virallinen
When something is virallinen, it means it's 'official'. Think of things that come from the government or a recognized authority. It's not just a casual idea; it's something formally acknowledged or approved.
For example, if you get a paper from the city, it's a virallinen document. Or if there's a rule that everyone has to follow, that's a virallinen rule. It means it's been made proper and recognized by a system.
When something is virallinen, it means it is official, authorized, or formal. Think about rules or documents that come from a government or a well-known organization – they are often virallinen.
For example, a wedding certificate is virallinen because it’s a legal document. A meeting that follows strict rules and has proper records is also virallinen.
You’ll hear this word when talking about official statements, official decisions, or anything that has official status. It's about things being proper and recognized.
When we talk about something being 'official' in Finnish, we use the word virallinen. This adjective is really useful when you want to describe something that has been formally approved or recognized. Think about official documents, official statements, or even an official language.
For example, if you have a document that needs to be legally binding, you would call it virallinen asiakirja. Or if a country has a language that is recognized by the government, that would be a virallinen kieli.
When we talk about something being 'official' in Finnish, we often use the word virallinen. This adjective is really versatile! For example, a document that's been properly signed and sealed by an authority would be virallinen asiakirja, an 'official document'.
You might also hear it used for things like an 'official language' (virallinen kieli) or an 'official statement' (virallinen lausunto). It's all about something being recognized, authorized, or coming from a legitimate source. So, if it's got the stamp of approval, it's virallinen!
virallinen 30초 만에
- official
- formal
- authorized
§ Understanding 'virallinen'
The Finnish word 'virallinen' is an adjective, and it means 'official' in English. It's a useful word to know as you progress in Finnish, appearing in many contexts, from documents to events. As a B1 level word, you'll encounter it quite frequently.
- DEFINITION
- Official.
§ Basic Usage
Like many Finnish adjectives, 'virallinen' changes its ending depending on the noun it describes. This is called declension. Here are some simple examples:
Tämä on virallinen asiakirja. (This is an official document.)
Heillä on viralliset luvat. (They have official permits.)
§ With different cases
Finnish has many cases, and 'virallinen' will change its ending to match the case of the noun it modifies. Let's look at a few common ones.
Partitive Case
When you need to express an indefinite amount or a partial object, you use the partitive case.
En nähnyt mitään virallista vahvistusta. (I didn't see any official confirmation.)
Genitive Case
The genitive case shows possession or a relationship between two nouns.
Tämä on virallisen lausunnon kopio. (This is a copy of the official statement.)
Inessive Case
The inessive case means 'in' or 'inside'.
Tapahtuma järjestetään virallisessa tilassa. (The event is organized in an official space.)
Elative Case
The elative case means 'out of' or 'from within'.
Päätös tuli virallisesta lähteestä. (The decision came from an official source.)
§ Commonly Used Phrases with 'virallinen'
Knowing common phrases helps you use the word naturally.
Virallinen kieli: Official language
Suomi ja ruotsi ovat Suomen viralliset kielet. (Finnish and Swedish are the official languages of Finland.)
Virallinen asiakirja: Official document
Tarvitsemme virallisen asiakirjan. (We need an official document.)
Virallinen ilmoitus: Official announcement
Kaupunginvaltuusto antoi virallisen ilmoituksen. (The city council made an official announcement.)
§ Summary of declension rules
To recap, 'virallinen' follows the regular declension patterns for adjectives ending in '-inen'. The 'nen' ending changes to 's' before adding case endings. For example:
- Nominative: virallinen
- Genitive: virallisen
- Partitive: virallista
- Inessive: virallisessa
- Elative: virallisesta
Keep practicing these forms, and you'll soon use 'virallinen' like a pro!
When you're learning a new language, understanding how and where to use specific words is just as important as knowing their definitions. This section focuses on the practical use of the Finnish word "virallinen" (official) in everyday contexts, particularly in professional, educational, and news settings. Learning these contexts will help you sound more natural and confident when speaking Finnish.
§ Official Documents and Procedures
The most common place you'll encounter "virallinen" is when talking about documents or processes that hold legal or administrative weight. Think about anything that needs to be formally recognized or approved.
Tarvitsemme virallisen todistuksen henkilöllisyydestäsi.
- Hint
- We need an official certificate of your identity.
Tämä on virallinen hakemus.
- Hint
- This is an official application.
When applying for a job, housing, or anything that requires formal paperwork, you'll definitely encounter "virallinen" frequently. It signals that what you're dealing with is serious and carries legal weight.
§ In Work and Business
In the workplace, "virallinen" refers to communications, meetings, or decisions that are part of the formal company structure or policy. It distinguishes formal procedures from informal discussions.
Tämä on virallinen kokouspöytäkirja.
- Hint
- This is the official meeting minutes.
Odota virallista vahvistusta.
- Hint
- Wait for the official confirmation.
§ In Education
In schools and universities, "virallinen" is used for curricula, grades, and academic policies. It denotes something that is sanctioned by the institution.
Tämä on yliopiston virallinen opetussuunnitelma.
- Hint
- This is the university's official curriculum.
Opiskelijat saavat viralliset arvosanansa kesäkuussa.
- Hint
- Students receive their official grades in June.
§ In the News and Public Announcements
When you read or watch Finnish news, you'll often hear "virallinen" in reports about government statements, public events, or established positions. It gives credibility to the information.
Hallitus antoi virallisen lausunnon.
- Hint
- The government gave an official statement.
Tämä on kaupungin virallinen verkkosivusto.
- Hint
- This is the city's official website.
§ Summary of Usage
To sum it up, "virallinen" is your go-to word when something is:
- Formally recognized or sanctioned.
- Associated with a governing body, institution, or established policy.
- Carrying legal or administrative authority.
By actively looking for and using "virallinen" in these contexts, you'll solidify your understanding and make your Finnish sound more authentic. Keep practicing, and soon you'll be using it like a native speaker!
§ Understanding 'virallinen'
The Finnish word 'virallinen' means 'official'. It's an adjective, so it describes a noun. Like many Finnish adjectives, it changes its ending depending on the noun it modifies and its role in the sentence. This is where many learners make mistakes.
- DEFINITION
- Official.
§ Mistake 1: Not using the correct case ending
Finnish has many cases, and adjectives need to match the noun's case. 'Virallinen' is no exception. If you don't use the right case, the sentence won't make sense or will sound very unnatural.
Tämä on virallinen asiakirja.
This (is an) official document. (Nominative case)
Puhumme virallisesta asiasta.
We are talking about an official matter. (Elative case)
§ Mistake 2: Confusing 'virallinen' with 'muodollinen'
Sometimes learners use 'virallinen' when they mean 'formal' in a social sense, when the word 'muodollinen' would be more appropriate. While there can be overlap, 'virallinen' usually refers to something recognized by authority, law, or established rules.
- Virallinen: Official (e.g., official document, official language, official announcement).
- Muodollinen: Formal (e.g., formal dress, formal meeting, formal greeting).
Tämä on virallinen juhla.
This is an official celebration. (Implying it's recognized by an institution or has a specific public status.)
Hänen pukeutumisensa oli muodollinen.
His/Her dress was formal. (Referring to the style of clothing.)
§ Mistake 3: Overuse or literal translation
Sometimes English speakers might overuse 'official' or translate it too literally into situations where Finnish would use a different phrasing. For example, if you mean something is 'approved' or 'authorized', there might be more specific Finnish verbs or adjectives.
- Instead of: Tämä on virallinen hyväksyntä. (This is an official approval.)
- Consider: Tämä on hyväksyntä. (This is an approval.) or Tämä on virallisesti hyväksytty. (This is officially approved.)
The context often makes it clear that something is 'official' without needing the explicit word 'virallinen'. While not always a 'mistake', it can make your Finnish sound less natural. Focus on what you want to convey.
Hallitus teki virallisen päätöksen.
The government made an official decision. (Here 'virallinen' is appropriate as it refers to the legal/governmental status of the decision.)
By paying attention to case endings, differentiating between similar words, and considering the overall context, you can use 'virallinen' more accurately and sound more like a native speaker.
§ Understanding 'Virallinen'
When you're talking about something being 'official' in Finnish, the word you'll use most often is virallinen. This adjective is straightforward and applies to a wide range of situations, from documents to ceremonies.
- Finnish Word
- virallinen (adjective)
- Definition
- Official.
Think of 'virallinen' as the go-to word for anything that has been formally approved, recognized, or is part of a formal process. It's the most common and neutral way to express 'officialness' in Finnish.
Tämä on virallinen asiakirja.
- Translation Hint
- This is an official document.
Päätös on nyt virallinen.
- Translation Hint
- The decision is now official.
§ Similar Words and When to Use 'Virallinen'
While 'virallinen' covers most cases, there are a few other words you might encounter that are related. Knowing the distinctions will help you sound more natural.
- virallinen: This is your standard, most versatile word for 'official'. Use it for formal documents, ceremonies, statements, and anything that has official backing or status. It implies authority and proper procedure.
Tämä on virallinen tiedote hallitukselta.
- Translation Hint
- This is an official statement from the government.
- valtiollinen: This word specifically refers to something 'state-owned' or 'governmental'. While a state-owned entity is 'official', 'valtiollinen' highlights its connection to the state itself. You wouldn't use 'valtiollinen' for an official company policy, for example, unless the company is state-owned.
Yle on valtiollinen yleisradioyhtiö.
- Translation Hint
- Yle is a state-owned broadcasting company.
- julkinen: This means 'public'. Something can be 'julkinen' (public) without necessarily being 'virallinen' (official). For instance, a public park is 'julkinen', but its opening hours might be 'viralliset' (official).
Tämä on julkinen tiedote, mutta ei vielä virallinen päätös.
- Translation Hint
- This is a public announcement, but not yet an official decision.
§ Practical Use Cases for 'Virallinen'
You'll hear and use 'virallinen' in many common contexts:
- Official documents: virallinen asiakirja (official document), virallinen todistus (official certificate)
- Official languages: virallinen kieli (official language)
- Official meetings/events: virallinen kokous (official meeting), virallinen seremonia (official ceremony)
- Official statements/announcements: virallinen tiedote (official announcement), virallinen lausunto (official statement)
- Official results: viralliset tulokset (official results)
- Official visits: virallinen vierailu (official visit)
Suomi ja ruotsi ovat Suomen viralliset kielet.
- Translation Hint
- Finnish and Swedish are the official languages of Finland.
Remember that Finnish uses case endings, so 'virallinen' will change depending on its role in the sentence. For example:
- Nominative: virallinen (official, as a subject)
- Partitive: virallista (official, often with objects or ongoing actions)
- Genitive: virallisen (of the official)
By focusing on 'virallinen' as your primary word for 'official' and understanding its common contexts, you'll be able to communicate clearly and correctly in most situations. Other related words have more specific nuances, so stick with 'virallinen' until you're confident with those finer distinctions.
재미있는 사실
The root 'virka' means 'office' or 'duty', which gives a clear link to the meaning of 'virallinen'.
발음 가이드
- Double 'l' sound (ll) can be tricky. It's longer than a single 'l'.
- The 'i' sound is like the 'i' in 'ski' or 'machine', not like 'sit'.
난이도
short
short
short
short
다음에 무엇을 배울까
다음에 배울 것
고급
수준별 예문
Tämä on virallinen asiakirja.
This is an official document.
Virallinen kieli on suomi.
The official language is Finnish.
Se on virallinen tapaaminen.
It is an official meeting.
Tarvitsemme virallisen hyväksynnän.
We need official approval.
Onko tämä virallinen ilmoitus?
Is this an official announcement?
Virallinen osoite on Helsinki.
The official address is Helsinki.
Virallinen nimi on pitkä.
The official name is long.
Hän on virallinen edustaja.
He is an official representative.
Tämä on virallinen asiakirja.
This is an official document.
Tarvitsemme virallisen luvan.
We need an official permit.
Se on virallinen sääntö.
It is an official rule.
Pääministeri antoi virallisen lausunnon.
The prime minister gave an official statement.
Onko tämä virallinen tieto?
Is this official information?
Hänellä on virallinen asema.
He has an official position.
Tämä on virallinen ilmoitus.
This is an official announcement.
Emme saaneet virallista vahvistusta.
We did not receive official confirmation.
Tämä on virallinen asiakirja.
This is an official document.
Tarvitsemme virallisen hyväksynnän.
We need official approval.
Virallinen kieli Suomessa on suomi ja ruotsi.
The official languages in Finland are Finnish and Swedish.
Päätös on nyt virallinen.
The decision is now official.
Hän sai virallisen kutsun.
He received an official invitation.
Tämä ei ole virallinen lausunto.
This is not an official statement.
Viralliset tulokset julkaistaan huomenna.
The official results will be published tomorrow.
Onko tämä virallinen tieto?
Is this official information?
Tämä on virallinen ilmoitus kaupungintalolta.
This is an official announcement from the city hall.
Virallinen kieli Suomessa on suomi ja ruotsi.
The official languages in Finland are Finnish and Swedish.
Tarvitsemme virallisen todistuksen henkilöllisyydestäsi.
We need an official certificate of your identity.
Hänelle myönnettiin virallinen lupa matkustaa ulkomaille.
He was granted official permission to travel abroad.
Onko tämä virallinen asiapaperi?
Is this an official document?
Yrityksen virallinen nimi on 'Suomen Tieto Oy'.
The official name of the company is 'Finnish Data Ltd'.
Virallinen puku on pakollinen tilaisuudessa.
Formal attire is mandatory at the event.
Päätös on virallinen vasta, kun se on allekirjoitettu.
The decision is official only when it has been signed.
Tämä on virallinen ilmoitus kaupunginhallitukselta.
This is an official announcement from the city council.
ilmoitus (announcement) is in the nominative case. kaupunginhallitukselta (from the city council) uses the ablative case.
Virallinen kieli Suomessa on suomi ja ruotsi.
The official languages in Finland are Finnish and Swedish.
kieli (language) is in the nominative singular. kielet (languages) would be the plural form.
Hänellä oli virallinen lupa poistua alueelta.
He had official permission to leave the area.
lupa (permission) is in the nominative. poistua (to leave) is a verb in the infinitive.
Tarvitsemme virallisen todistuksen henkilöllisyydestäsi.
We need an official certificate of your identity.
todistuksen (certificate) is in the genitive case because it's the object of 'tarvitsemme' (we need). henkilöllisyydestäsi (of your identity) uses the elative case.
Tämä on virallinen puku, jota käytetään juhlissa.
This is an official suit that is worn at parties.
puku (suit) is in the nominative. juhlissa (at parties) uses the inessive case.
Virallinen lausunto julkaistaan huomenna.
The official statement will be published tomorrow.
lausunto (statement) is in the nominative. julkaistaan (will be published) is in the passive voice.
Tarkista viralliset määräykset ennen matkaa.
Check the official regulations before your trip.
määräykset (regulations) is in the plural nominative. matkaa (trip) is in the partitive case after 'ennen' (before).
Meillä on virallinen tapaaminen ministerin kanssa.
We have an official meeting with the minister.
tapaaminen (meeting) is in the nominative. ministerin kanssa (with the minister) uses the comitative case.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Tämä on virallinen päätös.
This is an official decision.
Tarvitsemme virallisen hyväksynnän.
We need official approval.
Virallinen puku on pakollinen.
Formal (official) attire is mandatory.
Onko tämä virallinen tieto?
Is this official information?
Virallinen seremonia alkaa klo 10.
The official ceremony starts at 10 AM.
Hän sai virallisen kutsun.
He received an official invitation.
Tämä on virallinen versio tapahtumista.
This is the official version of events.
Virallinen vastaus saapuu pian.
The official reply will arrive soon.
Missä on virallinen lehti?
Where is the official newspaper/gazette?
Tämä ei ole virallinen kanava.
This is not an official channel.
자주 혼동되는 단어
Means 'true' or 'very', not 'official'. For example: 'Tosi hyvä' (Very good).
Means 'right' or 'correct', not necessarily 'official'. For example: 'Oikea tie' (The right road).
Means 'real' or 'actual', distinct from 'official'. For example: 'Todellinen ystävä' (A real friend).
문법 패턴
관용어 및 표현
"Virallista tietä"
Through official channels / The official way
Asia hoidetaan virallista tietä. (The matter will be handled through official channels.)
neutral"Virallinen kieli"
Official language
Suomi ja ruotsi ovat Suomen viralliset kielet. (Finnish and Swedish are the official languages of Finland.)
neutral"Virallinen lausunto"
Official statement
Hallitus antoi virallisen lausunnon asiasta. (The government issued an official statement on the matter.)
neutral"Virallinen vierailu"
Official visit
Presidentti teki virallisen vierailun naapurimaahan. (The president made an official visit to the neighboring country.)
neutral"Virallinen asu"
Formal attire / Official dress code
Tilaisuudessa vaaditaan virallinen asu. (Formal attire is required for the event.)
neutral"Virallinen nimi"
Official name
Yrityksen virallinen nimi on 'Oy Esimerkki Ab'. (The official name of the company is 'Oy Esimerkki Ab'.)
neutral"Virallinen paperi"
Official document
Tarvitsemme virallisen paperin allekirjoituksellasi. (We need an official document with your signature.)
neutral"Virallinen edustaja"
Official representative
Hän on yrityksen virallinen edustaja. (He is the official representative of the company.)
neutral"Virallinen tiedote"
Official announcement / Bulletin
Yliopisto julkaisi virallisen tiedotteen hakijoille. (The university published an official announcement for applicants.)
neutral"Virallinen osuus"
Official part (of an event/program)
Juhlan virallinen osuus alkaa kello 18. (The official part of the celebration starts at 6 PM.)
neutral혼동하기 쉬운
Often confused with words like 'tosi' (true/real) or 'oikea' (right/correct) because all can imply authenticity. However, 'virallinen' specifically refers to something sanctioned by authority or established by rules.
'Virallinen' means 'official', implying a formal status or approval. 'Tosi' means 'true' or 'very', referring to factual accuracy or intensity. 'Oikea' means 'right' or 'correct', referring to accuracy, correctness, or the opposite of wrong.
Tämä on virallinen asiakirja. (This is an official document.)
Can be confused with 'virallinen' as both can convey a sense of 'realness'. 'Todellinen' often relates to something being genuine or factual, whereas 'virallinen' relates to formal status.
'Todellinen' means 'real' or 'actual', referring to existence or genuineness. 'Virallinen' means 'official', related to authority or formal procedures.
Tämä on todellinen tarina. (This is a real story.)
Sometimes mistakenly used when 'virallinen' is needed, especially when referring to the 'right' or 'correct' version of something that also has an official status.
'Oikea' means 'right', 'correct', or 'proper'. 'Virallinen' means 'official', implying authorization or formal recognition.
Oikea vastaus on C. (The correct answer is C.)
Both 'muodollinen' and 'virallinen' relate to form and formality. 'Muodollinen' can refer to something being formal in manner or style, while 'virallinen' specifically means 'official' in status.
'Muodollinen' means 'formal' or 'ceremonial', often describing style or manner. 'Virallinen' means 'official', referring to something being sanctioned or authorized.
Tämä on muodollinen tilaisuus. (This is a formal occasion.)
While not directly similar in meaning, the 'nen' ending and the concept of something being 'set' or 'established' can cause slight confusion. 'Säännöllinen' means regular, not official.
'Säännöllinen' means 'regular' or 'normal', referring to frequency or consistency. 'Virallinen' means 'official', referring to formal approval or status.
Hän käy säännöllisesti kuntosalilla. (He goes to the gym regularly.)
문장 패턴
virallinen + noun
virallinen kieli (official language)
olla + virallinen
Tämä on virallinen. (This is official.)
tulla + viralliseksi
Asiasta tuli virallinen. (The matter became official.)
virallisesti + verb
Asia ilmoitettiin virallisesti. (The matter was officially announced.)
virallinen + institution
virallinen tiedote (official bulletin/statement)
virallinen + document
virallinen asiakirja (official document)
virallinen + procedure/event
virallinen vierailu (official visit)
adjective + virallinen + noun
puoli-virallinen kokous (semi-official meeting)
어휘 가족
명사
팁
Basic Meaning of 'Virallinen'
Understand that 'virallinen' directly translates to official. It describes something that is sanctioned, authorized, or recognized by an authority or an organization.
Common Usage: Official Document
A very common use is 'virallinen asiakirja' which means official document. This could be a passport, birth certificate, or any document issued by a government office.
Common Usage: Official Language
You'll often hear 'virallinen kieli' for official language. For example, 'Suomen viralliset kielet ovat suomi ja ruotsi' means 'The official languages of Finland are Finnish and Swedish'.
Use with Events
'Virallinen' can describe events or ceremonies. 'Virallinen avajaiset' means official opening (ceremony). 'Virallinen vierailu' is an official visit.
Opposite of 'Virallinen'
The opposite is often 'epävirallinen' (unofficial) or 'arkipäiväinen' (everyday, informal). For instance, 'epävirallinen tapaaminen' is an unofficial meeting.
Adjective Endings
Remember that as an adjective, 'virallinen' will change its ending to agree with the noun it modifies in case and number. For example, 'virallisessa asiakirjassa' (in an official document).
Example: Official Results
You might see 'viralliset tulokset' which means official results (e.g., of an election or a competition). This implies they are final and verified.
Example: Official Statement
'Virallinen lausunto' refers to an official statement, usually from an organization or government, carrying authority and often meant for public dissemination.
Don't Overuse
Only use 'virallinen' when the aspect of officiality or formality is genuinely important. In everyday, casual contexts, it's often unnecessary and can sound stilted.
암기하기
기억법
Think of an "official" (virallinen) document that is so formal it's almost VIIRUllinen, like it has tiny, precise lines. This connects the sound 'viralli' to 'official'.
시각적 연상
Imagine a very official-looking document, like a passport or a government certificate. It has a big, bold 'OFFICIAL' stamp on it, and written next to it in Finnish is 'VIRALLINEN'. Picture the 'V' standing tall and proud, like a dignitary at an official event.
Word Web
챌린지
Translate the following sentences: 1. This is an official announcement. (Tämä on virallinen ilmoitus.) 2. The meeting starts at the official time. (Kokous alkaa viralliseen aikaan.) 3. Do you have official identification? (Onko sinulla virallinen henkilöllisyystodistus?)
어원
Proto-Finnic *virallinen
원래 의미: relating to duty or office
Uralic문화적 맥락
When something is 'virallinen' in Finland, it often implies a level of bureaucracy and adherence to regulations. This can be seen in everything from official documents to formal procedures, reflecting a society that values order and proper process.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
When talking about official documents or matters.
- virallinen asiakirja (official document)
- virallinen lausunto (official statement)
- virallinen tiedote (official announcement)
Describing something that is official, sanctioned, or authorized.
- virallinen edustaja (official representative)
- virallinen kieli (official language)
- virallinen kanava (official channel)
Referring to official events, ceremonies, or procedures.
- virallinen avaus (official opening)
- virallinen vierailu (official visit)
- virallinen seremonia (official ceremony)
When something is legally or formally recognized.
- virallinen tunnustus (official recognition)
- virallinen hyväksyntä (official approval)
- virallinen nimi (official name)
Discussing formal rules, regulations, or decisions.
- virallinen sääntö (official rule)
- virallinen päätös (official decision)
- virallinen ilmoitus (official notice)
대화 시작하기
"Onko tämä virallinen asiakirja? (Is this an official document?)"
"Mikä on Suomen virallinen kieli? (What is the official language of Finland?)"
"Milloin presidentin virallinen vierailu on? (When is the president's official visit?)"
"Tarvitsemmeko tähän virallisen hyväksynnän? (Do we need official approval for this?)"
"Oliko se virallinen ilmoitus vai vain huhu? (Was that an official announcement or just a rumor?)"
일기 주제
Think about a time you needed an 'official document' in Finnish. What was it and why did you need it?
Describe a situation where something became 'official' in your life. How would you describe that using 'virallinen'?
Imagine you are an 'official representative' for a Finnish company. What kind of official statements would you make?
What are some 'official rules' in your country that are important to know? How would you translate them into Finnish using 'virallinen'?
Write about an 'official event' you have attended or would like to attend in Finland. Use 'virallinen' to describe it.
셀프 테스트 168 질문
Se on hyvin ___ päätös.
The sentence means 'It is a very official decision.' 'Virallinen' means official.
Tarvitsen ___ dokumentin.
The sentence means 'I need an official document.' 'Virallinen' means official.
Onko tämä ___ tieto?
The sentence means 'Is this official information?' 'Virallinen' means official.
Hänellä on ___ nimi.
The sentence means 'He/She has an official name.' 'Virallinen' means official.
Tämä on ___ tapahtuma.
The sentence means 'This is an official event.' 'Virallinen' means official.
Meillä on ___ kokous.
The sentence means 'We have an official meeting.' 'Virallinen' means official.
Mikä on synonyymi sanalle 'virallinen' tässä kontekstissa: 'virallinen vierailu'?
In the context of 'virallinen vierailu' (official visit), 'julkinen' (public) is the closest synonym.
Valitse oikea sana: 'Tämä on ___ ilmoitus.'
The sentence 'Tämä on virallinen ilmoitus' means 'This is an official announcement'.
Mikä näistä on 'official'?
The word 'virallinen' directly translates to 'official'.
Sana 'virallinen' tarkoittaa 'unofficial'.
'Virallinen' means 'official', not 'unofficial'. The opposite is 'epävirallinen'.
'Virallinen kieli' tarkoittaa 'official language'.
'Virallinen kieli' translates directly to 'official language'.
Suomessa on monta virallista kieltä, mukaan lukien suomi ja ruotsi.
Finland has two official languages: Finnish and Swedish.
Hello, I am Anna.
How are you?
Thanks, good.
Read this aloud:
Moi!
Focus: Moi
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hyvää huomenta.
Focus: Hyvää huomenta
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Näkemiin.
Focus: Näkemiin
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence saying 'This is an official document.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Tämä on virallinen asiakirja.
Write a sentence using 'virallinen' to describe an official language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Suomi on virallinen kieli.
Complete the sentence: 'Se on ____ päätös.' (It is an official decision.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Se on virallinen päätös.
What kind of announcement is this?
Read this passage:
Tämä on virallinen ilmoitus. Ilmoitus on tärkeä. Kaikki lukevat ilmoituksen.
What kind of announcement is this?
The passage says 'virallinen ilmoitus', which means 'official announcement'.
The passage says 'virallinen ilmoitus', which means 'official announcement'.
What is described as an official place?
Read this passage:
Koulu on virallinen paikka. Opiskelijat ovat koulussa. Opettaja on koulussa.
What is described as an official place?
The passage states 'Koulu on virallinen paikka', meaning 'School is an official place'.
The passage states 'Koulu on virallinen paikka', meaning 'School is an official place'.
What does the passage say about the rule?
Read this passage:
Tämä on virallinen sääntö. Sääntö on kaikille. Kaikki noudattavat sääntöä.
What does the passage say about the rule?
The passage says 'Tämä on virallinen sääntö', which means 'This is an official rule'.
The passage says 'Tämä on virallinen sääntö', which means 'This is an official rule'.
The order is 'This is official day.'
The order is 'He/She does official work.'
The order is 'It is official matter.'
Suomen kieli on virallinen kieli tässä maassa, joten kaikki asiakirjat ovat ____.
The sentence states that Finnish is an official language, implying documents are also official. 'virallisia' is the correct partitive plural form of 'virallinen' to agree with 'asiakirjat' (documents).
Poliisin puku on ____ asu, jota kaikki tunnistavat.
A police uniform is an official outfit. 'virallinen' is the correct singular nominative form to describe 'asu' (outfit).
On tärkeää täyttää tämä ____ lomake huolellisesti.
Forms that need careful completion are typically official. 'virallinen' is the correct singular nominative form to describe 'lomake' (form).
Tämä on ____ tiedote hallitukselta.
A statement from the government would be official. 'virallinen' is the correct singular nominative form to describe 'tiedote' (statement/announcement).
Meillä on tänään ____ kokous kaupungintalolla.
A meeting at the city hall suggests an official event. 'virallinen' is the correct singular nominative form to describe 'kokous' (meeting).
Hän sai ____ kutsun presidentin juhlaan.
An invitation to a presidential party would be official. 'virallisen' is the correct singular genitive form to agree with 'kutsun' (invitation) in this context.
Which word means 'official'?
'Virallinen' means official. 'Epävirallinen' means unofficial. 'Hauska' means fun. 'Uusi' means new.
Choose the best translation for 'virallinen kokous'.
'Virallinen' means official, and 'kokous' means meeting.
Which of these is NOT 'virallinen'?
A friend's birthday party is usually informal, not official.
A 'virallinen dokumentti' is an official document.
'Dokumentti' means document, so 'virallinen dokumentti' translates to official document.
If something is 'virallinen', it means it's usually very casual.
No, 'virallinen' means official, which implies it's usually formal, not casual.
The Finnish word for 'unofficial' is 'virallinen'.
No, 'virallinen' means official. The word for unofficial is 'epävirallinen'.
Listen for 'official decision'.
Listen for 'Is this official information?'.
Listen for 'He is waiting for an official answer'.
Read this aloud:
Tämä on virallinen sivu.
Focus: vi-ral-li-nen
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Puhun virallisesta asiasta.
Focus: a-si-as-ta
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Tarvitsemme virallisen luvan.
Focus: lu-van
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence describing an official document you might need for travel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Tarvitsen virallisen passin matkustaakseni.
Imagine you are at a government office. Write a short sentence about needing an official form.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Tarvitsen virallisen lomakkeen.
Write a sentence explaining that a meeting is official.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Kokous on virallinen.
Mitä kokouksessa keskusteltiin?
Read this passage:
Kävin tänään virallisessa kokouksessa. Kokouksessa keskusteltiin tärkeistä asioista. Kaikki dokumentit olivat virallisia ja allekirjoitettu.
Mitä kokouksessa keskusteltiin?
Passage says 'Kokouksessa keskusteltiin tärkeistä asioista.'
Passage says 'Kokouksessa keskusteltiin tärkeistä asioista.'
Mitä kirjeessä kerrotaan?
Read this passage:
Tämä on virallinen kirje. Kirjeessä kerrotaan uudesta laista. Sinun täytyy lukea tämä kirje huolellisesti.
Mitä kirjeessä kerrotaan?
Passage says 'Kirjeessä kerrotaan uudesta laista.'
Passage says 'Kirjeessä kerrotaan uudesta laista.'
Mitä poliisi tarvitsee?
Read this passage:
Poliisi tarvitsee virallisen henkilöllisyystodistuksen. Ilman sitä et pääse sisään. Muista ottaa mukaan passisi tai henkilökorttisi.
Mitä poliisi tarvitsee?
Passage says 'Poliisi tarvitsee virallisen henkilöllisyystodistuksen.'
Passage says 'Poliisi tarvitsee virallisen henkilöllisyystodistuksen.'
This means 'It is an official announcement.' In Finnish, 'On' often comes first to state existence, followed by the adjective 'virallinen' (official) and then the noun 'tiedote' (announcement).
This translates to 'It is not official.' 'Se' means 'it', 'ei ole' is the negative form of 'is', and 'virallinen' means 'official'. The 'ei' (not) comes before 'ole' (is).
This asks 'What is your official address?' 'Mikä' (what) starts the question, 'on' (is) follows, then 'sinun' (your) and finally 'virallinen osoite' (official address).
Suomen kieli on yksi Suomen ______ kielistä.
Finnish is one of the official languages of Finland.
Tarvitsemme ______ luvan tähän projektiin.
We need official permission for this project.
Hän pukeutui ______ tilaisuuteen.
He dressed for an official occasion.
Tämä on ______ asiakirja.
This is an official document.
Päätös on nyt ______.
The decision is now official.
Hän tekee ______ vierailun presidentin luo.
He is making an official visit to the president.
Which word is an antonym for 'virallinen'?
'Epävirallinen' means informal, which is the opposite of official.
Choose the correct sentence: The official language of Finland is Finnish.
This sentence correctly uses 'virallinen' as an adjective modifying 'kieli' (language) and follows the standard Finnish sentence structure.
Which of these situations would most likely involve something 'virallinen'?
'Virallinen' implies formality and often relates to governmental or institutional contexts.
A 'virallinen asiakirja' is an official document.
'Asiakirja' means document, so 'virallinen asiakirja' translates to official document.
The word 'virallinen' can only describe people, not objects or events.
'Virallinen' can describe things like documents, meetings, languages, and more, not just people.
If something is 'virallinen', it means it is casual and relaxed.
No, 'virallinen' means official, implying formality and often strict adherence to rules, which is the opposite of casual and relaxed.
The document is official.
We need official approval.
This is an official announcement.
Read this aloud:
Onko tämä virallinen tiedote?
Focus: virallinen tiedote
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Meillä on virallinen tapaaminen huomenna.
Focus: virallinen tapaaminen
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hänellä on virallinen puku päällä.
Focus: virallinen puku
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph about something official you had to do recently in Finland. Include at least one use of 'virallinen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Minun täytyi käydä poliisilaitoksella hakemassa uusi virallinen henkilökortti. Se oli tärkeä asiakirja matkustamista varten. Prosessi oli aika helppo.
Translate the following English sentence into Finnish: 'The official language of Finland is Finnish.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Suomen virallinen kieli on suomi.
Describe a situation where you might need an official document ('virallinen asiakirja').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Tarvitset virallisen asiakirjan, kuten passin tai henkilökortin, kun matkustat ulkomaille tai todistat henkilöllisyytesi esimerkiksi pankissa.
Mikä on Suomen virallinen valuutta?
Read this passage:
Suomen virallinen valuutta on euro. Kaikissa kaupoissa ja palveluissa hyväksytään euroja. Jos matkustat Suomeen ulkomailta, sinun on ehkä vaihdettava rahaa.
Mikä on Suomen virallinen valuutta?
Passage states: 'Suomen virallinen valuutta on euro.'
Passage states: 'Suomen virallinen valuutta on euro.'
Mitä Valtioneuvosto käsittelee?
Read this passage:
Valtioneuvosto käsittelee Suomen hallituksen viralliset päätökset. Nämä päätökset julkaistaan ja ne ovat kaikkien saatavilla. On tärkeää, että kaikki viralliset tiedot ovat avoimia.
Mitä Valtioneuvosto käsittelee?
Passage states: 'Valtioneuvosto käsittelee Suomen hallituksen viralliset päätökset.'
Passage states: 'Valtioneuvosto käsittelee Suomen hallituksen viralliset päätökset.'
Mitä 'virallista opintopolkua' tarjoavat yliopistot ja ammattikorkeakoulut?
Read this passage:
Koulutus Suomessa on usein virallista ja tutkintoon johtavaa. Esimerkiksi yliopistot ja ammattikorkeakoulut tarjoavat virallisia opintopolkuja. Tämän avulla varmistetaan korkea koulutustaso.
Mitä 'virallista opintopolkua' tarjoavat yliopistot ja ammattikorkeakoulut?
Passage states: 'Koulutus Suomessa on usein virallista ja tutkintoon johtavaa. Esimerkiksi yliopistot ja ammattikorkeakoulut tarjoavat virallisia opintopolkuja.'
Passage states: 'Koulutus Suomessa on usein virallista ja tutkintoon johtavaa. Esimerkiksi yliopistot ja ammattikorkeakoulut tarjoavat virallisia opintopolkuja.'
The correct order is 'This decision is official.' (Tämä päätös on virallinen.)
The correct order is 'We need an official permit.' (Tarvitsemme virallisen luvan.)
The correct order is 'He/She was an official clerk.' (Hän oli virallinen virkailija.)
Päätös on ___ ja se astuu voimaan heti.
The sentence implies that the decision is immediately valid and public, so 'official' (virallinen) is the most fitting choice. 'Epävirallinen' means unofficial, 'salainen' means secret, and 'julkinen' means public, but 'virallinen' encompasses the sense of legal and public validity.
Hänelle myönnettiin ___ lupa oleskella maassa.
For a permit to stay in a country, it must be 'official' (virallinen). 'Väliaikainen' means temporary, 'epäselvä' means unclear, and 'vapaa' means free.
Tarvitsemme ___ vahvistuksen tapahtumalle.
To confirm an event, an 'official' (virallinen) confirmation is typically required to ensure its validity. 'Suullisen' means oral, 'kirjallisen' means written, and 'nopeaan' means quickly.
Tämä on Suomen hallituksen ___ tiedote.
When referring to a government announcement, it is typically 'official' (virallinen). 'Salainen' means secret, 'henkilökohtainen' means personal, and 'uusi' means new.
Kokouspöytäkirja on ___ asiakirja.
Meeting minutes (kokouspöytäkirja) are always an 'official' (virallinen) document to record decisions and discussions. 'Epävirallinen' means unofficial, 'pitkä' means long, and 'vanha' means old.
Sopimus tarvitsee molempien osapuolten ___ hyväksynnän.
A contract (sopimus) requires 'official' (virallinen) approval from both parties to be legally binding. 'Nopeasti' means quickly, 'epäselvän' means unclear, and 'hiljaisen' means silent.
Which word best completes the sentence: 'Tämä on ___ ilmoitus hallitukselta.'
The sentence translates to 'This is an official announcement from the government.' 'Virallinen' means official, which fits the context of an announcement from the government.
Choose the correct translation for: 'The official language of Finland is Finnish and Swedish.'
'Virallinen' means official. The other options change the meaning of the sentence incorrectly.
Mikä sana sopii parhaiten täydentämään lauseen: 'He odottavat ___ vastausta.'
The sentence means 'They are waiting for an official answer.' 'Virallista' is the partitive singular form of 'virallinen' (official), which correctly modifies 'vastausta' (answer).
Lause 'Tämä on virallinen asiakirja' tarkoittaa, että asiakirja on epävirallinen.
'Virallinen' means official, so 'Tämä on virallinen asiakirja' means 'This is an official document'. The statement says it means the document is unofficial, which is false.
Kun puhutaan 'virallisesta ilmoituksesta', tarkoitetaan yleensä julkista ja viranomaisen antamaa tiedotetta.
'Virallinen ilmoitus' indeed refers to a public announcement usually given by an authority or official body.
Suomen kielellä 'virallinen puku' voi tarkoittaa esimerkiksi juhlapukua tai työasua, joka on tarkoitettu virallisiin tilaisuuksiin.
'Virallinen puku' (official attire) can indeed refer to formal wear or a work uniform suitable for official occasions.
The official statement was given yesterday.
He was granted official permission to travel.
This is an official document, so it must be trusted.
Read this aloud:
Onko tämä virallinen tiedote?
Focus: vi-ral-li-nen
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Virallinen kieli Suomessa on suomi ja ruotsi.
Focus: vie-ral-linen
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Virallinen puku on pakollinen tapahtumaan.
Focus: vi-ral-li-nen pu-ku
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The question starts with 'Onko' (Is it), followed by 'tämä' (this), and then the adjective 'virallinen' (official) modifying the noun 'asiakirja' (document).
'Vielä ei ole' means 'there is not yet'. 'Virallista päätöstä' is the partitive case of 'official decision'.
'Hän käyttää' (He/She uses) is followed by 'virallista kieltä' (official language) in the partitive case, and then 'puheessaan' (in his/her speech).
Päätös ei ollut ___ ennen kuin presidentti oli allekirjoittanut sen.
The sentence means 'The decision was not official until the president had signed it.' 'Virallinen' means official.
Tarvitsemme ___ luvan rakennustyöhön.
The sentence means 'We need official permission for the construction work.' 'Virallisen' is the genitive form of 'virallinen' and fits the context.
Hänen ___ asemansa antaa hänelle paljon valtaa.
The sentence means 'His official position gives him a lot of power.' 'Virallinen' modifies 'asema' (position).
Koulu ilmoitti muutoksista ___ tiedotteella.
The sentence means 'The school announced the changes with an official bulletin.' 'Virallisella' is in the adessive case, modifying 'tiedotteella'.
Tämä on valtion ___ julkaisu.
The sentence means 'This is an official publication of the state.' 'Virallinen' describes 'julkaisu' (publication).
Tapahtuman ___ avaaminen suoritettiin pormestarin toimesta.
The sentence means 'The official opening of the event was performed by the mayor.' 'Virallinen' describes 'avaaminen' (opening).
Which of these best translates 'virallinen lausunto'?
The word 'virallinen' means official, so 'virallinen lausunto' translates to an official statement or formal declaration.
If something is 'epävirallinen', what does that mean?
'Epävirallinen' is the opposite of 'virallinen', meaning unofficial or informal.
Which situation would most likely require a 'virallinen asiakirja'?
'Virallinen asiakirja' means an official document. Applying for a passport is a formal process that requires official documents.
A 'virallinen tapaaminen' is usually a casual get-together with friends.
A 'virallinen tapaaminen' is an official meeting, which is typically formal, not a casual get-together.
If a rule is 'virallinen', it means it is generally recognized and enforced by authority.
Yes, an 'official' rule implies it is recognized and enforced by an authoritative body.
Using 'virallinen' implies a lack of seriousness or formality.
'Virallinen' implies seriousness, formality, and authority, not a lack thereof.
The government gave an official statement on the matter yesterday.
Is this an official document, or do we need a signature?
The official languages in Finland are Finnish and Swedish.
Read this aloud:
Keskustelemme asiasta virallisesti ensi viikolla kokouksessa.
Focus: virallisesti
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Tämä on virallinen ilmoitus kaupunginvaltuustolta.
Focus: ilmoitus
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Päätös on nyt virallinen ja voimassa heti.
Focus: voimassa
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are an immigration officer. Write a short paragraph (3-4 sentences) explaining what a 'virallinen asiakirja' (official document) is and why it's important for someone applying for citizenship. Use the word 'virallinen' at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Virallinen asiakirja on laillisesti pätevä paperi, joka todistaa jotakin. Esimerkiksi syntymätodistus tai passihakemus on virallinen. Kansalaisuuden hakijalle on tärkeää esittää virallinen todistus henkilöllisyydestä ja muista vaadituista tiedoista.
You are writing a formal email to a Finnish government agency about a legal matter. Explain in 3-4 sentences that you require a 'virallinen lausunto' (official statement) regarding a specific regulation. State why this official statement is necessary.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Tarvitsen virallisen lausunnon koskien uutta rakennusasetusta. On erittäin tärkeää saada selvyys sen tulkinnasta yrityksemme toiminnan kannalta. Tämä virallinen kannanotto ohjaa tulevia päätöksiämme.
You are a journalist reporting on a local election. Write a headline and two sentences for your article, describing an 'epävirallinen' (unofficial) gathering that became 'virallinen' (official) due to a surprise announcement. Use both 'virallinen' and 'epävirallinen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Epävirallinen tapaaminen muuttui viralliseksi: Pormestarin ehdokas ilmoitti yllätyspäätöksestä. Alun perin rento kokoontuminen sai virallisen sävyn, kun ehdokas julkisti uuden vaaliohjelmansa.
Miksi virallisten dokumenttien arkistointi on tärkeää Suomen hallinnossa?
Read this passage:
Suomen lainsäädännössä on useita pykäliä, jotka koskevat virallisten dokumenttien säilytystä ja käsittelyä. Viranomaisten on varmistettava, että kaikki heidän tuottamansa viralliset päätökset ja pöytäkirjat ovat asianmukaisesti arkistoituja. Tämä takaa oikeusvarmuuden ja kansalaisten luottamuksen hallintoon. Epäviralliset muistiot tai keskustelut eivät koskaan voi korvata virallista päätöstä.
Miksi virallisten dokumenttien arkistointi on tärkeää Suomen hallinnossa?
Tekstin mukaan virallisten dokumenttien asianmukainen arkistointi 'takaa oikeusvarmuuden ja kansalaisten luottamuksen hallintoon'.
Tekstin mukaan virallisten dokumenttien asianmukainen arkistointi 'takaa oikeusvarmuuden ja kansalaisten luottamuksen hallintoon'.
Miten viralliset juhlat eroavat epävirallisista kokoontumisista tekstin mukaan?
Read this passage:
Valtion viralliset juhlat ovat tärkeitä tilaisuuksia, joissa kunnioitetaan maan historiaa ja itsenäisyyttä. Ne eroavat merkittävästi epävirallisista kokoontumisista, vaikka molemmissa voikin olla yhteisöllinen tunnelma. Virallisten juhlien protokolla on tarkka, ja siihen liittyy usein tiukasti määritellyt perinteet ja säännöt. Esimerkiksi itsenäisyyspäivän vastaanotto on virallinen tapahtuma.
Miten viralliset juhlat eroavat epävirallisista kokoontumisista tekstin mukaan?
Tekstissä sanotaan, että 'Virallisten juhlien protokolla on tarkka, ja siihen liittyy usein tiukasti määritellyt perinteet ja säännöt', kun taas epävirallisissa kokoontumisissa näin ei välttämättä ole.
Tekstissä sanotaan, että 'Virallisten juhlien protokolla on tarkka, ja siihen liittyy usein tiukasti määritellyt perinteet ja säännöt', kun taas epävirallisissa kokoontumisissa näin ei välttämättä ole.
Miksi on tärkeää erottaa virallinen ja epävirallinen viestintä diplomatiassa?
Read this passage:
Kansainvälisessä diplomatiassa on olennaista erottaa virallinen ja epävirallinen viestintä. Viralliset lausunnot ja sopimukset sitovat valtioita oikeudellisesti, ja niiden muotoilu on erittäin huolellista. Epävirallisemmat keskustelut tai neuvottelut voivat kuitenkin pohjustaa näitä virallisia sopimuksia. On tärkeää ymmärtää, milloin kommunikaatio edustaa valtion virallista kantaa ja milloin se on vain alustavaa keskustelua.
Miksi on tärkeää erottaa virallinen ja epävirallinen viestintä diplomatiassa?
Tekstissä mainitaan, että 'Viralliset lausunnot ja sopimukset sitovat valtioita oikeudellisesti', mikä korostaa niiden eroa epävirallisesta viestinnästä.
Tekstissä mainitaan, että 'Viralliset lausunnot ja sopimukset sitovat valtioita oikeudellisesti', mikä korostaa niiden eroa epävirallisesta viestinnästä.
The correct order is 'Official decision was announced yesterday.'
The correct order is 'It was not yet an official announcement.'
The correct order is 'We need an official document as proof.'
Päätös tehtiin hallituksen ___ kokouksessa, joten se on lainvoimainen.
The decision was made in an official government meeting, so it is legally binding. 'Virallisessa' (in an official) fits the context of a legally binding decision.
Vaikka tieto levisi nopeasti, se odottaa vielä ___ vahvistusta ennen julkistamista.
Although the information spread quickly, it is still awaiting official confirmation before publication. 'Virallista' (official) is the correct word for formal confirmation.
Hänen nimityksensä professoriksi vaatii yliopiston rehtorin ___ hyväksynnän.
His appointment as a professor requires the official approval of the university rector. 'Virallisen' (official) denotes the formal and necessary approval from authority.
Lausunnon antaminen ilman ___ valtuutusta voi johtaa vakaviin seuraamuksiin.
Giving a statement without official authorization can lead to serious consequences. 'Viralliseen' (official) refers to the necessary formal authorization.
Suomen kieli on yksi Euroopan unionin ___ kielistä.
The Finnish language is one of the official languages of the European Union. 'Virallisista' (official) is correct for describing the status of a language.
Protokollan mukaan kaikkien läsnäolijoiden on noudatettava tilaisuuden ___ sääntöjä.
According to the protocol, all attendees must follow the official rules of the event. 'Virallisia' (official) refers to the formally established rules.
Mikä seuraavista tarkoittaa 'virallista tiedotetta'?
Vain 'virallinen ilmoitus' (official announcement) vastaa kysyttyä merkitystä. Muut vaihtoehdot viittaavat epäviralliseen tai salaiseen viestintään.
Jos jotakin pidetään 'virallisena kantana', mitä se tarkoittaa?
'Virallinen kanta' (official stance) tarkoittaa aina organisaation hyväksymää ja julkistamaa mielipidettä, ei yksityistä tai huhuun perustuvaa tietoa.
Mikä on 'virallinen nimi'?
'Virallinen nimi' (official name) on nimi, joka on rekisteröity ja löytyy virallisista asiakirjoista, kuten passista tai henkilökortista.
Termi 'virallinen' viittaa aina johonkin, joka on epämuodollista ja rentoa.
'Virallinen' viittaa yleensä muodolliseen ja viranomaisten vahvistamaan asiaan, ei epämuodolliseen. Se on vastakohta epäviralliselle.
'Virallinen ilme' tarkoittaa, että joku näyttää iloiselta ja rennolta.
'Virallinen ilme' (official look/expression) tarkoittaa pikemminkin vakavaa tai asiallista ilmettä, ei iloista tai rentoa. Se on osa muodollista käytöstä.
Kun puhutaan 'virallisista papereista', tarkoitetaan yleensä tärkeitä ja laillisesti päteviä asiakirjoja.
'Viralliset paperit' (official documents) ovat juuri sitä: tärkeitä, laillisesti päteviä ja usein viranomaisten myöntämiä asiakirjoja, kuten sopimuksia tai todistuksia.
The government's official announcement was published yesterday.
He received an official invitation to the party.
This is an official document, so it must be correct.
Read this aloud:
Onko tämä virallinen mielipide vai henkilökohtainen näkemys?
Focus: virallinen
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Miten voit varmistaa, että kaikki on virallista?
Focus: varmistaa, virallista
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Virallinen kieli Suomessa on suomi ja ruotsi.
Focus: kieli, suomi, ruotsi
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'The decision is now official and binding.' The adjective 'virallinen' (official) describes 'päätös' (decision).
This sentence means 'She received an official invitation to the president's reception.' 'Virallisen' is the genitive form of 'virallinen' because it modifies 'kutsun' (invitation), which is in the partitive case.
This sentence means 'This is not yet an official statement.' 'Virallinen' (official) describes 'lausunto' (statement).
/ 168 correct
Perfect score!
Summary
Use 'virallinen' to describe something that is official, formal, or authorized.
- official
- formal
- authorized
Basic Meaning of 'Virallinen'
Understand that 'virallinen' directly translates to official. It describes something that is sanctioned, authorized, or recognized by an authority or an organization.
Common Usage: Official Document
A very common use is 'virallinen asiakirja' which means official document. This could be a passport, birth certificate, or any document issued by a government office.
Common Usage: Official Language
You'll often hear 'virallinen kieli' for official language. For example, 'Suomen viralliset kielet ovat suomi ja ruotsi' means 'The official languages of Finland are Finnish and Swedish'.
Use with Events
'Virallinen' can describe events or ceremonies. 'Virallinen avajaiset' means official opening (ceremony). 'Virallinen vierailu' is an official visit.
관련 콘텐츠
politics 관련 단어
alueellinen
B2regional
edistyksellinen
B2progressive or advanced
edistyksellisyys
B2progressiveness
edistysmielinen
B2progressive
edustaa
B1to represent or stand for
edustaja
B2representative or delegate
edustajisto
B2representative body
edustavuus
B2representativeness
edustuksellinen
B2representative
edustuksellisuus
B2representativeness