A2 verb 중립 #4,000 가장 일반적인 1분 분량

couler

/ku.le/

Couler describes the fluid movement of liquids or the act of sinking and failing.

30초 단어

  • Used for liquids moving along a surface.
  • Describes a boat sinking in water.
  • Metaphorically means to fail or go bankrupt.

Aperçu

Le verbe 'couler' est un terme polyvalent du français. Il provient du latin 'colare' (filtrer). Au sens premier, il décrit le mouvement fluide d'un liquide. Par extension, il s'applique à tout ce qui descend, s'échappe ou échoue. 2) Modèles d'utilisation : Il est généralement intransitif lorsqu'il décrit un liquide ('L'eau coule') ou un navire ('Le bateau a coulé'). Il peut être transitif dans des sens figurés comme 'couler du béton' (verser) ou 'couler un adversaire' (faire échouer). 3) Contextes courants : On l'utilise fréquemment pour décrire la météo (la pluie coule sur la vitre), la cuisine (faire couler du chocolat) ou le monde des affaires (une entreprise qui coule). Il est aussi très présent dans le langage courant pour exprimer l'épuisement ou l'échec. 4) Comparaison : 'Couler' se distingue de 'verser' car 'verser' implique une action volontaire d'un agent humain pour déplacer un liquide d'un contenant à un autre, alors que 'couler' est souvent un processus naturel ou passif. De même, face à 'tomber', 'couler' implique obligatoirement un milieu liquide ou une notion de faillite financière, là où 'tomber' est purement gravitationnel.

예시

1

L'eau coule du robinet.

everyday

The water is flowing from the tap.

2

Le navire a coulé suite à une collision.

formal

The ship sank following a collision.

3

Je suis fatigué, je coule !

informal

I am exhausted, I'm sinking/failing!

4

Les larmes coulaient sur ses joues.

academic

Tears were streaming down her cheeks.

자주 쓰는 조합

L'eau coule The water flows
Couler à pic To sink completely
Couler des jours heureux To live happy days

자주 쓰는 구문

Laisser couler

To let it go / to ignore

Couler de source

To be obvious / self-evident

Couler à pic

To sink to the bottom

자주 혼동되는 단어

couler vs Verser

Verser implies an intentional action of pouring a liquid from one container to another. Couler is the natural movement of the liquid itself.

couler vs Tomber

Tomber is to fall due to gravity. Couler is specifically for liquids or sinking objects in a medium.

문법 패턴

L'eau coule sur [quelque chose] Le bateau coule Couler du béton

How to Use It

사용 참고사항

Couler is a neutral verb used in both formal and informal contexts. It is most frequently used intransitively. When used transitively, it is often in specific technical or metaphorical contexts.


자주 하는 실수

Learners often use 'couler' instead of 'verser' when talking about pouring a drink. Remember: 'Je verse du vin' (I pour wine), not 'Je coule du vin'.

Tips

💡

Think of water movement

Always visualize liquid movement when using this verb. It helps distinguish it from other verbs like 'tomber' (to fall).

⚠️

Avoid using as transitive

Be careful not to use 'couler' as a direct translation of 'to pour' in everyday speech. Use 'verser' instead.

🌍

Financial failure metaphor

In French news, it is very common to hear that a company 'coule' when it is going out of business.

어원

Derived from the Latin 'colare', meaning to strain or filter. It evolved in French to describe the movement of liquids through a filter or channel.

문화적 맥락

In French culture, 'couler' is often used in the phrase 'couler des jours heureux', which means to live peacefully and happily, contrasting with the negative connotation of sinking.

암기 팁

Imagine a ship going down into the water (couler) and the water flowing (couler) around it. Both share the same word because both involve moving downwards or fluidly.

자주 묻는 질문

4 질문

Non, on dira plutôt 'je verse de l'eau'. 'Couler' est généralement intransitif pour les liquides, sauf dans des expressions techniques comme 'couler du béton'.

Lorsqu'il s'agit d'une entreprise ou d'un projet, oui, il indique un échec total. Dans les autres cas, il est neutre.

Inonder signifie couvrir une surface d'eau, alors que couler décrit simplement le mouvement du liquide. L'eau coule, et si elle s'accumule trop, elle inonde.

Oui, on dit souvent 'le temps coule' ou 'les heures coulent' pour exprimer le passage inexorable du temps. C'est une métaphore très courante.

셀프 테스트

fill blank

Le Titanic a ___ dans l'océan Atlantique.

정답! 아쉬워요. 정답: coulé

Le verbe approprié pour un bateau qui descend sous l'eau est couler.

multiple choice

Que signifie 'L'entreprise coule' ?

정답! 아쉬워요. 정답: Elle fait faillite

Au sens figuré, couler signifie échouer ou faire faillite.

sentence building

l'eau / dans / coule / rivière / la

정답! 아쉬워요. 정답: L'eau coule dans la rivière

La structure sujet + verbe + complément est la plus naturelle.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!