B2 Idiom 중립

अपने पैर पर कुल्हाड़ी मारना।

apne pair par kulhadi marna

Hit axe on one's own foot

To intentionally harm oneself or one's own interests.

🌍

문화적 배경

Commonly used in rural and urban settings alike to describe foolish decisions. Used in boardrooms to describe bad business strategy.

🎯

Use it for irony

It works best when the person should have known better.

To intentionally harm oneself or one's own interests.

🎯

Use it for irony

It works best when the person should have known better.

셀프 테스트

Which verb completes the idiom?

उसने अपने पैर पर कुल्हाड़ी ______।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: मारी

The idiom uses 'मारना' (to strike).

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Which verb completes the idiom? Choose A2

उसने अपने पैर पर कुल्हाड़ी ______।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: मारी

The idiom uses 'मारना' (to strike).

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

No, it is strictly figurative.

관련 표현

🔗

खुद की कब्र खोदना

similar

To cause one's own total ruin.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!