뜻
To openly challenge or confront someone, revealing one's hostility.
문화적 배경
In Iranian culture, 'taarof' makes open conflict rare. This phrase is used when that social barrier is completely shattered.
Use with caution
This is a strong phrase. Don't use it for minor disagreements.
뜻
To openly challenge or confront someone, revealing one's hostility.
Use with caution
This is a strong phrase. Don't use it for minor disagreements.
셀프 테스트
Fill in the missing part of the idiom.
او با این کارش شمشیر را از ______ بست.
The idiom is 'شمشیر از رو بستن'.
🎉 점수: /1
시각 학습 자료
연습 문제 은행
1 연습 문제او با این کارش شمشیر را از ______ بست.
The idiom is 'شمشیر از رو بستن'.
🎉 점수: /1
자주 묻는 질문
1 질문It is aggressive, but not necessarily offensive. It describes a state of conflict.
관련 표현
تعارف را کنار گذاشتن
builds onTo stop being polite