At the A1 level, 'neveshtan' is one of the first verbs you learn. It is used to describe basic daily activities. You will learn to say 'I write a letter' (Man nameh minevisam) or 'Write your name' (Nam-e khod ra benevisid). The focus is on the present simple and past simple tenses. You will use it to talk about school, homework, and simple communication. At this stage, you don't need to worry about complex literary synonyms; 'neveshtan' is your all-purpose tool. You will also learn the imperative form 'benevis' to follow instructions in class. Understanding that Persian verbs have two stems is the biggest challenge here, but once you memorize 'nevesht' and 'nevis', you can form dozens of sentences. You will also learn to use the preposition 'ba' for tools like pens and pencils. This level is about building the foundation of literacy and basic expression.
At the A2 level, you begin to use 'neveshtan' in more varied contexts. You will learn to write short emails, simple stories about your day, and descriptions of people or places. You will start using the present continuous tense (Dāram minevisam) to describe what you are doing at the moment. You will also become more comfortable with the object marker 'ra' and how it interacts with 'neveshtan'. For example, 'I am writing the report' (Dāram gozaresh ra minevisam). You might also start using compound forms like 'yad-dasht kardan' (to take notes). Your vocabulary will expand to include words like 'khodkar' (pen), 'medad' (pencil), and 'daftar' (notebook). You will also learn to use 'neveshtan' with the subjunctive mood, such as 'I want to write' (Mikhaham benevisam). This level focuses on making your writing more descriptive and functional for daily life in a Persian-speaking environment.
At the B1 level, 'neveshtan' moves into the realm of personal expression and intermediate communication. You will use it to write essays about your opinions, detailed letters to friends, and summaries of texts you've read. You will learn more complex tenses like the present perfect (Neveshte-am) and the past continuous (Mi-neveshtam). You will also start to encounter 'neveshtan' in passive constructions (Neveshte shodan). At this stage, you should be able to distinguish between formal and informal writing styles. You will learn that in formal Persian, the verb endings are more strictly followed, while in informal speech, they are often shortened. You will also start using more specific prepositions and conjunctions to link your written thoughts. This level is about moving from simple sentences to cohesive paragraphs and more nuanced communication.
At the B2 level, 'neveshtan' is used for academic and professional purposes. You will be expected to write clear, detailed texts on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue. You will use the verb to describe the process of 'drafting' (tadvin kardan) and 'editing'. You will also encounter literary synonyms like 'negashtan' in your reading and should be able to use them occasionally in your own formal writing. Your understanding of the verb will include its use in complex compound sentences and with advanced grammatical structures like the conditional mood. You will also learn about the cultural importance of calligraphy and how the act of 'neveshtan' is viewed in Iranian history. This level focuses on precision, style, and the ability to adapt your writing to different audiences and purposes.
At the C1 level, you have a deep and nuanced understanding of 'neveshtan'. You can use it to discuss complex philosophical or literary concepts. You are comfortable with all its synonyms, including highly formal ones like 'tahrir kardan' or 'marqum farmudan'. You can write long, complex texts with a clear flow and sophisticated vocabulary. You understand the subtle differences between 'neveshtan' and its related verbs in various registers. You can also use the verb metaphorically and understand its use in classical Persian poetry. Your writing is not just grammatically correct but also stylistically rich. You can analyze the 'writing style' (sabk-e neveshtar) of different authors and discuss the evolution of the Persian script. This level is about mastery of the language's expressive power and the ability to use 'neveshtan' as a tool for high-level intellectual discourse.
At the C2 level, your use of 'neveshtan' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You can write about virtually any topic, no matter how complex or abstract, with ease and precision. You can produce sophisticated literary works, academic papers, or legal documents. You have a profound understanding of the etymology of the verb and its historical development from Old Persian to the present day. You can use 'neveshtan' in all its forms, including the most archaic or specialized ones, with perfect accuracy. You are also aware of the latest trends in digital 'neveshtan' and how technology is changing the way Persian is written and consumed. At this level, 'neveshtan' is not just a verb you use; it is a medium through which you contribute to the Persian-speaking world's intellectual and cultural life.

نوشتن 30초 만에

  • نوشتن (neveshtan) is the primary Persian verb for 'to write', essential for all levels of communication.
  • It features two distinct stems: 'nevesht' for past tenses and 'nevis' for present and future tenses.
  • The verb is transitive, often requiring the object marker 'ra' for definite direct objects like 'the letter'.
  • Culturally, it ranges from basic schoolwork to the high art of calligraphy and formal literary composition.

The Persian verb نوشتن (neveshtan) is a cornerstone of the Persian language, serving as the primary way to express the act of writing, recording, or inscribing information. At its most basic level, it refers to the physical movement of a pen, pencil, or stylus across a surface to create letters and words. However, its semantic range extends far beyond the physical act. In a modern context, it encompasses typing on a keyboard, coding, or even the abstract idea of 'recording' history or fate. Understanding this verb requires a grasp of its two stems: the past stem نوشت (nevesht) and the present stem نویس (nevis). This duality is essential for conjugation across all tenses. For a beginner, it is the gateway to literacy; for an advanced scholar, it is the tool of 'Tahrire' (elegant composition). The word itself carries a weight of authority, as seen in legal and religious contexts where 'what is written' is considered final and binding.

Physical Act
The manual process of using a tool to leave marks on paper or parchment.
Creative Composition
The intellectual process of formulating thoughts into a structured written format like poetry or prose.
Administrative Recording
The act of documenting data, names, or events in official ledgers or digital databases.

او هر روز در دفترچه خاطراتش می‌نویسد.

Historically, 'neveshtan' is linked to the Middle Persian 'nibishtan', which originally meant to 'write down' or 'inscribe'. This historical root highlights the permanence associated with the verb. In Persian culture, writing is not just communication; it is an art form. Calligraphy (Khoshnevisi) elevates the act of 'neveshtan' to a spiritual practice. When you say you are 'writing', you are participating in a tradition that dates back millennia, from cuneiform inscriptions on mountain faces to the delicate nastaliq script of the Shahnameh. The verb is also used metaphorically. For instance, 'fate has written' (sarnevesht neveshte) implies a destiny that cannot be altered. This depth makes 'neveshtan' one of the most versatile and culturally significant verbs in the Iranian linguistic landscape.

من باید این گزارش را تا فردا بنویسم.

Furthermore, the verb transitions smoothly into compound forms. While 'neveshtan' is a simple verb, it often works alongside other words to create specific meanings. For example, 'yad-dasht kardan' (to take notes) is a common alternative, but 'neveshtan' remains the foundational action. In educational settings, teachers will often say 'benevisid' (write!) as a standard command. The act of writing is also deeply tied to the concept of 'emza' (signature). One 'writes' their signature to validate a document. In the digital age, 'neveshtan' has expanded to include 'type kardan' (typing), though many still use 'neveshtan' to describe the act of composing an email or a text message. It is a verb that bridges the gap between the ancient scribe and the modern blogger.

نویسنده کتاب جدیدش را نوشت.

لطفاً نام خود را اینجا بنویسید.

Literary Usage
Often replaced by 'be reshte-ye tahrir dar-avardan' in very formal contexts.

او نامه‌ای به دوستش نوشت.

Using نوشتن correctly involves mastering its conjugation and understanding the prepositions that typically accompany it. As a transitive verb, it usually takes a direct object—the thing being written. In Persian, the direct object is often followed by the marker 'ra' if it is definite. For example, 'نامه را نوشتم' (I wrote the letter). If the object is indefinite, 'ra' is omitted: 'نامه نوشتم' (I wrote a letter). The verb follows the standard Persian conjugation pattern. For the present tense, you take the present stem 'nevis', add the prefix 'mi-', and then the personal endings (am, i, ad, im, id, and). For the past tense, you use the past stem 'nevesht' and add the personal endings (am, i, [nothing], im, id, and).

Present Continuous
دارم می‌نویسم (dāram minevisam) - I am writing right now.
Past Simple
نوشتم (neveshtam) - I wrote.
Imperative
بنویس (benevis) - Write! (singular/informal).

من دارم یک مقاله می‌نویسم.

Prepositions play a vital role in expanding the meaning of 'neveshtan'. To specify the recipient of the writing, use 'be' (to): 'به او نوشتم' (I wrote to him). To specify the instrument, use 'ba' (with): 'با مداد نوشتم' (I wrote with a pencil). To specify the topic, use 'darbare-ye' (about): 'درباره سفرم نوشتم' (I wrote about my trip). In formal Persian, you might encounter the passive form 'neveshte shodan' (to be written). For example, 'این کتاب در سال ۱۹۹۰ نوشته شد' (This book was written in 1990). Understanding these nuances allows for more precise communication.

او با خودکار آبی می‌نویسد.

Another important aspect is the use of 'neveshtan' in compound verbs. While 'neveshtan' is a simple verb, it is the root for many related concepts. 'Yad-dasht neveshtan' (to write a note) or 'list neveshtan' (to make a list) are common. In professional settings, 'gozaresh neveshtan' (writing a report) is a standard phrase. When practicing, try to conjugate the verb in the negative as well by adding the 'na-' or 'ne-' prefix: 'نمی‌نویسم' (I don't write) or 'ننوشتم' (I didn't write). This flexibility is what makes 'neveshtan' a foundational element of Persian grammar.

آیا می‌توانی آدرست را برایم بنویسی؟

ما باید مشق‌هایمان را بنویسیم.

Formal Correspondence
In letters, 'neveshtan' is often used in the past tense to refer to the act of sending the letter.

آنها داستان‌های کوتاهی می‌نوشتند.

You will encounter the verb نوشتن in almost every facet of Iranian life, from the most mundane daily tasks to the highest levels of academic and literary discourse. In a classroom, it is perhaps the most frequently used verb. Teachers constantly instruct students to 'write down' (yad-dasht konid or benevisid) lessons from the blackboard. In an office environment, colleagues discuss 'writing reports' (gozaresh neveshtan) or 'writing emails' (email neveshtan). Even in the digital sphere, despite the rise of voice notes, 'neveshtan' remains the dominant term for creating content on social media or blogs. When you visit a government office, you will often be told to 'write a request' (darkhast neveshtan) on an official form.

In Schools
Used for dictation (emla), essays (ensha), and general note-taking.
In Media
News anchors refer to 'written statements' (bayaniye-haye neveshte shode).
In Literature
Authors discuss their 'writing process' and the 'act of creation'.

استاد گفت: «نکات مهم را در دفتر خود بنویسید

In the context of Iranian culture, 'neveshtan' also appears in religious and spiritual discussions. The 'Katiban-e Vahy' (Scribes of Revelation) are historical figures who wrote down the holy texts. In poetry, which is the heart of Persian identity, poets often speak of 'writing' their heart's blood onto the page. You will hear it in songs, where lyrics might mention 'writing a letter to a beloved'. On the streets, you might see signs that say 'neveshtan ruye divar mamnu' (writing on the wall is prohibited). It is a verb that is visible and audible everywhere, serving as the connective tissue of Persian communication.

او برای روزنامه مقاله‌ای نوشت.

Furthermore, in the legal system, 'neveshtan' is crucial. Contracts (gharardad) are 'written', and their validity depends on the 'written word'. You will hear lawyers talk about 'matn-e neveshte shode' (the written text) of a law. In daily conversation, people might say 'benevis pay-e man' (write it on my account/tab), showing a metaphorical use of the verb in financial transactions. Whether it's a child learning their first letters or a philosopher drafting a treatise, 'neveshtan' is the universal verb for capturing thought and making it permanent.

من ترجیح می‌دهم افکارم را روی کاغذ بنویسم.

نویسنده در حال نوشتن فصل آخر است.

Daily Life
Writing grocery lists, phone numbers, or reminders.

او اسمش را روی کتاب نوشت.

One of the most frequent errors learners make with نوشتن involves confusing the past and present stems. Because Persian is an Indo-European language, its verb stems can be quite different. A common mistake is trying to use 'nevesht' for the present tense (e.g., *mi-nevesht-am instead of mi-nevis-am). Remember: Nevesht is for the past, Nevis is for the present. Another area of confusion is the use of prepositions. Learners often use 'ba' (with) when they should use 'be' (to), or vice versa. For example, 'I wrote to him' must be 'be o neveshtam', not 'ba o neveshtam' (which would mean you wrote using him as a tool, which is nonsensical!).

Stem Confusion
Using 'nevesht' in present tense or 'nevis' in past tense.
Preposition Errors
Misusing 'be' (to) and 'ba' (with).
Object Marker 'Ra'
Forgetting 'ra' after a definite object like 'نامه' (the letter).

اشتباه: من نامه را می‌نوشتم (وقتی منظور حال است).

Spelling can also be a hurdle. The letter 'v' in 'neveshtan' is the Persian letter 'vav' (و). In some words, 'vav' can be silent or act as a vowel, but in 'neveshtan', it is a clear consonant. Additionally, learners sometimes confuse 'neveshtan' with 'negaristan' (to look) because of the similar-sounding 'ne' prefix in some forms, though this is less common. More frequently, 'neveshtan' is confused with 'khandan' (to read) by absolute beginners. It's helpful to remember that 'neveshtan' is 'output' (writing) while 'khandan' is 'input' (reading). Another subtle mistake is in the imperative form; 'benevis' is often mispronounced as 'be-ne-vis' with three syllables instead of the more fluid 'be-nevis'.

درست: من دارم یک کتاب می‌نویسم.

Finally, be careful with the passive voice. While 'neveshte shode' is correct, learners sometimes try to invent a passive form that doesn't exist in Persian. Always use the 'past participle + shodan' construction for passives. Also, in informal speech, the 'd' at the end of 'minevisad' (he/she writes) is often dropped or changed to 'e' (minevise). While this is correct in conversation, it should be avoided in formal writing. Mastering these common pitfalls will significantly improve your fluency and make your Persian sound much more natural to native speakers.

اشتباه: او با من نوشت (باید می‌گفت: به من نوشت).

لطفاً این را دوباره بنویسید.

Informal vs Formal
Mixing 'minevise' (informal) with formal vocabulary in the same sentence.

او نامه را نوشت و پست کرد.

While نوشتن is the most common verb for writing, Persian offers a rich array of synonyms and related terms that carry different shades of meaning. Understanding these can elevate your language from basic to sophisticated. For instance, نگاشتن (negashtan) is a more formal and literary version of 'neveshtan'. You will often find it in classical poetry or high-level academic texts. It implies a sense of 'composing' or 'drawing' words with care. Another important term is ثبت کردن (sabt kardan), which specifically means 'to record' or 'to register'. You would use this for official data, like registering a birth or recording a score in a game.

نوشتن vs نگاشتن
'Neveshtan' is everyday; 'Negashtan' is literary and artistic.
نوشتن vs ثبت کردن
'Neveshtan' is the act; 'Sabt kardan' is the administrative result.
نوشتن vs تحریر کردن
'Tahrir kardan' is an Arabic-rooted term used for formal drafting or calligraphy.

او این کتاب را با دقت نگاشته است.

Then there is یادداشت کردن (yad-dasht kardan), which is the standard way to say 'to take notes' or 'to jot down'. It is a compound verb and is very common in educational settings. For formal drafting, especially in legal or bureaucratic contexts, تدوین کردن (tadvin kardan) is used, meaning 'to compile' or 'to draft'. If you are talking about 'typing', you can use the loanword تایپ کردن (type kardan), though 'neveshtan' is still acceptable. In the context of creative writing, خلق کردن (khalq kardan)—to create—is often used alongside 'neveshtan' to describe the birth of a story or poem.

لطفاً این شماره را یادداشت کنید.

Another nuanced synonym is مرقوم فرمودن (marqum farmudan), which is an extremely polite (Ta'arof) way to say 'to write'. You would use this when referring to the writing of a superior or a respected elder. For example, 'You wrote' becomes 'Shoma marqum farmudid'. This highlights the social hierarchy embedded in the Persian language. On the opposite end, خط‌خطی کردن (khat-khati kardan) means 'to scribble' or 'to doodle', often used for children or when someone is writing aimlessly. By mastering these synonyms, you can tailor your speech to the specific context, whether you are in a courtroom, a classroom, or a cafe.

گزارش نهایی در حال تدوین است.

او در دفترش خط‌خطی می‌کرد.

Technical Recording
'Sabt-e ahval' refers to the civil registry where births and deaths are 'written'.

نام شما در لیست ثبت شده است.

How Formal Is It?

난이도

알아야 할 문법

Direct object marker 'ra'

Present continuous construction

Subjunctive mood with 'mikhaham'

Passive voice with 'shodan'

Imperative formation

수준별 예문

1

من نامم را می‌نویسم.

I write my name.

Present simple tense.

2

او یک نامه نوشت.

He/She wrote a letter.

Past simple tense.

3

لطفاً اینجا بنویسید.

Please write here.

Imperative (formal).

4

ما مشق می‌نویسیم.

We are writing homework.

Present simple used for habitual action.

5

آیا تو می‌نویسی؟

Do you write?

Question form.

6

آنها کتاب می‌نویسند.

They write books.

Third person plural.

7

من با مداد نوشتم.

I wrote with a pencil.

Preposition 'ba' (with).

8

او اسم مرا نوشت.

He/She wrote my name.

Direct object with 'ra'.

1

دارم یک ایمیل می‌نویسم.

I am writing an email.

Present continuous.

2

او می‌خواست یک داستان بنویسد.

He/She wanted to write a story.

Subjunctive after 'wanted'.

3

من باید این را بنویسم.

I must write this.

Subjunctive after 'must'.

4

آنها داشتند گزارش می‌نوشتند.

They were writing a report.

Past continuous.

5

می‌توانی آدرست را بنویسی؟

Can you write your address?

Subjunctive after 'can'.

6

او هر روز در دفترش می‌نویسد.

He/She writes in his/her notebook every day.

Habitual present.

7

ما برای معلم نامه نوشتیم.

We wrote a letter for the teacher.

Past simple.

8

او لیست خرید را نوشت.

He/She wrote the shopping list.

Direct object with 'ra'.

1

من قبلاً این کتاب را نوشته‌ام.

I have written this book before.

Present perfect.

2

او می‌گفت که دارد نامه می‌نویسد.

He/She was saying that he/she is writing a letter.

Reported speech.

3

این نامه توسط او نوشته شده است.

This letter has been written by him/her.

Passive voice.

4

اگر وقت داشتم، بیشتر می‌نوشتم.

If I had time, I would write more.

Conditional sentence.

5

او در حال نوشتن یک مقاله علمی است.

He/She is in the process of writing a scientific article.

Gerund form (neveshtan).

6

من یادداشت‌های مهم را نوشتم.

I wrote the important notes.

Plural object.

7

او همیشه با دقت می‌نویسد.

He/She always writes carefully.

Adverbial use.

8

آنها درباره سفرشان نوشتند.

They wrote about their trip.

Preposition 'darbare-ye'.

1

نویسنده در حال تدوین کتاب جدیدش است.

The author is compiling/drafting his new book.

Use of 'tadvin' as a synonym.

2

گزارش نهایی باید تا فردا نوشته شود.

The final report must be written by tomorrow.

Passive subjunctive.

3

او به سبک خاصی می‌نویسد.

He/She writes in a specific style.

Abstract concept of style.

4

من ترجیح می‌دهم افکارم را بنویسم تا فراموش نکنم.

I prefer to write my thoughts so I don't forget.

Complex sentence with purpose clause.

5

او مقالات زیادی در این زمینه نوشته است.

He/She has written many articles in this field.

Present perfect for experience.

6

نوشتن این پروژه زمان زیادی برد.

Writing this project took a lot of time.

Infinitive as subject.

7

او با استفاده از منابع مختلف نوشت.

He/She wrote using various sources.

Participial phrase.

8

آنها قرارداد را با دقت نوشتند.

They wrote the contract carefully.

Formal context.

1

او این اثر را با ظرافت خاصی نگاشته است.

He has composed this work with a specific elegance.

Use of literary 'negashtan'.

2

تحریر این رساله سال‌ها به طول انجامید.

The drafting of this treatise lasted for years.

Use of formal 'tahrir'.

3

او در نوشته‌هایش به مسائل فلسفی می‌پردازد.

In his writings, he deals with philosophical issues.

Noun form 'neveshteh'.

4

نوشتن برای او نوعی خودشناسی است.

Writing is a form of self-discovery for him.

Abstract metaphorical use.

5

او آنچه را که در دل داشت بر کاغذ نوشت.

He wrote on paper what he had in his heart.

Poetic expression.

6

این متن به زبان پهلوی نوشته شده است.

This text is written in the Pahlavi language.

Historical context.

7

او با قلمی توانا می‌نویسد.

He writes with a powerful pen (metaphor for skill).

Idiomatic expression.

8

نوشتن تاریخ همواره با چالش همراه بوده است.

Writing history has always been accompanied by challenges.

Infinitive as subject in a complex sentence.

1

او در صدد است تا خاطرات خود را به رشته تحریر درآورد.

He is intending to put his memoirs into writing.

Highly formal idiom 'be reshte-ye tahrir dar-avardan'.

2

آنچه مرقوم فرمودید مورد بررسی قرار گرفت.

What you (honorific) wrote has been reviewed.

Honorific 'marqum farmudan'.

3

نوشتار او بازتابی از تحولات اجتماعی عصر خویش است.

His writing is a reflection of the social changes of his era.

Advanced noun 'neveshtar'.

4

او با وسواس زیادی به بازنویسی متون می‌پردازد.

He engages in the rewriting of texts with great obsession/care.

Compound noun 'baz-neveshtan'.

5

نوشتن، در غایت خود، تلاشی برای جاودانگی است.

Writing, in its essence, is an attempt at immortality.

Philosophical discourse.

6

او به نقد و بررسی شیوه‌های نگارش معاصر پرداخت.

He engaged in the criticism and review of contemporary writing styles.

Academic context.

7

این سند به خط خوش و با مرکب اعلا نوشته شده است.

This document is written in beautiful script with high-quality ink.

Descriptive formal style.

8

او در آثارش مرزهای میان نوشتن و زیستن را درمی‌نوردد.

In his works, he crosses the boundaries between writing and living.

Metaphorical literary analysis.

자주 쓰는 조합

نامه نوشتن
کتاب نوشتن
مشق نوشتن
گزارش نوشتن
لیست نوشتن
خاطرات نوشتن
مقاله نوشتن
جمله نوشتن
آدرس نوشتن
چک نوشتن

자주 혼동되는 단어

نوشتن vs خواندن (to read)

نوشتن vs نگاه کردن (to look)

نوشتن vs کشیدن (to draw)

혼동하기 쉬운

نوشتن vs

نوشتن vs

نوشتن vs

نوشتن vs

نوشتن vs

문장 패턴

사용법

digital

Used for typing emails and texts.

metaphorical

Used for destiny and fate.

자주 하는 실수
  • Using 'nevesht' for present tense.
  • Forgetting the 'mi-' prefix in present tense.
  • Misusing 'ba' instead of 'be' for recipients.
  • Omitting 'ra' for definite objects.
  • Confusing 'neveshtan' with 'khandan'.

Stem Memory

Always remember 'nevis' for now and 'nevesht' for then.

Compound Verbs

Learn 'yad-dasht kardan' alongside 'neveshtan' for variety.

Calligraphy

Appreciating calligraphy helps you understand the beauty of the script.

Informal Drop

In speech, 'minevisad' becomes 'minevise'.

Object Marker

Don't forget 'ra' when writing about a specific letter or book.

Prefix mi-

The 'mi-' prefix is the key to identifying the present tense.

Emails

It's perfectly fine to use 'neveshtan' for digital messages.

Prepositions

Be careful: 'ba' is with a pen, 'be' is to a person.

Passive

Practice 'neveshte shodan' for formal reports.

Daily Journal

Write one sentence every day using 'neveshtan' to build habit.

암기하기

어원

Middle Persian 'nibishtan', from Old Persian 'ni-' (down) + 'pish-' (to cut, inscribe).

문화적 맥락

Students spend years perfecting their handwriting (khoshnevisi).

Nastaliq is the most popular style for writing Persian.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

대화 시작하기

"آخرین بار کی نامه نوشتی؟"

"آیا دوست داری کتاب بنویسی؟"

"معمولاً با چه چیزی می‌نویسی؟"

"در مورد چه موضوعاتی می‌نویسی؟"

"آیا خطت خوب است؟"

일기 주제

امروز چه کارهایی انجام دادی؟ (بنویس)

یک نامه به خودِ آینده‌ات بنویس.

درباره بهترین خاطره‌ات بنویس.

لیست کارهایی که باید انجام دهی را بنویس.

یک داستان کوتاه درباره یک گربه بنویس.

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, it follows the standard two-stem pattern of Persian verbs.

The present stem is 'nevis'.

You say 'Dāram minevisam'.

Yes, it is commonly used for typing on computers or phones.

Use the preposition 'be' (to).

The literary version is 'negashtan'.

The word for writer is 'nevisande'.

No, the 'v' in 'neveshtan' and 'nevis' is clearly pronounced.

It is called 'dast-khat'.

You say 'Nanevis' (singular) or 'Nanevisid' (plural).

셀프 테스트 190 질문

writing

Write 'I write a letter' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'He wrote his name' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'I am writing a story' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Please write the address' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'I have written three books' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The letter was written by Sarah' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'I need to write a report for work' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Writing helps me think' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'negashtan'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'be reshte-ye tahrir dar-avardan'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'We write with a pen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'They were writing homework'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'If I had a pen, I would write'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The author is writing the last chapter'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'His writing style is unique'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Don't write on the wall'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'I want to write a poem'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'She has written many letters to me'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The contract was written carefully'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Fate has written this for us'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I write' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He wrote' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am writing' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Write!' (to a friend) in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I have written' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We were writing' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I must write a report' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The book is being written' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He wrote this beautifully' (literary) in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'What you wrote' (honorific) in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Do you write?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I don't write'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I wrote to her'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Take notes'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Writing style'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Write here'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I will write'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I didn't write'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am writing an email'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Fate'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'من نامه نوشتم.' What did I do?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'بنویس!' Is this a command or a question?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'دارم می‌نویسم.' Is this happening now or in the past?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'نوشته‌ام.' Is this 'I wrote' or 'I have written'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'گزارش نوشته شد.' Is this active or passive?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'او می‌نویسد.' Who is writing?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'ننویسید.' Is this positive or negative?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'می‌نوشتیم.' Who was writing?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'نویسنده آمد.' Who came?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'نگاشته است.' Is this formal or informal?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'با مداد بنویس.' What should you use?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'باید بنویسی.' Is this a choice or a necessity?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'درباره ایران نوشتم.' What is the topic?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'یادداشت کردی؟' Did you take notes?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'مرقوم فرمودید.' Who is being addressed?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 190 correct

Perfect score!

관련 콘텐츠

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!