C1 Verb System 6 min read 보통

페르시아어 사동사: ~하게 만들기 (-ândan)

현재 어간에 -ândan을 붙여서 '직접 하는 것'을 '남에게 시키는 것'으로 변신시켜 보세요. khorândan, khâbândan, rasândan 같은 단어들이 핵심이에요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Turn an intransitive verb into a causative one by adding the suffix '-ândan' to the present stem.

  • Find the present stem of the intransitive verb (e.g., 'tars' from 'tarsidan').
  • Add '-ân' to the stem to create the new causative stem (e.g., 'tarsân').
  • Add the infinitive ending '-dan' to form the causative verb (e.g., 'tarsândan' - to frighten).
Intransitive Stem + ân + dan = Causative Verb

Overview

khordan(먹다)이라고 할 수도 있고 khorân dan(먹이다)이라고 할 수도 있는지 궁금해한 적이 있나요?
페르시아어 동사에는 비밀스러운 슈퍼파워가 있습니다.
단순한 동작을 '유발된' 동작으로 바꿀 수 있죠.
이것을 사동형(causative form)이라고 부릅니다.
어떤 동사든 '하게 만들다' 또는 '하게 두다'를 더하는 것과 같습니다.
친구와 카페에 있다고 상상해 보세요.
그저 혼자서 그곳에 '도착(rasidan)'하는 것만이 아닙니다.
메시지나 소포를 '전달(rasândan)'하기도 하죠.
이 접미사 -ândan은 문장의 전체적인 분위기를 바꿉니다.
초점을 동작 자체에서 그 동작을 유발한 사람으로 옮깁니다.
당신의 고양이가 갑자기 뚱뚱해진 이유를 설명하기에 딱 좋습니다.
그냥 먹은 게 아니라, 당신이 고양이에게 너무 많이 '먹인(khorândan)' 것이니까요.
대학 생활은 이런 사동의 순간들로 가득합니다.
교수님이 특정 서류 때문에 당신을 '뛰게(davândan)' 만들기도 하고,
진지한 Zoom 강의 중에 친구가 당신을 '웃게(khandândan)' 만들기도 하죠.
이것은 정확한 의사소통을 위한 고급 도구입니다.
걱정 마세요, 유기화학만큼 무섭지는 않으니까요.
패턴만 파악하면 사실 매우 논리적입니다.
그저 페르시아어 동사의 '보스 모드'라고 생각하세요.
이제 당신이 영화 감독입니다.
다른 사람들은 모두 당신이 '하게 만든' 일을 하고 있을 뿐입니다.

How This Grammar Works

이 문법은 동사의 '결합가(valency)'를 바꿉니다.
말은 거창하지만, 단지 등장인물을 한 명 더 추가한다는 뜻입니다.
보통의 문장에서는 한 사람이 무언가를 합니다.
man davidoam(나는 뛰었다).
사동 문장에서는 한 사람이 다른 사람에게 그것을 하게 만듭니다.
man u râ davândam(나는 그를 뛰게 했다).
무슨 일이 일어났는지 보이시나요?
이야기에 두 번째 캐릭터를 추가했습니다.
첫 번째 인물은 '사동주(시키는 사람)'입니다.
두 번째 인물은 '피사동주(하게 되는 사람)'입니다.
페르시아어에서는 피사동주에게 목적어 표지 를 사용합니다.
ali râ khâbândam(나는 알리를 재웠다).
물리적으로 미는 것처럼 매우 직접적으로 느껴집니다.
말 그대로 누군가를 '뛰게' 하거나 누군가를 '먹게' 하는 것이죠.
아, 말 그대로 먹는다는 건 아닙니다. 그건 무례하니까요.
사동 접미사를 사용해서 '먹이고' 있는 것입니다.
이것을 최고의 매니지먼트 도구라고 생각하세요.
큰 팀의 프로젝트 매니저처럼 말이죠.
당신의 일은 다른 사람들을 통해 일을 완수하는 것입니다.
-ândan을 사용해 누가 진짜 책임자인지 보여주세요.
캡션이 달린 SNS 게시물 같은 것입니다:
'이 영상을 위해 내 강아지를 뛰게 만드는 중.'

Formation Pattern

1
동사의 현재 어간을 찾으세요.
2
khordan(먹다)의 경우, khor입니다.
3
이 어간에 접미사 -ân을 붙이세요.
4
이제 khorân이 됩니다.
5
과거형을 만들려면 과거 접미사 -ând를 붙이세요.
6
man khorândam(나는 먹였다).
7
현재 동작이라면 현재 어미를 붙이세요.
8
man mikhorânam(나는 먹이고 있다).
9
부정사는 ân 부분에 -dan을 붙이세요.
10
khorândan(먹이기 또는 남에게 먹게 하기).
11
가끔 모음이 약간 변하는 것에 주의하세요.
12
하지만 대부분은 어간에 ân을 더하는 것뿐입니다.
13
dav-(뛰다)는 dav-ân-dan(뛰게 하다/몰다)이 됩니다.
14
tars-(무서워하다)는 tars-ân-dan(무섭게 하다)이 됩니다.
15
여분의 부품으로 레고 세트를 만드는 것과 같습니다.
16
한 조각은 '뿌리(어근)'이고 다른 조각은 '사동'입니다.
17
이것은 거의 모든 자동사에 적용할 수 있습니다.
18
용기가 있다면 몇몇 타동사에도 쓸 수 있죠.
19
동사의 'Ctrl+C'와 'Ctrl+V'라고 생각하세요.
20
의미를 복사해서 사동 접미사를 붙여넣는 것입니다.
21
갑자기 완전히 새로운 어휘들이 생겨납니다.

When To Use It

친구를 차로 태워다 줄 때 사용하세요.
rasidan(도착하다)이 rasândan(전달하다/태워다 주다)이 됩니다.
'대학교까지 태워다 줄게.'
to râ be dâneshgâh mi-rasânam.
'아이를 재울' 때 사용하세요.
khâbândan(재우다/뉘다).
TikTok의 '무서운 장난' 영상에 아주 딱입니다.
tarsândan(무섭게 하다/겁주다)이 거기서 당신의 가장 친한 친구가 될 거예요.
당신이 매니저라면 시간을 '보낼' 때 사용하세요.
gozarândan(시간을 보내다/시간을 흐르게 하다).
'넷플릭스를 보며 주말을 보냈어.'
âkhare hafte-am râ bâ Netflix gozarândam.
그저 '했다'라고 말하는 것보다 격식 있습니다.
시간을 통제하고 있었던 것 같은 느낌을 줍니다.
멋진 결혼식에서 하객들을 '자리에 앉힐' 때 사용하세요.
neshândan(앉히다/심다).
매우 우아하고 정돈된 느낌을 줍니다.
고양이를 의자에 앉힐 때도 사용할 수 있습니다.
SNS 캡션에서 결과를 '보여줄' 때도 즐겨 쓰입니다.
resânidan(닿게 하다/보여주다).
누군가를 무언가 하도록 '몰아붙일' 때 사용하세요.

Common Mistakes

majbur kardan(강요하다)과 혼동하지 마세요.
-ândan은 대개 자연스럽거나 부드러운 유발입니다.
khorân dan은 그냥 평범하게 먹이는 것입니다.
majbur be khordan kardan은 벌처럼 들립니다.
이미 사동의 의미를 가진 동사에는 사용하지 마세요.
예를 들어 goftan(말하다)은 -ândan 버전이 필요 없습니다.
그냥 '누구에게 말하다'라고 하면 됩니다.
또 다른 실수는 목적어 표지 를 잊어버리는 것입니다.
누군가 *에게* 무언가를 하는 것이므로 가 필요합니다.
man bachche râ khâbândam(나는 아이를 재웠다).
를 잊으면 이상한 꿈처럼 들릴 수 있습니다.
과거 어간에 -ândan을 붙이지 마세요.
현재 어간에만 작동합니다.
tarsid-ândan은 큰 실수입니다. tars-ândan을 쓰세요.
또한 모든 것을 '사동화'하지 않도록 주의하세요.
페르시아어 화자들은 모든 '하게 만들다'에 이것을 쓰지 않습니다.
때로는 단순한 동사가 더 좋습니다.
예를 들어 be kasi khabar dâdan(누구에게 알리다).
'말하다'를 위한 복잡한 사동형 대신에요.
현지 친구처럼 자연스럽게 사용하세요.

Contrast With Similar Patterns

-ândankardan을 사용한 복합 동사를 비교해 보세요.
bâr kardan(싣다) 대 bârândan(비가 오게 하다).
뭐, 당신이 아직 날씨의 신은 아닐 수도 있지만요.
하지만 -ândan은 더 직접적이고 단일한 동작처럼 느껴집니다.
kardan이 들어간 복합 동사는 과정처럼 느껴집니다.
또 다른 대조는 '이중 타동사'입니다.
âmukhtan(배우다/가르치다) 같은 일부 동사는 이미 두 의미를 모두 담고 있습니다.
보통 âmuzândan은 필요하지 않습니다.
일상 대화에서는 yâd dâdan(가르치다)이 더 흔합니다.
-ândan 버전은 종종 좀 더 문학적으로 들립니다.
매우 흔히 쓰이는 khâbândanrasândan은 예외입니다.
-ândan을 동사의 '프리미엄' 버전이라고 생각하세요.
일반 자동차에서 럭셔리 자동차로 업그레이드하는 것과 같습니다.
여전히 자동차이지만 더 강력한 힘을 가졌죠.
또한 gozâshtan(하게 두다/허락하다)과도 비교해 보세요.
gozâshtam bekhorad(그가 먹게 두었다).
이것은 khorândam-ash(그에게 먹였다/급식했다)와는 다릅니다.
하나는 허락이고, 다른 하나는 능동적인 사동입니다.

Quick FAQ

Q

격식 있는 표현인가요, 비격식 표현인가요?

둘 다 가능합니다! khâbândan은 일상적이지만 gozarândan은 더 격식 있습니다.

Q

'누군가를 울게 만들다'에 쓸 수 있나요?

네! geryândan(울리다)이 존재하지만, 일상적으로는 gerye-ash râ dar-âvardan이 더 흔합니다.

Q

모든 동사에 -ândan 형태가 있나요?

전부는 아니지만 대부분의 자동사에는 있습니다.

Q

발음하기 어렵나요?

영어 단어 'pond'의 'on' 소리를 길게 낸다고 생각하세요.

Q

고양이에게 써도 되나요?

물론이죠, khorân dan(먹이기)은 고양이들이 사는 이유니까요.

Q

단어의 강세가 바뀌나요?

네, 강세는 보통 접미사 쪽으로 이동합니다.

Q

시에서 사용되나요?

항상요! 하페즈와 루미는 이 형태들을 아주 좋아합니다.

Q

접미사를 잊어버리면 어떻게 되나요?

당신 혼자 그 동작을 한 것처럼 들릴 수도 있습니다.

Causative Verb Conjugation (-ândan)

Infinitive Present Stem Causative Stem Past Stem
خندیدن (to laugh)
خند
خنداند
خنداند
ترسیدن (to fear)
ترس
ترساند
ترساند
جوشیدن (to boil)
جوش
جوشاند
جوشاند
رنجیدن (to be offended)
رنج
رنجاند
رنجاند
گنجیدن (to fit)
گنج
گنجاند
گنجاند
لرزیدن (to tremble)
لرز
لرزاند
لرزاند

Meanings

The causative construction increases the valency of a verb, indicating that the subject causes someone or something else to perform an action or experience a state.

1

Direct Causation

The subject directly causes an object to undergo a state or action.

“بچه را خنداند (He made the child laugh.)”

“او مرا ترساند (He frightened me.)”

Reference Table

Reference table for 페르시아어 사동사: ~하게 만들기 (-ândan)
기본 동사 의미 사동사 (-ândan) 새로운 의미
khordan
먹다
khorândan
먹이다
khâbidan
자다
khâbândan
재우다
davidan
뛰다
davândan
뛰게 하다/몰다
tarsidan
두려워하다
tarsândan
겁주다
neshastan
앉다
neshândan
앉히다
gozashtan
지나다
gozarândan
시간을 보내다
rasidan
도착하다
rasândan
데려다주다/전달하다

격식 수준 스펙트럼

격식체
او مرا خنداند.

او مرا خنداند. (Social)

중립
او مرا خنداند.

او مرا خنداند. (Social)

비격식체
خندوندم.

خندوندم. (Social)

속어
پکیدم از خنده.

پکیدم از خنده. (Social)

-ândan의 힘

사동 (Causation)

신체적 행동

  • khorândan 먹이다
  • neshândan 앉히다

감정

  • tarsândan 겁주다
  • geryândan 울리다

단순 동사 vs 사동사

단순 (직접 하기)
khâbidan 자다
rasidan 도착하다
사동 (하게 만들기)
khâbândan 재우다
rasândan 데려다주다

사동사 만드는 법

1

현재 어간을 알고 있나요?

YES
-ân을 붙이세요
NO
현재 어간부터 찾아보세요!
2

과거 시제인가요?

YES
-d를 추가하세요 (예: -ând)
NO ↓

자주 쓰는 사동사

🏠

일상 생활

  • khorândan
  • khâbândan
  • rasândan
👔

사회/격식

  • gozarândan
  • neshândan
  • tarsândan

수준별 예문

1

او مرا خنداند.

He made me laugh.

2

او بچه را ترساند.

He frightened the child.

3

آب را جوشاند.

He boiled the water.

4

او مرا رنجاند.

He hurt/offended me.

1

معلم دانش‌آموزان را خنداند.

The teacher made the students laugh.

2

او گربه را ترساند.

He frightened the cat.

3

مادر شیر را جوشاند.

Mother boiled the milk.

4

او دوستش را رنجاند.

He offended his friend.

1

این فیلم همه را خنداند.

This movie made everyone laugh.

2

صدای بلند او را ترساند.

The loud noise frightened him.

3

او آب را برای چای جوشاند.

He boiled the water for tea.

4

رفتار او مرا رنجاند.

His behavior offended me.

1

شوخی او جمع را خنداند.

His joke made the group laugh.

2

سایه او را ترساند.

The shadow frightened him.

3

او روغن را در تابه جوشاند.

He boiled the oil in the pan.

4

سخنانش او را عمیقاً رنجاند.

His words offended him deeply.

1

او با طنز خود مخاطبان را خنداند.

He made the audience laugh with his humor.

2

این خبر ناگوار او را ترساند.

This unpleasant news frightened him.

3

او محلول را تا نقطه جوش جوشاند.

He boiled the solution to the boiling point.

4

او با بی‌توجهی‌اش مرا رنجاند.

He offended me with his indifference.

1

او توانست با ظرافت جمع را خنداند.

He was able to make the group laugh with subtlety.

2

آن واقعه او را تا سر حد مرگ ترساند.

That event frightened him to death.

3

او عصاره را به آرامی جوشاند.

He boiled the extract slowly.

4

او با کلامش غرور مرا رنجاند.

He offended my pride with his words.

혼동하기 쉬운

Persian Causative Verbs: Making Things Happen (-ândan) Causative vs. Transitive

Learners often confuse base transitive verbs with derived causative verbs.

Persian Causative Verbs: Making Things Happen (-ândan) Morphological vs. Periphrastic

Mixing up '-ândan' with 'majbur kardan'.

Persian Causative Verbs: Making Things Happen (-ândan) Present Stem vs. Past Stem

Using the past stem to form the causative.

자주 하는 실수

tarsidan-ândan

tarsândan

Using the full infinitive instead of the present stem.

tarsidândan

tarsândan

Using the past stem.

man târsi

man tarsândam

Incorrect conjugation.

tarsândidan

tarsândan

Incorrect infinitive ending.

khandidan-ândan

khandândan

Stem error.

jushidan-ândan

jushândan

Stem error.

ranjidan-ândan

ranjândan

Stem error.

tarsândan-kardan

tarsândan

Redundant causative.

tarsândam

tarsândam (transitive)

Confusing transitive/intransitive.

tarsândan-e

tarsândan

Incorrect suffixation.

tarsândan-shodan

tarsândan

Incorrect passive usage.

tarsândan-e-man

tarsândan

Incorrect possessive usage.

tarsândan-i

tarsândan

Incorrect adjective form.

문장 패턴

او مرا ___.

آیا او تو را ___؟

آن اتفاق مرا ___.

او با کلامش مرا ___.

Real World Usage

Social Media very common

این ویدیو منو خندوند!

Cooking common

آب رو بجوشون.

Storytelling common

او همه رو ترسوند.

Formal Writing occasional

او مخاطبان را خنداند.

Texting constant

خندوندیم!

Job Interview rare

او پروژه را چرخاند.

🎯

차 태워줄 때의 꿀팁

누군가를 차로 데려다주고 싶을 때 '운전하다'라는 말 대신 rasândan을 써보세요. 직역하면 '도착하게 하다'라는 뜻이라 훨씬 원어민스러워요:
Man to râ mi-rasânam.
⚠️

목적격 조사 râ의 법칙

사동사는 항상 영향을 받는 대상이 필요해요. 내가 겁을 준 대상을 가리킬 때 «râ»를 빼먹으면 안 돼요!
Man u râ tarsândam.
💬

정중한 자리 권하기

이란의 예절 문화인 '타아로프'에서는 손님에게 그냥 앉으라고 하기보다 neshândan을 사용해 정중히 모시는 게 훨씬 환영받는 느낌을 줍니다:
Mehmân râ neshândim.

Smart Tips

Use the causative suffix instead of 'majbur kardan'.

او را مجبور به خندیدن کرد. او مرا خنداند.

Use 'jushândan' for boiling.

او آب را به جوش آورد. او آب را جوشاند.

Use 'tarsândan' for frightening.

او باعث ترس من شد. او مرا ترساند.

Use 'ranjândan' for offending.

او باعث رنجش من شد. او مرا رنجاند.

발음

tar-SÂN-dan

Suffix stress

The stress usually falls on the syllable before the suffix.

Statement

او مرا خنداند. ↓

Falling intonation for declarative sentences.

암기하기

기억법

Think of 'ân' as the 'agent' suffix. It adds an agent to the action.

시각적 연상

Imagine a person pushing a button labeled 'ân' on a machine, causing a gear (the verb) to spin faster.

Rhyme

Add the ân to make it spin, the causative action will begin.

Story

Ali was afraid (tarsidan). He saw a ghost. The ghost frightened (tarsândan) him. Now Ali is laughing (khandidan) because it was just a prank. The ghost made him laugh (khandândan).

Word Web

خنداندترساندجوشاندرنجاندگنجاندلرزاند

챌린지

Write 5 sentences using different causative verbs in 5 minutes.

문화 노트

In Tehrani dialect, the 'ân' often sounds like 'un' in casual speech.

The 'ân' is strictly preserved in formal writing and literature.

Causative verbs are used extensively in classical poetry to create rhythm.

The causative suffix '-ândan' is a development from Middle Persian causative forms.

대화 시작하기

چه چیزی شما را می‌خنداند؟

آیا تا به حال کسی شما را ترسانده است؟

آیا می‌توانید آب را برای چای بجوشانید؟

چه رفتاری شما را رنجاند؟

일기 주제

یک خاطره بنویسید که در آن کسی شما را ترساند.
یک دستور پخت بنویسید.
درباره یک فیلم کمدی بنویسید.
درباره یک تجربه تلخ بنویسید.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

'khâbidan'(자다)의 과거 사동사 형태를 사용하여 빈칸을 채우세요.

من دیشب بچه را ___. (나는 어젯밤에 아이를 재웠어요.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خواباندم
khâbândam은 '내가 재웠다'라는 뜻의 과거 사동사 형태입니다.
'친구를 차로 데려다주었다'라는 뜻의 문장을 고르세요.

가장 적절한 문장을 선택하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من دوستم را رساندم.
rasândan은 'rasidan'의 사동사로, 누군가를 데려다주거나 물건을 전달할 때 씁니다.
'او من را ترسید.' 문장에서 틀린 부분을 찾아 고치세요.

او من را ترسید.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او من را ترساند.
'그가 나를 겁주었다'라고 하려면 단순 과거형 'tarsid'가 아닌 사동 과거형 tarsând를 써야 합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with the causative form of 'خندیدن'.

او مرا ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خنداند
The causative of 'خندیدن' is 'خنداند'.
Which is the correct causative of 'ترسیدن'? 객관식

...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ترساند
The causative of 'ترسیدن' is 'ترساند'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

او مرا ترسیداند.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او مرا ترساند
The correct causative is 'ترساند'.
Transform the sentence to causative. Sentence Transformation

او خندید. (He laughed.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او مرا خنداند
The causative of 'خندید' is 'خنداند'.
Is this rule correct? True False Rule

Causative verbs are formed by adding '-ândan' to the present stem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
This is the standard rule.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: چرا خندیدی؟ B: چون او مرا ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خنداند
Causative is needed here.
Build a sentence. Sentence Building

او / مرا / ترساند

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او مرا ترساند
Standard SOV order.
Match the verb to its causative. Match Pairs

خندیدن - ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خنداند
Correct match.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
'khordan'의 사동사를 사용하여 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

مادر به نوزاد شیر ___. (어머니가 아기에게 우유를 먹였다.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خوراند
'나는 주말을 집에서 보냈다'를 번역하세요. 번역

من آخر هفته‌ام را در خانه __.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: گذراندم
'나는 고양이를 재웠다'라는 뜻이 되도록 단어를 나열하세요. Sentence Reorder

رأ / خواباندم / من / گربه

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من گربه را خواباندم
기본 동사와 그 사동사적 의미를 매칭하세요. Match Pairs

동사를 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: khordan:to feed, davidan:to drive/make run, tarsidan:to scare
손님을 앉힐 때 사용하는 동사는 무엇인가요? 객관식

손님을 자리에 앉힐 때:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نشاندن
오류 수정: 'فیلم من را گریید.' Error Correction

فیلم من را گریید.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: فیلم من را گریاند.
'rasidan'의 현재 시제 사동사를 사용하세요. 빈칸 채우기

من تو را به فرودگاه ___. (내가 너를 공항에 데려다줄게.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: می‌رسانم
'시간을 보내다'를 올바르게 표현한 것은? 객관식

시간 보내기:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: وقت گذراندن
'그 소식은 사람들을 뛰게 만들었다'를 번역하세요. 번역

خبر مردم را __.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: دواند
'겁주다'라는 뜻의 사동사로 빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

او سگ را ___. (그는 개를 겁주었다.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ترساند

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

No, only intransitive verbs can be made causative using this rule.

Yes, for the productive causative rule, it is.

You cannot use this rule. You must use other methods.

Yes, very commonly.

You must learn it for each verb.

It is neutral and used in all registers.

Yes, some verbs have irregular causative forms.

English uses 'make', Persian uses a suffix.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

hacer + infinitive

Persian is synthetic, Spanish is analytic.

French low

faire + infinitive

Persian uses a suffix.

German low

lassen + infinitive

Persian is morphological.

Japanese moderate

-seru/-saseru

Japanese suffixes are more complex.

Arabic moderate

Form IV (Af'ala)

Persian uses a suffix.

Chinese low

使 (shǐ) / 让 (ràng)

Persian is suffix-based.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!