kuulma
Kuulma is about the physical act of hearing sounds, not necessarily active listening.
kuulma 30초 만에
- You hear sounds without necessarily paying attention.
- Often used for sudden or unexpected sounds.
- It's about the ability to perceive sound.
§ What does kuulma mean and when do people use it?
The Estonian verb "kuulma" directly translates to "to hear" in English. It's one of the first verbs you'll learn because it's fundamental for talking about perception. Just like in English, "kuulma" is used when sound registers in your ears, whether you're actively listening or not.
- DEFINITION
- To perceive sound with the ear.
You use "kuulma" in a wide variety of everyday situations. For instance, if you want to say you hear music, you'd use "kuulma." If you hear someone talking, it's "kuulma." It's not about actively paying attention, but simply the act of sound reaching your ears and being processed.
Let's look at some common scenarios where you'd use "kuulma."
- When you perceive a sound: This is the most basic use. Any time a sound reaches your ears, you can use "kuulma" to describe it.
- When you understand information told to you: In Estonian, "kuulma" can also mean "to hear about" or "to learn about" something, implying receiving information auditorily.
- When you accidentally overhear something: If you didn't intend to listen but still heard something, "kuulma" is the correct verb.
Here are some examples to help you grasp its usage:
Ma kuulen muusikat. (I hear music.)
Sa kuulsid lindu? (Did you hear the bird?)
Nad kuulevad häält. (They hear a sound.)
Notice how the ending of "kuulma" changes: "kuulen" for "I hear," "kuulsid" for "you heard," and "kuulevad" for "they hear." This is Estonian verb conjugation in action, something you'll get more familiar with as you learn more verbs.
In summary, "kuulma" is your go-to verb for anything related to the perception of sound. It's a foundational word in Estonian vocabulary, and mastering its basic usage will significantly boost your ability to communicate about what you perceive in the world around you.
Let's talk about the Estonian verb "kuulma" (to hear). It's an important one, and understanding how to use it will help you a lot.
§ Basic Definition
- Estonian Word
- kuulma
- Part of Speech
- Verb
- CEFR Level
- A1
- Definition
- To hear
§ How to Conjugate kuulma
"Kuulma" is a regular verb in Estonian. Here are the present tense conjugations:
- Ma kuulen (I hear)
- Sa kuuled (You hear - singular informal)
- Ta kuuleb (He/She hears)
- Me kuuleme (We hear)
- Te kuulete (You hear - plural/formal)
- Nad kuulevad (They hear)
§ Using kuulma with Objects
When you hear something specific, that 'something' usually goes into the partitive case in Estonian. This is a common pattern for verbs of perception.
Ma kuulen muusikat.
- Translation Hint
- I hear music. (Muusika = music, Muusikat = music in partitive)
Sa kuuled lindude laulu.
- Translation Hint
- You hear birdsong. (Lindude laul = birdsong, Lindude laulu = birdsong in partitive)
§ When You Don't Hear Something
To say you don't hear something, you use the negative form of the verb. Estonian doesn't use a separate word like 'don't'; instead, the verb itself changes.
- Ma ei kuule (I don't hear)
- Sa ei kuule (You don't hear)
- Ta ei kuule (He/She doesn't hear)
- Me ei kuule (We don't hear)
- Te ei kuule (You don't hear)
- Nad ei kuule (They don't hear)
Ma ei kuule sind.
- Translation Hint
- I don't hear you. (Sind = you in partitive)
§ Using kuulma in Questions
To ask if someone hears something, you simply use the verb in a question form, often with a rising intonation if speaking, or a question mark if writing. No extra words are needed for simple yes/no questions.
Kas sa kuuled mind?
- Translation Hint
- Do you hear me? (Mind = me in partitive; Kas is an optional question particle)
Mida sa kuuled?
- Translation Hint
- What do you hear? (Mida = what in partitive)
§ Common Phrases with kuulma
Here are some common phrases where "kuulma" is used:
- Kuulda saama (To get to hear, to receive news)
- Ma sain uudiseid kuulda. (I got to hear the news.)
- Kuuldavasti (Reportedly, from what is heard)
- Kuuldavasti on ta haige. (Reportedly, he is sick.)
§ Practice Sentences
Try to translate these sentences to practice your understanding:
Ma kuulen midagi naljakat.
- Translation Hint
- I hear something funny. (Midagi = something)
Nad ei kuule meid.
- Translation Hint
- They don't hear us. (Meid = us in partitive)
Keep practicing "kuulma" in different contexts, and you'll get the hang of it quickly. It's a fundamental verb!
재미있는 사실
This word is a cognate with Finnish 'kuulla' and Hungarian 'hall'.
알아야 할 문법
Estonian verbs in the 'da-infinitive' form often end in -da or -ta. 'Kuulma' is an example of a verb that takes the -ma infinitive. This form is used when the verb expresses purpose or is used with certain auxiliary verbs.
Ma tahan kuulma (I want to hear)
The present tense form for 'mina' (I) is formed by taking the stem of the verb (kuule-) and adding -n. For 'kuulma', this becomes 'kuulen'.
Mina kuulen (I hear)
The present tense form for 'sina' (you singular) is formed by taking the stem of the verb (kuule-) and adding -d. For 'kuulma', this becomes 'kuuled'.
Sina kuuled (You hear)
The present tense form for 'tema' (he/she/it) is formed by taking the stem of the verb (kuule-) and adding -b. For 'kuulma', this becomes 'kuuleb'.
Tema kuuleb (He/she/it hears)
The negative form of a verb in Estonian is created by placing 'ei' before the verb. The verb itself changes its ending to the stem form (kuule-).
Ma ei kuule (I do not hear)
수준별 예문
Ma kuulsin täna raadiost huvitavat saadet.
I heard an interesting program on the radio today.
The verb 'kuulma' (to hear) is in the past tense, first person singular: 'kuulsin'.
Kas sa kuuled mind hästi? Ühendus on natuke halb.
Can you hear me well? The connection is a bit bad.
The verb 'kuulma' is in the present tense, second person singular: 'kuuled'.
Lapsed kuulsid õues linnulaulu ja jooksid aknale.
The children heard bird song outside and ran to the window.
The verb 'kuulma' is in the past tense, third person plural: 'kuulsid'.
Ma ei kuulnud, mida sa just ütlesid, palun korda.
I didn't hear what you just said, please repeat.
The negative past tense of 'kuulma' is formed with 'ei' + the main verb in the 'ma'-infinitive form: 'ei kuulnud'.
Kas sa tahad kuulda uusi uudiseid?
Do you want to hear the new news?
The verb 'kuulma' is in the 'da'-infinitive form, often used after verbs like 'tahad' (you want).
Ta on alati esimene, kes kuuleb kõiki küla jutte.
He is always the first to hear all the village gossip.
The verb 'kuulma' is in the present tense, third person singular: 'kuuleb'.
Meil oli raske kuulda, mida nad teisel pool tuba rääkisid.
It was difficult for us to hear what they were saying on the other side of the room.
The verb 'kuulma' is in the 'da'-infinitive form, used here with 'raske' (difficult).
Loodan, et kuulad minu nõuandeid ja teed õige otsuse.
I hope you listen to my advice and make the right decision.
In this context, 'kuulma' (to hear) can also mean 'to listen to' or 'to heed'.
Ma kuulsin raadiost, et homme tuleb vihma.
I heard on the radio that it will rain tomorrow.
Past tense, 'kuulsin' (I heard).
Kas sa kuulad mind üldse?
Are you even listening to me?
Present tense, asking a question.
Ma ei kuulnud, mida sa just ütlesid.
I didn't hear what you just said.
Negative past tense, 'ei kuulnud' (didn't hear).
Ta kuulis midagi kummalist maja tagant.
He/she heard something strange from behind the house.
Past tense, 'kuulis' (heard).
Tahaksin kuulda sinu arvamust selle kohta.
I would like to hear your opinion about it.
Conditional, 'tahaksin kuulda' (I would like to hear).
Lapsed kuulsid emalt uue unejutu.
The children heard a new bedtime story from their mother.
Past tense, 'kuulsid' (heard).
See muusika on liiga vali, ma ei kuule oma mõtteid.
This music is too loud, I can't hear my thoughts.
Negative present tense, 'ei kuule' (can't hear).
Kas sa oled kuulnud sellest uuest filmist?
Have you heard about this new movie?
Perfect tense, 'oled kuulnud' (have heard).
자주 혼동되는 단어
Actively listening, paying attention to sounds.
Passively seeing, perceiving with your eyes.
To know a person, to feel an emotion, to be familiar with.
문법 패턴
혼동하기 쉬운
Often confused with 'kuulama' (to listen) because both relate to auditory perception. The key difference lies in the active versus passive nature of the action.
'Kuulma' is about the passive act of perceiving sound, often involuntarily. 'Kuulama' is the active, intentional act of paying attention to sound.
Ma kuulen muusikat. (I hear music.)
Can be confused with 'nägema' (to see) for similar reasons as 'kuulma' and 'kuulama'. Both involve visual perception.
'Vaatama' implies an active, intentional act of looking at something. 'Nägema' refers to the passive ability or act of seeing something, often without effort.
Ma vaatan filmi. (I am watching a movie.)
This verb is very versatile and can mean 'to put', 'to place', 'to set', or even 'to cause' in certain contexts. Its broad usage can be confusing.
The confusion arises from its many English equivalents depending on context. Focus on its core meaning of physically placing something or initiating an action.
Ma panen raamatu lauale. (I put the book on the table.)
Another highly versatile verb, 'saama' can mean 'to get', 'to receive', 'to become', or 'to be allowed to'. Its multiple meanings are a common source of confusion.
Understanding the context is crucial. Think of 'saama' as acquiring something (physically or metaphorically) or transitioning into a state.
Ma saan kingituse. (I receive a gift.) Ma saan arstiks. (I become a doctor.)
Can sometimes be confused with 'tundma' (to know, to feel) because both relate to knowledge or awareness.
'Teadma' refers to factual knowledge or knowing information. 'Tundma' refers to knowing a person, feeling an emotion, or being familiar with something.
Ma tean vastust. (I know the answer.)
문장 패턴
Mina + kuulma (conjugated) + sind/teda/meid/teid/neid.
Ma kuulen sind.
Kas + sina + kuulma (conjugated) + midagi?
Kas sa kuuled midagi?
Tema + ei + kuulma (infinitive) + objekt.
Ta ei kuulnud müra.
Me + kuulma (conjugated) + umbes + fraas.
Me kuuleme uudiseid raadiost.
Nad + kuulma (conjugated) + teineteist.
Nad kuulevad teineteist hästi.
Ma + kuulma (conjugated) + et + lause.
Ma kuulsin, et sa tuled.
Kas + sina + kuulma (conjugated) + lause + küsisõna?
Kas sa kuuled, miks ta nutab?
Aeg + kuulma (conjugated) + lause.
Kui ma seda kuulsin, olin ma šokeeritud.
어원
Proto-Finnic *kuulda-
원래 의미: to hear
Uralic문화적 맥락
When speaking Estonian, 'kuulma' is a fundamental verb. It's used in everyday conversations to express the act of perceiving sound. Understanding this word is key to basic communication in Estonia, whether you're listening to music, someone speaking, or the sounds of nature.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Sounds and noises you hear around you.
- Ma kuulen muusikat.
- Kas sa kuuled seda häält?
- Ma ei kuule sind hästi.
Understanding and receiving information.
- Ma kuulen, mida sa ütled.
- Kas sa kuulsid uudiseid?
- Ma kuulen, et sul läheb hästi.
Hearing someone on the phone or from a distance.
- Ma kuulen sind nüüd paremini.
- Kuulsin, et helistasid.
- Ma ei kuulnud, mis ta ütles.
Listening to music or podcasts.
- Ma kuulan muusikat.
- Mida sa kuulad?
- Ma kuulan raadiot.
General auditory experiences.
- Ta kuuleb kõike.
- Lapsed kuulevad hästi.
- Ma kuulen midagi imelikku.
대화 시작하기
"Mida sa praegu kuuled?"
"Kas sa kuulad sageli muusikat?"
"Mida sa viimati kuulsid, mis sind üllatas?"
"Kas on mingi heli, mida sa ei taha enam kunagi kuulda?"
"Kuidas sa arvad, et kuulmine aitab sul maailma mõista?"
일기 주제
Kirjelda oma lemmikheli ja miks see sulle meeldib.
Mis on kõige ebatavalisem heli, mida oled kunagi kuulnud?
Kuidas kuulmine aitab sul õppida eesti keelt?
Kujuta ette päeva, mil sa ei kuule midagi. Kuidas see su elu muudaks?
Mõtle tagasi ajale, mil sa kuulsid midagi olulist. Mis see oli ja kuidas see sind mõjutas?
자주 묻는 질문
10 질문Kuulma means 'to hear' in a general sense, like 'I hear a bird singing.' Kuulema means 'to hear' or 'to find out' in the sense of receiving information, like 'I heard the news.' Think of 'kuulema' as often having a more active or intentional aspect of listening for information, whereas 'kuulma' is simply the ability to perceive sound.
Here's the present tense conjugation for 'kuulma':
- Mina kuulen (I hear)
- Sina kuuled (You hear)
- Tema kuuleb (He/She/It hears)
- Me kuuleme (We hear)
- Te kuulete (You all hear)
- Nemad kuulevad (They hear)
Not usually. While 'to hear' is often passive, and 'to listen' is active, in Estonian, 'kuulama' (with an -a at the end) is the verb for 'to listen.' For example, 'Ma kuulan muusikat' means 'I listen to music.'
The past tense of 'kuulma' is formed by adding -sin, -sid, -s, -sime, -site, -sid to the stem. So, it's
- Mina kuulsin (I heard)
- Sina kuulsid (You heard)
- Tema kuulis (He/She/It heard)
- Me kuulsime (We heard)
- Te kuulsite (You all heard)
- Nemad kuulsid (They heard)
Yes, a common one is 'hästi kuulma' which means 'to hear well.' For example, 'Ma ei kuule hästi' (I don't hear well).
For 'kuulma' (to hear), you generally use the partitive case for the object you are hearing. For example, 'Ma kuulen linnu laulu' (I hear a bird's song – 'laulu' is partitive of 'laul').
Estonian verbs don't have 'strong' or 'weak' classifications like German. Instead, they are categorized by their infinitive endings and stem changes. 'Kuulma' is a Type 1 verb (-ma infinitive, long vowel in the stem).
The singular imperative is 'Kuule!' (Hear!). The plural imperative is 'Kuulge!' (Hear! - plural/formal). However, 'Kuule!' is often used informally to mean 'Hey!' or 'Listen!'
Yes, you can. You would typically use the elative case for the person you hear from. For example, 'Ma kuulsin temalt' (I heard from him/her). This is similar to 'kuulema' in the sense of receiving news or information.
The main difference is the vowel length and the 'm' vs. 'am' ending. 'Kuulma' has a long 'uu' sound and ends with 'lma'. 'Kuulama' has the same long 'uu' sound, but it ends with 'lama', adding an extra syllable. The 'a' at the end of 'kuulama' is pronounced like the 'a' in 'father'.
셀프 테스트 60 질문
Ma ei saa sind hästi ___. (I can't hear you well.)
The context 'I can't hear you well' requires the infinitive form of 'to hear', which is 'kuulda'.
Kas sa ___ mind? (Can you hear me?)
The question 'Can you hear me?' needs the second person singular form of 'to hear', which is 'kuulad'.
Laps tahab muusikat ___. (The child wants to hear music.)
The phrase 'wants to hear music' requires the infinitive form 'kuulata'.
Me ___ linnulaulu. (We hear birdsong.)
The subject 'me' (we) requires the first person plural form 'kuuleme'.
Ma ei ___ midagi. (I don't hear anything.)
In negative sentences, the verb 'kuulma' takes the form 'kuule'.
Nad ___ raadiot. (They hear the radio.)
The subject 'nad' (they) requires the third person plural form 'kuulavad'.
This sentence means 'I hear music.' Word order in Estonian is often Subject-Verb-Object.
This means 'Do you hear me?' 'Kas' indicates a question.
This means 'He/She doesn't hear anything.' 'Ei' is the negative particle.
Ma ei saa sind. Ma ei saa sind __.
The sentence means 'I can't ___ you'. 'Kuulda' means 'to hear'.
Kas sa ___ seda muusikat?
The sentence asks 'Did you ___ that music?'. 'Kuulsid' is the past tense of 'to hear'.
Lapsed ___ lindude laulu metsas.
The sentence means 'Children ___ the birds' song in the forest'. 'Kuulevad' is the plural present tense of 'to hear'.
Kui sa midagi ei mõista, siis sa ei kuule seda.
Not understanding something doesn't necessarily mean you can't hear it. You can hear a language but not understand it.
Eesti keeles tähendab 'kuulma' 'to see'.
In Estonian, 'kuulma' means 'to hear', not 'to see'. 'To see' is 'nägemine'.
Ma kuulen sind väga hästi tähendab 'I hear you very well'.
This sentence is a direct translation of 'I hear you very well', using 'kuulen' (I hear).
The correct order is 'Ma' (I) + 'kuulen' (hear) + 'muusikat' (music).
The question starts with 'Kas' (introduces a question), followed by the subject 'sa' (you), verb 'kuulsid' (heard), and object 'neid uudiseid' (these news).
The correct order for a negative sentence is 'Ta' (He/She) + 'ei' (not) + 'kuule' (hear) + 'midagi' (anything).
Write three sentences about things you like to hear.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mulle meeldib kuulda lindude laulu hommikuti. Ma kuulen oma sõpru naermas. Töö juures kuulen ma sageli muusikat.
Imagine you are at a concert. Describe what you hear in two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Kuulen valjult muusikat ja inimesi laulmas. Trummid ja kitarr kõlavad väga hästi.
You are talking on the phone, but the connection is bad. Write one sentence explaining what you can't hear well.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ma ei kuule sind hästi, sest ühendus on halb.
What did the person hear in the cafe?
Read this passage:
Eile õhtul kuulsin ma huvitavat vestlust kohvikus. Kaks inimest rääkisid oma reisidest Aasiasse. Ma tahtsin ka sinna reisida.
What did the person hear in the cafe?
The passage states 'kuulsin ma huvitavat vestlust kohvikus' which means 'I heard an interesting conversation in the cafe'.
The passage states 'kuulsin ma huvitavat vestlust kohvikus' which means 'I heard an interesting conversation in the cafe'.
Why does the person need to speak louder?
Read this passage:
Mu vanaema on veidi kurt, nii et ta ei kuule mind alati selgelt. Pean rääkima valjemini, et ta mind kuuleks.
Why does the person need to speak louder?
The passage says 'Mu vanaema on veidi kurt', meaning 'My grandmother is a bit deaf', and 'ta ei kuule mind alati selgelt', 'so she doesn't always hear me clearly'.
The passage says 'Mu vanaema on veidi kurt', meaning 'My grandmother is a bit deaf', and 'ta ei kuule mind alati selgelt', 'so she doesn't always hear me clearly'.
What did the person want to do after hearing the song?
Read this passage:
Täna hommikul kuulsin raadiost uut laulu. See oli nii hea, et tahtsin seda uuesti kuulda. Otsisin selle internetist üles.
What did the person want to do after hearing the song?
The passage states 'See oli nii hea, et tahtsin seda uuesti kuulda', which translates to 'It was so good that I wanted to hear it again'.
The passage states 'See oli nii hea, et tahtsin seda uuesti kuulda', which translates to 'It was so good that I wanted to hear it again'.
Ma ei saa sind hästi ___, siin on liiga vali muusika. (I can't ___ you well, the music is too loud here.)
The context implies difficulty in perceiving sound, so 'kuulda' (to hear) is the correct verb.
Kas sa ___ seda kummalist heli? (Can you ___ that strange sound?)
The question is about perceiving a sound, making 'kuuled' (you hear) the appropriate choice.
Lapsed armastavad vanaema jutte ___. (Children love ___ grandmother's stories.)
When referring to stories, the verb 'kuulata' (to listen) is used, implying active reception of sound.
Ta väidab, et ___ hääli, mida keegi teine ei kuule. (He claims to ___ voices that no one else hears.)
The sentence refers to perceiving voices, so 'kuuleb' (hears) is the correct verb.
Ma ei taha sellest rohkem ___! (I don't want to ___ about it anymore!)
The phrase 'kuulda kellestki/millestki' means 'to hear about someone/something'. 'Kuulda' is the infinitive form needed here.
Kas te saate mind ___? Mikrofon on sisse lülitatud. (Can you ___ me? The microphone is on.)
The context of a microphone implies the ability to perceive sound, making 'kuulda' (to hear) the correct choice.
Someone congratulating another person on a new job.
Someone commenting on beautiful music.
Someone asking for a repetition because they didn't hear.
Read this aloud:
Ma kuulsin eile raadiost huvitavat uudist.
Focus: kuu-lsin, raa-dio-st, uu-dist
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Kas sa kuuled, kui vaikne siin on? See on rahustav.
Focus: kuu-led, vai-kne, ra-hu-stav
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ma ei suuda seda enam kuulda! See on liiga vali.
Focus: suu-da, en-am, lii-ga, va-li
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Millise lausega väljendatakse kõige paremini, et keegi ei taha kuulda teatud uudiseid?
Valik A on otsene tõlge 'Ma ei taha seda kuulda', mis on kõige sobivam vastus. Teised valikud viitavad teistele meeltele või tegevustele.
Kuidas sa ütleksid viisakalt, et sa ei kuulnud, mida öeldi?
Valik B on kõige viisakam ja selgem viis paluda kordamist. Teised valikud on kas liiga otsekohesed või puudulikud.
Mis on 'kuulma' antonüüm?
Kui kuulma tähendab heli tajumist, siis ignoreerima tähendab teadlikult heli mitte kuulda võtmist või tähelepanuta jätmist. Rääkima ja vaatama on teised tegevused, märkama on üldisem tajumine.
Fraas 'kuulda võtma' tähendab nõuannet järgima.
Eesti keeles tähendab 'kuulda võtma' tõepoolest kellegi nõuannet või soovitust arvesse võtma ja selle järgi käituma.
Kui sa ütled 'Ma kuulsin seda raadiost', siis see tähendab, et sa rääkisid raadioga.
'Ma kuulsin seda raadiost' tähendab, et sa kuulsid mingit infot või heli raadiosaatest, mitte et sa raadioga suhtlesid.
Lause 'Tal on hea kuulmine' viitab tema võimele hästi laulda.
'Hea kuulmine' tähendab head kuulmisteravust, ehk võimet helisid hästi ja selgelt eristada, mitte laulmisoskust.
This sentence discusses hearing news about government plans and asks for an opinion.
This sentence expresses disbelief about something heard, describing it as absurd.
This sentence describes understanding the difficulty of homelessness after hearing someone's story.
Read this aloud:
Kuuldes neid uudiseid, tundsin suurt kergendust.
Focus: Kuuldes, uudiseid, tundsin, kergendust
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Kas sa kuuled mind korralikult? Internetiühendus on täna kehv.
Focus: kuuled, mind, korralikult, Internetiühendus, kehv
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Kuula hoolega, mida ma ütlen, sest see on oluline.
Focus: Kuula, hoolega, mida, ütlen, oluline
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Millise lause puhul on sõna 'kuulma' kasutatud metafooriliselt, viidates pigem mõistmisele või teabe saamisele, mitte füüsilisele kuulmisele?
Selles lauses 'kuulis uudiseid' tähendab teabe saamist, mitte tingimata heli tajumist.
Vali lause, kus 'kuulma' viitab millegi sisekõrva abil tajumisele või sisemisele tundele.
Südame tuksumise kuulmine on sageli sisekõrva või sisekogemuse kaudu tajumine, mitte väline heli.
Millises kontekstis 'kuulma' implitsiitselt viitab kellegi käskudele või juhistele kuuletumisele?
Fraas 'vanemaid kuulda' tähendab selles kontekstis vanemate sõna kuulda või neile kuuletuda.
Väljendis 'kuulda võtma' tähendab 'kuulma' alati füüsilist heli tajumist.
'Kuulda võtma' tähendab nõuannet arvesse võtma või tähele panema, mitte otseselt heli kuulmist.
Kui öeldakse, et 'keegi kuuleb rohtu kasvamas', siis peetakse silmas äärmiselt teravat kuulmist või ülitundlikkust.
See idioom viitab tõepoolest erakordselt teravale kuulmisele või võimele märgata ka kõige pisemaid detaile.
Lause 'Ma ei taha sellest enam midagi kuulda' tähendab, et kõneleja on kurt ja ei suuda teemat kuulda.
See väljend tähendab, et kõneleja ei soovi teemast enam rääkida ega selle kohta infot saada, mitte et tal oleks kuulmislangus.
/ 60 correct
Perfect score!
Summary
Kuulma is about the physical act of hearing sounds, not necessarily active listening.
- You hear sounds without necessarily paying attention.
- Often used for sudden or unexpected sounds.
- It's about the ability to perceive sound.