'similar' in more varied contexts, such as shopping, describing routines, and talking about past experiences. You will learn the plural form, 'similares,' and how to use it with plural nouns, like 'Tengo zapatos similares' (I have similar shoes). You will also begin to distinguish 'similar' from 'parecido,' which is more common in casual conversation. At this level, you should be comfortable using 'similar' to describe not just physical objects but also simple ideas or situations. For example, 'El clima en Madrid es similar al clima en mi ciudad' (The weather in Madrid is similar to the weather in my city). You will also start to notice the contraction 'al' (a + el) when using 'similar' with masculine nouns.
At the B1 level, 'similar' becomes a tool for expressing opinions and describing more abstract concepts. You will use it in more complex sentence structures, such as 'Es una situación similar a la que vivimos el año pasado' (It is a situation similar to the one we lived through last year). You will also start using adverbial phrases like 'de manera similar' (in a similar way) to connect ideas in your speaking and writing. This level requires a better understanding of when to use 'similar' versus more specific words like 'semejante' or 'análogo.' You will use 'similar' to discuss social issues, work-related topics, and more detailed personal narratives. Your ability to use the word accurately in both singular and plural forms, with the correct prepositions, should be well-established.
At the B2 level, you are expected to use 'similar' with a high degree of precision and to understand its role in formal and professional contexts. You will encounter it in academic texts, news reports, and business presentations. You should be able to use it to draw nuanced comparisons, such as 'Aunque los dos modelos son similares en diseño, sus funciones internas son muy diferentes' (Although the two models are similar in design, their internal functions are very different). You will also be familiar with related terms like 'similitud' (similarity) and 'asimilar' (to assimilate). At this stage, you should use 'similar' to avoid repetition and to provide a more formal tone to your communication when appropriate. You will also understand the subtle differences between 'similar' and its synonyms in various Spanish-speaking regions.
At the C1 level, your use of 'similar' should be seamless and sophisticated. You will use it to explore complex philosophical, scientific, or literary themes. You will understand how 'similar' can be used to create specific rhetorical effects, such as highlighting irony or establishing a structural parallel in an essay. You will also be comfortable with more obscure synonyms like 'afín' or 'concomitante' and know exactly when 'similar' is the most effective choice. At this level, you can discuss the historical evolution of the word and its Latin roots. You will also be able to identify and use 'similar' in idiomatic expressions and formal legal or medical jargon with complete confidence. Your writing will demonstrate a mastery of adjective placement and prepositional use that feels natural and native-like.
At the C2 level, you have a complete, near-native command of 'similar' and all its nuances. You can use the word in any context, from highly technical scientific papers to avant-garde literature. You understand the finest distinctions between 'similar,' 'análogo,' 'semejante,' and 'parecido,' and you can choose the perfect word for any given shade of meaning. You are also aware of the word's usage in different dialects of Spanish and can adapt your own usage accordingly. At this level, 'similar' is just one of many tools in your extensive linguistic toolkit, used with effortless precision to convey complex ideas and subtle comparisons. You can also analyze the use of the word in classical Spanish texts and understand its role in the broader development of the Romance languages.

similar 30초 만에

  • Similar is a Spanish adjective meaning 'similar' or 'alike.'
  • It is a perfect cognate, making it easy for English speakers to learn.
  • It is gender-neutral and only changes for number (similar/similares).
  • It usually requires the preposition 'a' when making a direct comparison.

The Spanish word similar is a versatile adjective that serves as a bridge between total identity and complete difference. At its core, it describes two or more things that share common characteristics, features, or qualities without being exactly the same. For English speakers, this word is a 'perfect cognate,' meaning it looks almost identical to its English counterpart and carries the same fundamental meaning, which makes it an excellent addition to an early Spanish vocabulary. However, understanding its nuance requires looking at how Spanish speakers perceive 'likeness.' In Spanish, similar is often used in formal, technical, or descriptive contexts to establish a relationship of resemblance. It is the word you reach for when you are comparing two objects, such as two cars of the same model but different colors, or two situations that feel familiar because you have experienced something like them before.

Grammatical Gender Neutrality
Unlike many Spanish adjectives that change their ending based on whether the noun is masculine or feminine, similar remains the same. Whether you are describing 'un libro' (masculine) or 'una revista' (feminine), the word stays 'similar.' This simplifies the learning process significantly for beginners.

In everyday conversation, while 'parecido' might be more common for casual comparisons, similar provides a touch of precision. It is frequently used in scientific, mathematical, and legal discussions where 'resemblance' must be defined clearly. For example, in geometry, two triangles are 'similares' if they have the same shape but different sizes. In a medical context, a doctor might describe a 'reacción similar' (similar reaction) to a previous treatment. This word carries a level of objectivity that makes it indispensable for professional communication. When you use similar, you are making a claim about the inherent properties of the objects being compared.

Compré una chaqueta similar a la que viste en la tienda ayer.

Beyond physical objects, similar is used to compare ideas, behaviors, and patterns. If two people have the same sense of humor, you might say they have 'un sentido del humor similar.' If two political systems function in a comparable way, they are 'sistemas similares.' The word allows for a degree of flexibility; it acknowledges that while there are differences, the commonalities are significant enough to warrant a comparison. This makes it a powerful tool for synthesis and analysis in both written and spoken Spanish. It is also important to note that similar usually follows the noun it modifies, which is the standard position for descriptive adjectives in Spanish. Placing it before the noun is rare and usually reserved for poetic or highly stylized writing.

Pluralization
To make similar plural, you simply add '-es' to the end, resulting in 'similares.' This follows the standard rule for adjectives ending in a consonant. For example, 'estos problemas son similares' (these problems are similar).

Furthermore, the word similar is often used in marketing and retail. You will see it on websites suggesting 'productos similares' (similar products) based on your browsing history. In this context, it implies a functional or aesthetic equivalence that might interest the consumer. It is a neutral word, devoid of strong emotional connotations, which is why it is so prevalent in commercial and informational texts. By mastering similar, you gain the ability to categorize the world around you in Spanish with clarity and professional polish. It is one of those 'low-hanging fruit' words that provides immediate utility with very little grammatical overhead.

Buscamos una solución similar para nuestro nuevo proyecto de ingeniería.

Synonym Nuance
While 'parecido' is more common in Spain and Latin America for daily speech, similar is preferred in writing to avoid repetition and to sound more sophisticated. It is a key word for anyone looking to reach a B1 level or higher.

In conclusion, similar is a foundational adjective that every Spanish learner should know. Its status as a cognate makes it easy to remember, but its specific usage patterns—such as the requirement of the preposition 'a' and its gender-neutral form—are what distinguish a beginner from a more seasoned speaker. Whether you are describing a 'clima similar' (similar climate) or 'opiniones similares' (similar opinions), this word provides the necessary linguistic precision to make effective comparisons in any Spanish-speaking environment.

Using the word similar in a sentence requires an understanding of Spanish syntax and prepositional use. The most important rule to remember is that similar almost always requires the preposition a when you are specifying what something is similar to. In English, we say 'similar to,' and in Spanish, we say 'similar a.' This is a direct parallel that helps English speakers avoid errors. For example, 'Este color es similar al de mi coche' (This color is similar to my car's). Notice the contraction 'al' (a + el), which is mandatory when the preposition 'a' precedes the masculine definite article 'el.'

Positioning the Adjective
In Spanish, adjectives usually follow the noun. Therefore, you would say 'una situación similar' rather than 'una similar situación.' Placing the adjective after the noun is the most natural way to speak and write. If you place it before, it sounds archaic or overly poetic, which is rarely the goal in modern communication.

When describing multiple items, the adjective must agree in number with the nouns it modifies. Since similar ends in a consonant, the plural form is similares. This applies regardless of the gender of the nouns. For instance, 'Tenemos ideas similares' (We have similar ideas) and 'Vimos edificios similares' (We saw similar buildings). The lack of gender change is a significant advantage for learners, as it removes one layer of grammatical complexity. You don't have to worry about 'similara' or 'similaro' because those forms do not exist in the Spanish language.

Las dos películas tienen una trama similar, pero finales muy diferentes.

Another common structure involves using similar with the verb 'ser' (to be) to make a statement of comparison. 'Tu teléfono es similar al mío' (Your phone is similar to mine). This is a very common way to express resemblance. You can also use it with verbs like 'parecer' (to seem) or 'resultar' (to turn out to be), although 'ser' is the most frequent choice. When using it with 'parecer,' you might say 'Esta situación parece similar a la del año pasado' (This situation seems similar to last year's). This adds a layer of perception or opinion to the comparison.

Comparison of Quantities
When comparing amounts or sizes, similar is often paired with words like 'tamaño' (size) or 'cantidad' (amount). 'Compré una cantidad similar de manzanas' (I bought a similar amount of apples). This helps specify exactly in what way the items are alike.

In more advanced usage, similar can be part of adverbial phrases like 'de manera similar' or 'de forma similar,' which mean 'in a similar way' or 'similarly.' These phrases are essential for connecting ideas in essays or formal speeches. For example, 'El autor trata el tema de manera similar en su segundo libro' (The author treats the theme in a similar way in his second book). This usage allows you to compare actions and methods rather than just static objects or nouns. It is a key component of cohesive writing in Spanish.

Ambos científicos llegaron a conclusiones similares después de meses de investigación independiente.

Negative Comparisons
To say something is not similar, you simply add 'no' before the verb. 'Esta tela no es similar a la seda' (This fabric is not similar to silk). This is straightforward and follows standard Spanish negation rules.

Finally, consider the use of similar in lists or series. When you want to imply that there are other things like the ones you've mentioned, you can use 'y otros similares' or 'y cosas similares' (and other similar things/and similar things). For example, 'Vendemos guitarras, bajos y otros instrumentos similares' (We sell guitars, basses, and other similar instruments). This is a common way to end a list without being exhaustive, and it is very useful in both spoken and written Spanish for summarizing categories.

The word similar is a staple of the Spanish language, appearing across a wide spectrum of social and professional environments. While it is a common word, its frequency increases as the context becomes more formal or precise. You will hear it in news broadcasts, read it in academic journals, and encounter it frequently in the business world. For instance, a news anchor might report on 'un incidente similar al ocurrido la semana pasada' (an incident similar to the one that happened last week). In this context, the word provides a factual basis for comparison, helping the audience connect current events with past ones.

In the Classroom
Teachers and professors use similar constantly to explain new concepts by relating them to things students already know. A math teacher might say, 'Este problema es similar al que resolvimos ayer' (This problem is similar to the one we solved yesterday). This helps build a logical progression in learning.

In the world of technology and the internet, similar is everywhere. If you are shopping on a Spanish-language e-commerce site like Amazon Spain or Mercado Libre, you will see sections titled 'Productos similares' or 'Artículos con características similares.' These algorithms are designed to find items that share attributes, and the word similar is the standard way to label these suggestions. Similarly, on music streaming platforms like Spotify, you might find playlists of 'artistas similares' to your favorites. In these digital spaces, the word is used to facilitate discovery and navigation.

El sistema operativo tiene una interfaz similar a la de versiones anteriores para facilitar su uso.

In professional settings, particularly in medicine and law, similar is used to describe precedents and symptoms. A lawyer might argue that 'un caso similar' (a similar case) was decided in a certain way, using it as a legal precedent. A doctor might ask a patient if they have felt 'un dolor similar' (a similar pain) before. In these fields, the word is chosen for its neutrality and precision. It avoids the subjectivity of 'parecido,' which can sometimes imply a more superficial or visual resemblance. In a professional context, similar implies a structural or fundamental likeness that is relevant to the discussion at hand.

In Literature and Media
When reading Spanish literature or watching movies, you will encounter similar in descriptions of settings or characters. It helps the author create a sense of familiarity or to highlight a specific theme of repetition. For example, 'Vivían en casas similares, con vidas similares' (They lived in similar houses, with similar lives).

In everyday social interactions, while 'parecido' is very common, similar is used when someone wants to sound a bit more articulate or when they are making a more considered comparison. If you are discussing two different restaurants, you might say, 'La comida aquí es similar a la de aquel restaurante italiano' (The food here is similar to that Italian restaurant's). It sounds slightly more 'educated' than saying 'es como' or 'se parece a.' This makes it a great word to use if you want to elevate your level of Spanish in a conversation. It shows that you have a command of more than just the most basic vocabulary.

Buscamos un perfil similar para el puesto de gerente de ventas en la nueva sucursal.

In Science and Research
Scientific papers in Spanish are filled with the word similar. Researchers use it to compare control groups, experimental results, and chemical structures. It is a word that denotes rigorous observation and careful categorization.

Ultimately, similar is a word that you will encounter daily if you live in a Spanish-speaking country or consume Spanish-language media. It is a bridge between the simple and the complex, providing a way to express resemblance that is both clear and professional. Its frequency in diverse fields—from the pharmacy on the corner to the highest courts of law—underscores its importance in the Spanish language. By paying attention to where you hear it, you will begin to notice the subtle differences in tone and context that it brings to a conversation.

Even though similar is a cognate, English speakers often make several common mistakes when using it in Spanish. The first and most frequent error is using the wrong preposition. In English, we say 'similar to,' and while the direct translation 'similar a' is correct, many learners accidentally use 'con' (with) or 'de' (of) because of confusion with other comparison words. For example, 'parecido' can sometimes be followed by 'a,' but 'igual' is followed by 'a' as well. However, some learners might say 'similar con,' which is incorrect. Always remember: similar a.

The 'Igual' vs. 'Similar' Trap
A major conceptual mistake is confusing similar with 'igual.' 'Igual' means 'equal' or 'the same,' implying identity. Similar implies resemblance but not identity. If you say two things are 'iguales,' you mean they are identical. If you say they are 'similares,' you mean they are alike but have differences. Using 'igual' when you mean 'similar' can lead to confusion, especially in technical or legal contexts.

Another common mistake involves pluralization. Because similar is gender-neutral, some learners forget that it still needs to agree in number. They might say 'estos libros son similar' instead of the correct 'estos libros son similares.' In Spanish, if the noun is plural, the adjective must be plural. This is a fundamental rule that applies to all adjectives, including cognates. It is also important to remember the spelling: 'similares' has an 'e' before the 's,' which can be a bit tricky for English speakers who are used to just adding 's' to words.

Incorrect: Mis zapatos son similar a los tuyos.
Correct: Mis zapatos son similares a los tuyos.

Word order is another area where mistakes occur. As mentioned before, adjectives in Spanish usually follow the noun. English speakers, accustomed to 'similar situation,' might say 'similar situación.' While this isn't strictly 'wrong' in the sense that it would be misunderstood, it sounds very unnatural and 'translated.' To sound like a native speaker, always aim for 'situación similar.' The only exception is when you are using similar as a predicate adjective after a verb like 'ser,' such as 'La situación es similar.'

Pronunciation Pitfalls
English speakers often struggle with the stress in similar. In English, the stress is on the first syllable (SI-mi-lar). In Spanish, because it ends in an 'r' and has no accent mark, the stress falls on the last syllable (si-mi-LAR). Pronouncing it with English stress is a dead giveaway of a non-native accent.

Furthermore, learners sometimes use similar when they should use 'mismo.' For example, if you want to say 'I have the same problem,' you should say 'Tengo el mismo problema.' Saying 'Tengo un problema similar' means your problem is like mine, but not necessarily the exact same one. This distinction is subtle but important for clear communication. In English, we sometimes use 'similar' and 'same' interchangeably in casual speech, but Spanish tends to be more precise about this difference.

Incorrect: Tenemos el similar gusto por la música.
Correct: Tenemos un gusto similar por la música.

Overuse of the Word
Because it is a cognate, many learners rely on similar too much. While it is a great word, overusing it can make your Spanish sound repetitive and academic. Try to incorporate synonyms like 'parecido,' 'semejante,' or 'análogo' to make your speech more natural and varied.

Lastly, be careful with the contraction 'al.' When you say 'similar a el...', you must contract it to 'similar al.' For example, 'Es similar al libro' (It is similar to the book). Forgetting this contraction is a very common mistake for beginners. However, if the noun is feminine, you do not contract: 'Es similar a la revista' (It is similar to the magazine). Mastering these small grammatical details will significantly improve the quality of your Spanish and help you avoid the most common pitfalls associated with this word.

While similar is a highly useful word, the Spanish language offers a rich variety of alternatives that can add nuance and precision to your comparisons. Understanding these synonyms and when to use them is key to moving from a basic to an intermediate or advanced level of proficiency. The most common alternative is parecido. This word is the go-to choice for casual, everyday conversation. While similar sounds a bit more formal or objective, parecido is warm and colloquial. For example, 'Te pareces a tu hermano' (You look like your brother) is much more common than saying 'Eres similar a tu hermano.'

Parecido vs. Similar
'Parecido' is actually the past participle of the verb 'parecer' (to seem/look like). It functions as an adjective meaning 'similar.' Unlike 'similar,' 'parecido' must agree in both gender and number: 'parecido,' 'parecida,' 'parecidos,' 'parecidas.' Use 'parecido' for people's looks and 'similar' for abstract qualities or technical descriptions.

Another important alternative is semejante. This word carries a slightly more formal or literary tone than similar. It is often used to emphasize the degree of similarity or to express surprise. For instance, 'No he visto semejante cosa' (I haven't seen such a thing/a thing like that). In this context, 'semejante' acts almost like 'such a' in English. However, it can also be used as a direct synonym for similar, as in 'triángulos semejantes' (similar triangles) in geometry. Like similar, 'semejante' is gender-neutral and only changes for number ('semejantes').

Las dos teorías son análogas en su planteamiento básico, aunque difieren en los detalles.

In academic or scientific writing, you might encounter the word análogo. This word implies a functional or structural similarity between two different things. It is often used when drawing an analogy. For example, 'El cerebro es análogo a una computadora' (The brain is analogous to a computer). This word is more specific than similar because it suggests that the things being compared operate in a similar way, even if they look different. 'Análogo' follows the standard gender and number agreement rules ('análogo,' 'análoga,' 'análogos,' 'análogas').

Comparisons of Identity
When the similarity is so strong that the things are virtually the same, you use idéntico (identical) or mismo (same). These words are stronger than 'similar.' Use 'idéntico' when there are no discernible differences, and 'mismo' to indicate that you are talking about the exact same entity.

For more poetic or archaic contexts, you might see the word afín. This word suggests a similarity based on kinship, nature, or interest. It is often used to describe people with similar tastes or goals, as in 'almas afines' (kindred spirits). It can also be used in chemistry or linguistics to describe related elements or languages. 'Afín' is gender-neutral and becomes 'afines' in the plural. It is a beautiful word that adds a layer of connection and harmony to the idea of similarity.

Es un problema común que afecta a muchas personas en situaciones parecidas.

Summary Table of Alternatives
  • Parecido: Casual, visual, people's looks.
  • Semejante: Formal, emphatic, 'such a'.
  • Análogo: Technical, functional, analogies.
  • Afín: Poetic, shared interests, kinship.
  • Igual: Identical, no differences.

Choosing the right word depends on the context and the level of formality you wish to convey. While similar is always a safe and correct choice, experimenting with these alternatives will make your Spanish sound more natural and sophisticated. Whether you are describing 'proyectos afines' or 'situaciones análogas,' having a variety of comparison words at your disposal is a hallmark of a proficient Spanish speaker. Practice using each of these in different scenarios to get a feel for their unique 'flavor' and impact.

How Formal Is It?

격식체

""

중립

""

비격식체

""

Child friendly

""

속어

""

재미있는 사실

The root 'sim-' is also found in words like 'simple' (one-fold) and 'simultaneous' (at the same time), all relating to the concept of 'one' or 'together.'

발음 가이드

UK /ˈsɪm.ɪ.lər/
US /ˈsɪm.ə.lər/
In Spanish, the stress is on the last syllable: si-mi-LAR.
라임이 맞는 단어
familiar particular ejemplar solar lunar celular popular regular
자주 하는 실수
  • Stressing the first syllable like in English (SI-mi-lar).
  • Pronouncing the 'i' as a long 'e' sound.
  • Failing to pronounce the final 'r' clearly.
  • Adding an extra vowel sound at the end (similare).
  • Confusing the pronunciation with 'simultáneo'.

난이도

독해 1/5

Very easy to read as it is a cognate.

쓰기 2/5

Easy, but remember the plural 'similares' and the preposition 'a'.

말하기 3/5

Moderate difficulty due to the stress on the last syllable.

듣기 2/5

Easy to recognize in conversation.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

ser a el la mismo

다음에 배울 것

parecido semejante análogo igual diferente

고급

concomitante afín homólogo convergente asimilación

알아야 할 문법

Adjective-Noun Agreement

Las casas similares (plural noun + plural adjective).

Prepositional Use

Similar a (always use 'a' for comparison).

Contraction 'al'

Similar al libro (a + el = al).

Gender Neutrality

El libro similar / La revista similar (no change for gender).

Stress Rules

Words ending in 'r' are stressed on the last syllable unless they have an accent.

수준별 예문

1

Mi perro es similar al tuyo.

My dog is similar to yours.

Uses 'al' (a + el) because 'perro' is masculine.

2

Esta manzana es similar a esa.

This apple is similar to that one.

Uses 'a' before the feminine pronoun 'esa'.

3

Tengo un coche similar.

I have a similar car.

Adjective follows the noun 'coche'.

4

Tu casa es similar a mi casa.

Your house is similar to my house.

Basic comparison using 'ser'.

5

El color es similar.

The color is similar.

Predicate adjective after 'es'.

6

Es un problema similar.

It is a similar problem.

Adjective follows the noun 'problema'.

7

Ella tiene una blusa similar.

She has a similar blouse.

Adjective follows the noun 'blusa'.

8

Buscamos algo similar.

We are looking for something similar.

Used with the pronoun 'algo'.

1

Compré unos zapatos similares.

I bought some similar shoes.

Plural form 'similares' matches 'zapatos'.

2

Las dos ciudades son similares.

The two cities are similar.

Plural form 'similares' matches 'ciudades'.

3

Este libro es similar al que leí ayer.

This book is similar to the one I read yesterday.

Comparison with a relative clause.

4

Tienen un estilo similar.

They have a similar style.

Adjective follows the noun 'estilo'.

5

Buscamos una solución similar.

We are looking for a similar solution.

Adjective follows the noun 'solución'.

6

Es una experiencia similar a la mía.

It is an experience similar to mine.

Uses 'a la mía' for comparison.

7

Vimos muchas casas similares en el barrio.

We saw many similar houses in the neighborhood.

Plural agreement.

8

El precio es similar en todas las tiendas.

The price is similar in all the stores.

Predicate adjective.

1

Actuó de una manera similar a su padre.

He acted in a way similar to his father.

Adverbial phrase 'de una manera similar'.

2

Ambos países enfrentan retos similares.

Both countries face similar challenges.

Plural agreement with 'retos'.

3

Es un proceso similar al que usamos antes.

It is a process similar to the one we used before.

Comparison with a past habit.

4

Las opiniones son similares en este grupo.

Opinions are similar in this group.

Plural predicate adjective.

5

Buscamos un perfil similar para el puesto.

We are looking for a similar profile for the position.

Professional context.

6

El resultado fue similar al esperado.

The result was similar to the expected one.

Comparison with an expectation.

7

Siguen un patrón similar de comportamiento.

They follow a similar pattern of behavior.

Abstract noun 'patrón'.

8

La película tiene una temática similar.

The movie has a similar theme.

Abstract noun 'temática'.

1

El estudio arrojó conclusiones similares.

The study yielded similar conclusions.

Formal verb 'arrojó'.

2

Es un fenómeno similar al observado en Marte.

It is a phenomenon similar to the one observed on Mars.

Scientific context.

3

Ambas empresas operan bajo una estructura similar.

Both companies operate under a similar structure.

Business context.

4

El autor utiliza un lenguaje similar en sus obras.

The author uses a similar language in his works.

Literary analysis.

5

Se detectó una anomalía similar en el sistema.

A similar anomaly was detected in the system.

Technical context.

6

Las leyes son similares en ambos estados.

The laws are similar in both states.

Legal context.

7

El paciente presenta síntomas similares a la gripe.

The patient presents symptoms similar to the flu.

Medical context.

8

El mercado reaccionó de forma similar a la crisis.

The market reacted in a similar way to the crisis.

Economic context.

1

La arquitectura gótica tiene rasgos similares en toda Europa.

Gothic architecture has similar features throughout Europe.

Art history context.

2

El filósofo plantea una duda similar sobre la realidad.

The philosopher poses a similar doubt about reality.

Philosophical context.

3

Existen paralelismos similares en las mitologías antiguas.

Similar parallels exist in ancient mythologies.

Comparative mythology.

4

El tratamiento jurídico es similar para ambos delitos.

The legal treatment is similar for both crimes.

Formal legal language.

5

La composición química es similar a la del agua.

The chemical composition is similar to that of water.

Scientific precision.

6

Se percibe una atmósfera similar en sus cuadros.

A similar atmosphere is perceived in his paintings.

Aesthetic analysis.

7

El desarrollo embrionario sigue etapas similares.

Embryonic development follows similar stages.

Biological context.

8

La evolución lingüística muestra tendencias similares.

Linguistic evolution shows similar trends.

Linguistic context.

1

La ontología del ser sugiere una estructura similar en todos los entes.

The ontology of being suggests a similar structure in all entities.

High-level philosophical discourse.

2

Se observa una recurrencia similar en los ciclos macroeconómicos.

A similar recurrence is observed in macroeconomic cycles.

Advanced economic theory.

3

El análisis genético reveló una secuencia similar en ambas especies.

Genetic analysis revealed a similar sequence in both species.

Advanced biological research.

4

La dialéctica hegeliana propone un movimiento similar del espíritu.

Hegelian dialectics proposes a similar movement of the spirit.

Complex philosophical reference.

5

La jurisprudencia internacional aplica criterios similares en estos casos.

International jurisprudence applies similar criteria in these cases.

High-level legal discourse.

6

La termodinámica describe procesos similares en sistemas cerrados.

Thermodynamics describes similar processes in closed systems.

Theoretical physics context.

7

La semiótica analiza signos con funciones similares en la cultura.

Semiotics analyzes signs with similar functions in culture.

Advanced cultural studies.

8

La convergencia tecnológica permite funcionalidades similares en diversos dispositivos.

Technological convergence allows similar functionalities in various devices.

Contemporary tech discourse.

자주 쓰는 조합

características similares
un caso similar
de forma similar
de manera similar
en términos similares
productos similares
opiniones similares
resultados similares
un perfil similar
una situación similar

자주 쓰는 구문

algo similar

nada similar

en una línea similar

de calaña similar

en un tono similar

muy similar

bastante similar

poco similar

exactamente similar

y otros similares

자주 혼동되는 단어

similar vs igual

Igual means identical, while similar means alike but with differences.

similar vs mismo

Mismo refers to the exact same entity, while similar refers to a different but comparable entity.

similar vs parecido

Parecido is more informal and often used for physical looks.

관용어 및 표현

"de similar calaña"

Of the same (usually bad) kind. It implies that people share negative traits.

No te fíes de ellos, son de similar calaña.

informal/derogatory

"en términos similares"

In similar terms. Used when someone repeats an idea using different but equivalent words.

El jefe se expresó en términos similares ayer.

formal

"de corte similar"

Of a similar style or nature. Often used in fashion or politics.

Es un político de corte similar al anterior.

neutral

"por el estilo"

Something like that. A very common idiomatic way to say 'similar'.

Dijo que vendría a las cinco o algo por el estilo.

informal

"tal para cual"

Two of a kind. Used for people who are very similar, often in their flaws.

Son tal para cual, siempre se están quejando.

informal

"cortados por el mismo patrón"

Cut from the same cloth. Used for people who behave in exactly the same way.

Todos los hermanos están cortados por el mismo patrón.

neutral

"parecerse como dos gotas de agua"

To be like two drops of water. Used for extreme physical resemblance.

Los gemelos se parecen como dos gotas de agua.

neutral

"ser harina del mismo costal"

To be from the same sack. Used to say people or things are of the same nature.

Esos dos problemas son harina del mismo costal.

informal

"en la misma onda"

On the same wavelength. Used for people who think in a similar way.

Me gusta trabajar con ella porque estamos en la misma onda.

informal

"de la misma calaña"

Of the same ilk. Similar to 'de similar calaña'.

Son todos de la misma calaña.

informal/derogatory

혼동하기 쉬운

similar vs simultáneo

Starts with the same letters.

Simultáneo means happening at the same time, while similar means looking or being alike.

Hubo dos eventos simultáneos.

similar vs símil

Related root.

Símil is a noun meaning 'comparison' or 'simile,' while similar is an adjective.

El autor usó un símil muy creativo.

similar vs simular

Looks very similar.

Simular is a verb meaning 'to feign' or 'to simulate,' while similar is an adjective.

No intentes simular que estás enfermo.

similar vs asemejar

Related meaning.

Asemejar is a verb meaning 'to make similar' or 'to resemble,' while similar is an adjective.

Su voz se asemeja a la de su madre.

similar vs semejante

Synonym.

Semejante is more formal and can also mean 'such a,' while similar is more neutral.

Nunca vi semejante cosa.

문장 패턴

A1

[Noun] es similar a [Noun].

Mi gato es similar a tu gato.

A2

Tengo [Noun] similares.

Tengo zapatos similares.

B1

Es una [Noun] similar a la que [Verb].

Es una película similar a la que vimos.

B2

[Verb] de manera similar a [Noun].

Actúa de manera similar a su hermano.

C1

Se observa una [Noun] similar en [Context].

Se observa una tendencia similar en la economía.

C2

La [Noun] sugiere una [Noun] similar.

La evidencia sugiere una estructura similar.

A1

Es algo similar.

Es algo similar.

A2

No es nada similar.

No es nada similar.

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

Very high in both written and spoken Spanish.

자주 하는 실수
  • Using 'similar de' or 'similar con'. similar a

    In Spanish, the preposition used with 'similar' is always 'a'. Using 'de' or 'con' is a direct translation error from other comparison structures.

  • Saying 'estos son similar'. estos son similares

    Adjectives must agree in number with the noun they modify. Since 'estos' is plural, 'similar' must become 'similares'.

  • Stressing the first syllable (SI-mi-lar). si-mi-LAR

    In Spanish, the stress falls on the last syllable for words ending in 'r' without an accent mark. Pronouncing it like English is a common accent error.

  • Using 'similar' to mean 'the exact same'. mismo / igual

    'Similar' implies resemblance, not identity. If you mean two things are identical, use 'mismo' or 'igual'.

  • Placing 'similar' before the noun (un similar caso). un caso similar

    In Spanish, descriptive adjectives like 'similar' almost always follow the noun. Placing it before sounds very unnatural.

Gender Neutrality

Remember that 'similar' does not change for gender. It is always 'similar' whether the noun is masculine or feminine. This is a great 'safe' word for beginners.

Stress the End

In Spanish, words ending in 'r' are stressed on the last syllable. Practice saying 'si-mi-LAR' to avoid sounding like you are speaking English.

Use 'a' for Comparison

Whenever you say 'similar to,' use 'similar a.' If the next word is 'el,' combine them into 'al.' For example: 'similar al coche.'

Formal vs. Informal

Use 'similar' in your essays and work emails to sound more professional. In a bar with friends, 'parecido' might sound more natural.

Plural Agreement

Don't forget to add '-es' for plural nouns. 'Casas similares' is correct, while 'casas similar' is a common mistake.

Avoid Overuse

While 'similar' is easy, try using 'semejante' or 'análogo' occasionally to expand your vocabulary and sound more advanced.

Generic Medicine

In many Spanish-speaking countries, 'similares' refers to generic drugs. This is a very common everyday use of the word.

Adjective Position

Always place 'similar' after the noun. 'Una situación similar' is the standard and most natural word order in Spanish.

Listen for 'al'

When listening to native speakers, the 'a' and 'el' often blend into 'al' very quickly. Train your ear to catch 'similar al...'

Cognate Advantage

Use the fact that it's a cognate to your advantage! It's one less word you have to 'translate' in your head, so focus on the grammar instead.

암기하기

기억법

Think of the English word 'similar.' It is exactly the same in Spanish, just remember to put the stress on the end: si-mi-LAR.

시각적 연상

Imagine two circles that are almost the same size and color. They are 'similar' but not identical.

Word Web

parecido semejante análogo afín igual idéntico mismo diferente

챌린지

Try to find three objects in your room that are 'similares' and describe them in Spanish using the word 'similar' at least three times.

어원

The word 'similar' comes from the Latin word 'similis,' which means 'like' or 'resembling.' It has been part of the Spanish language since its early development from Vulgar Latin.

원래 의미: In Latin, 'similis' was used to describe things that were of the same kind or nature.

It belongs to the Indo-European language family, specifically the Italic branch.

문화적 맥락

The word 'similar' is neutral and has no negative cultural sensitivities, except when used to imply that something is a 'cheap imitation' in certain contexts.

English speakers find this word easy because it is a cognate, but they must be careful with the stress and the preposition 'a'.

Farmacias Similares (Mexican pharmacy chain) Dr. Simi (Famous mascot in Mexico) Triángulos Similares (Common geometry term)

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Shopping

  • ¿Tiene algo similar?
  • Busco un color similar.
  • Este es similar al otro.
  • ¿Hay modelos similares?

Academic/Scientific

  • Resultados similares.
  • Un proceso similar.
  • Conclusiones similares.
  • En una línea similar.

Daily Conversation

  • Es similar a mi casa.
  • Tengo una idea similar.
  • Pasó algo similar.
  • Son muy similares.

Business

  • Un perfil similar.
  • Una estrategia similar.
  • Mercados similares.
  • En términos similares.

Technology

  • Productos similares.
  • Interfaz similar.
  • Funciones similares.
  • Hardware similar.

대화 시작하기

"¿Has tenido alguna vez una experiencia similar a esta?"

"¿Crees que el clima aquí es similar al de tu país?"

"¿Conoces algún restaurante con una comida similar a la de este?"

"¿Tu rutina diaria es similar a la mía o es muy diferente?"

"¿Has visto alguna película con una trama similar a la que vimos ayer?"

일기 주제

Describe una situación similar a un problema que resolviste en el pasado.

Compara dos ciudades que conoces y explica por qué son similares.

Escribe sobre una persona que tiene una personalidad similar a la tuya.

¿Qué aspectos de tu cultura son similares a la cultura española?

Describe un producto que compraste recientemente y compáralo con uno similar.

자주 묻는 질문

10 질문

No, 'similar' is a gender-neutral adjective in Spanish. You use it for both masculine and feminine nouns. For example, 'un libro similar' and 'una revista similar' are both correct. This makes it easier for English speakers to use correctly without worrying about gender agreement.

The plural of 'similar' is 'similares.' You add '-es' because the word ends in a consonant. For example, 'estos problemas son similares.' Always remember to make the adjective plural if the noun it describes is plural.

Use 'similar' in more formal, technical, or written contexts. Use 'parecido' in casual, everyday conversation, especially when talking about how people look. 'Similar' sounds more objective, while 'parecido' can be more subjective.

You only need 'a' when you are making a direct comparison to something else. For example, 'Este es similar a ese.' If you are just saying 'They are similar,' you don't need 'a': 'Ellos son similares.' It works just like 'similar to' in English.

Yes, it is extremely common. You will hear it in the news, read it in books, and see it on shopping websites. It is a fundamental word for making comparisons and describing relationships between things.

While it is primarily an adjective, it can occasionally be used as a noun (e.g., 'un similar'), but this is rare. Usually, it is used to describe a noun, such as 'un caso similar' or 'una situación similar.'

The stress is on the last syllable: si-mi-LAR. This is different from English, where the stress is on the first syllable. Make sure to pronounce the 'r' at the end clearly.

No. 'Igual' means 'identical' or 'the same.' 'Similar' means 'alike' but with some differences. If two things are 'iguales,' they are exactly the same. If they are 'similares,' they just look or act like each other.

Common phrases include 'de forma similar' (similarly), 'algo similar' (something similar), and 'en términos similares' (in similar terms). These are very useful for connecting ideas in speech and writing.

The meaning and usage are generally the same across all Spanish-speaking regions. However, the frequency of its synonyms like 'parecido' might vary slightly depending on the local dialect and level of formality.

셀프 테스트 197 질문

writing

Translate to Spanish: 'I have a similar idea.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check for noun-adjective order and correct spelling.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check for noun-adjective order and correct spelling.

writing

Translate to Spanish: 'These two books are similar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Ensure plural agreement for both the demonstrative 'estos' and the adjective 'similares'.

정답! 아쉬워요. 정답:

Ensure plural agreement for both the demonstrative 'estos' and the adjective 'similares'.

writing

Write a sentence using 'similar a'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Any logical comparison using 'similar a' is correct.

정답! 아쉬워요. 정답:

Any logical comparison using 'similar a' is correct.

writing

Translate to Spanish: 'We are looking for a similar profile.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use the verb 'buscar' and place 'similar' after 'perfil'.

정답! 아쉬워요. 정답:

Use the verb 'buscar' and place 'similar' after 'perfil'.

writing

Translate to Spanish: 'The result was similar to the previous one.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'al' for the comparison with 'el anterior'.

정답! 아쉬워요. 정답:

Use 'al' for the comparison with 'el anterior'.

speaking

Pronounce the word 'similar' correctly in Spanish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:

Ensure the stress is on the last syllable.

speaking

Say 'My house is similar to yours' in Spanish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:

Focus on the 'similar a' part.

speaking

Describe two similar objects in your room using the word 'similares'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:

Use plural agreement.

speaking

Say 'We have similar ideas' in Spanish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:

Check for plural agreement.

speaking

Say 'It is a similar situation' in Spanish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:

Check for word order.

listening

Listen to the sentence: 'Compré una blusa similar.' What did the person buy?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

The person bought a blouse like another one.

listening

Listen to the sentence: 'Los resultados son similares.' Are the results different?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

'Similares' means they show resemblance.

listening

Listen to the sentence: 'Es similar al de ayer.' What is being compared?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

'Al de ayer' refers to 'the one from yesterday'.

listening

Listen to the sentence: 'Buscamos algo similar.' Is the person looking for something unique?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

'Algo similar' means 'something similar'.

listening

Listen to the sentence: 'No hay nada similar.' Is there anything like it?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

'Nada similar' means 'nothing similar'.

writing

Translate: 'They are similar in many ways.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'aspectos' or 'sentidos' for 'ways'.

정답! 아쉬워요. 정답:

Use 'aspectos' or 'sentidos' for 'ways'.

writing

Translate: 'I need a similar tool.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Noun 'herramienta' followed by adjective 'similar'.

정답! 아쉬워요. 정답:

Noun 'herramienta' followed by adjective 'similar'.

writing

Translate: 'The two brothers have similar voices.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Plural agreement with 'voces'.

정답! 아쉬워요. 정답:

Plural agreement with 'voces'.

writing

Translate: 'It is a very similar color.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Adjective follows the noun.

정답! 아쉬워요. 정답:

Adjective follows the noun.

writing

Translate: 'We live in similar houses.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Plural agreement.

정답! 아쉬워요. 정답:

Plural agreement.

writing

Translate: 'I want something similar to this.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'algo' and 'esto'.

정답! 아쉬워요. 정답:

Use 'algo' and 'esto'.

writing

Translate: 'They have a similar sense of humor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Place 'similar' at the end of the phrase.

정답! 아쉬워요. 정답:

Place 'similar' at the end of the phrase.

writing

Translate: 'It is a similar experience.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check word order.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check word order.

writing

Translate: 'We are working on similar projects.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Plural agreement.

정답! 아쉬워요. 정답:

Plural agreement.

writing

Translate: 'The flavor is similar to chocolate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'al' for 'to the'.

정답! 아쉬워요. 정답:

Use 'al' for 'to the'.

writing

Translate: 'I have a similar problem with my computer.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check word order and spelling.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check word order and spelling.

writing

Translate: 'We need to find a similar location.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check word order.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check word order.

writing

Translate: 'They are very similar in appearance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'apariencia' for appearance.

정답! 아쉬워요. 정답:

Use 'apariencia' for appearance.

writing

Translate: 'The two stories have a similar ending.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check word order.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check word order.

writing

Translate: 'I have a similar car to yours.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'al tuyo' for 'to yours'.

정답! 아쉬워요. 정답:

Use 'al tuyo' for 'to yours'.

writing

Translate: 'We have a similar goal.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check word order.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check word order.

writing

Translate: 'I want a similar phone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check word order.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check word order.

writing

Translate: 'The two cities are very similar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Plural agreement.

정답! 아쉬워요. 정답:

Plural agreement.

writing

Translate: 'I have a similar shirt in blue.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check word order.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check word order.

writing

Translate: 'We have a similar taste in music.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'gusto' for taste.

정답! 아쉬워요. 정답:

Use 'gusto' for taste.

writing

Translate: 'The two books have a similar cover.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check word order.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check word order.

writing

Translate: 'I need a similar size.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'talla' for size (clothing).

정답! 아쉬워요. 정답:

Use 'talla' for size (clothing).

writing

Translate: 'The two cars are similar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Plural agreement.

정답! 아쉬워요. 정답:

Plural agreement.

writing

Translate: 'We have similar interests.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Plural agreement.

정답! 아쉬워요. 정답:

Plural agreement.

writing

Translate: 'The two sisters are similar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Plural agreement.

정답! 아쉬워요. 정답:

Plural agreement.

writing

Translate: 'It is a similar story.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check word order.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check word order.

writing

Translate: 'We have a similar routine.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check word order.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check word order.

writing

Translate: 'The two books are similar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Plural agreement.

정답! 아쉬워요. 정답:

Plural agreement.

writing

Translate: 'I have a similar shirt in blue.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check word order.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check word order.

writing

Translate: 'We have a similar taste in music.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'gusto' for taste.

정답! 아쉬워요. 정답:

Use 'gusto' for taste.

writing

Translate: 'The two books have a similar cover.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check word order.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check word order.

writing

Translate: 'I need a similar size.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'talla' for size (clothing).

정답! 아쉬워요. 정답:

Use 'talla' for size (clothing).

writing

Translate: 'The two cars are similar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Plural agreement.

정답! 아쉬워요. 정답:

Plural agreement.

writing

Translate: 'We have similar interests.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Plural agreement.

정답! 아쉬워요. 정답:

Plural agreement.

writing

Translate: 'The two sisters are similar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Plural agreement.

정답! 아쉬워요. 정답:

Plural agreement.

writing

Translate: 'It is a similar story.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Check word order.

정답! 아쉬워요. 정답:

Check word order.

/ 197 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!