様子
様子 30초 만에
- Refers to the observable appearance, behavior, or state of a person or situation.
- Commonly used in the phrase 'yousu o miru' to mean 'wait and see' or 'monitor'.
- Focuses on external signs rather than internal, unobservable facts or feelings.
- Essential for social awareness and describing changes in health, weather, or business.
The Japanese word 様子 (yousu) is a multifaceted noun that primarily translates to 'appearance,' 'state,' 'situation,' or 'signs.' At its core, it refers to the observable condition of a person, object, or environment. Unlike words that describe internal feelings directly, yousu focuses on what can be perceived from the outside. When you look at someone and notice they look pale or are acting fidgety, you are observing their 様子. It is the 'look' of things that allows an observer to draw conclusions about the underlying reality.
- Visual Appearance
- Refers to the physical look of a person or place. For example, the way a room is decorated or the way a person is dressed can be described as their 'yousu'. It captures the immediate visual impact.
- State or Condition
- Refers to the ongoing situation or progress of an event. If you are checking how a project is going, you are checking the 'yousu' of the work. It implies a temporal dimension where things might change.
しばらく様子を見ましょう。 (Shibaraku yousu o mimashou.)
Let's watch and see how things go for a while.
In a broader sense, 様子 is used to describe the atmosphere or 'vibe' of a place. If a party is lively, the yousu is energetic. If a meeting is tense, the yousu is strained. It is an essential word for social intelligence in Japan, as it involves 'reading the air' (kuuki o yomu) by observing the yousu of those around you. It bridges the gap between raw data and intuitive understanding.
変な様子の男が立っている。 (Hen na yousu no otoko ga tatte iru.)
A man who looks strange is standing there.
- Signs/Indications
- Used when there are indications that something is about to happen. For example, 'ame ga furisou na yousu' (looking like it might rain).
彼は怒っている様子だった。 (Kare wa okotte iru yousu datta.)
He appeared to be angry.
外の様子を見てきてください。 (Soto no yousu o mite kite kudasai.)
Please go and check the situation outside.
- Social Context
- In Japanese culture, paying attention to 'yousu' is a sign of empathy and social awareness. It is the basis for 'omoiyari' (consideration for others).
病人の様子が急変した。 (Byounin no yousu ga kyuuhen shita.)
The patient's condition suddenly changed.
Using 様子 (yousu) correctly requires understanding its role as a noun that describes external observations. It is frequently paired with verbs of perception like 見る (miru - to see), 伺う (ukagau - to observe/inquire), or 察する (sassuru - to sense). The most common grammatical pattern is [Noun] + の + 様子, which describes the state of that noun. For example, 'kodomo no yousu' means 'the child's state' or 'how the child is doing'.
- Pattern: ~の様子
- Used to specify whose or what state is being discussed. 'Kaigi no yousu' (the state of the meeting), 'machi no yousu' (the state of the town).
彼女の様子がおかしいことに気づきましたか? (Kanojo no yousu ga okashii koto ni kizukimashita ka?)
Did you notice that something was wrong with her (appearance/behavior)?
Another vital usage is the phrase 様子を見る (yousu o miru). This is a set phrase meaning 'to wait and see' or 'to monitor the situation.' It is used in medical contexts (watching a patient), business contexts (waiting for market changes), and daily life (waiting for the weather to clear). It implies a cautious, observational approach rather than immediate action.
薬を飲んで、しばらく様子を見てください。 (Kusuri o nonde, shibaraku yousu o mite kudasai.)
Take the medicine and monitor your condition for a while.
- Pattern: ~そうな様子
- Combining with '-sou' (looks like) emphasizes the speculative nature of the observation. 'Ureshi-sou na yousu' (looking happy).
彼は何か言いたげな様子だった。 (Kare wa nanika iitage na yousu datta.)
He looked as if he wanted to say something.
現場の様子を詳しく報告してください。 (Genba no yousu o kuwashiku houkoku shite kudasai.)
Please report the situation at the scene in detail.
- Adjectival Use
- Using 'yousu no' to describe a noun: 'okashina yousu no inu' (a dog that looks strange).
合格を知って、喜んでいる様子が伝わってきた。 (Goukaku o shitte, yorokonde iru yousu ga tsutawatte kita.)
The sight of them being happy after hearing they passed was conveyed to me.
You will encounter 様子 (yousu) in almost every facet of Japanese life, from clinical medical settings to casual conversations about friends. In the workplace, it is indispensable for status updates. A manager might ask, 'Project no yousu wa dou desu ka?' (How is the project coming along?). It is a polite way to ask for an update without being overly demanding, as it focuses on the 'state' rather than just the 'result'.
- In the Hospital
- Doctors and nurses use it constantly. 'Kanja-san no yousu' refers to the patient's condition. 'Yousu o miyou' is the standard phrase for 'let's monitor this'.
昨夜からの様子を教えてください。 (Sakuya kara no yousu o oshiete kudasai.)
Please tell me how things have been since last night.
In news reporting, yousu is used to describe the scene of an accident, the atmosphere of a festival, or the state of the economy. Reporters will say, 'Genba no yousu desu' (This is the state of the scene) before describing what they see. It provides a neutral, objective frame for reporting observations. In literature, it is used to describe the subtle shifts in a character's demeanor, often hinting at hidden emotions.
お祭りの様子がテレビで放送された。 (Omatsuri no yousu ga terebi de housou sareta.)
The state of the festival was broadcast on TV.
- At School
- Teachers report to parents about a child's 'gakkou de no yousu' (how they are doing at school). This covers both academic performance and social behavior.
最近、息子の様子が少し変なんです。 (Saikin, musuko no yousu ga sukoshi hen nan desu.)
Lately, my son's behavior has been a bit strange.
市場の様子をうかがう。 (Ichiba no yousu o ukagau.)
To observe the state of the market.
- Daily Life
- Checking the 'yousu' of the fridge, the garden, or the traffic. It's a very high-frequency word for general assessment.
彼は困った様子で立ち尽くしていた。 (Kare wa komatta yousu de tachitsukushite ita.)
He stood there looking troubled.
While 様子 (yousu) is versatile, learners often confuse it with similar words like 状態 (joutai - state/condition) or 状況 (joukyou - situation). The primary mistake is using yousu for purely internal or abstract states that have no outward manifestation. You cannot use yousu to describe a mathematical state or a purely legal status; those require joutai or mibun.
- Yousu vs. Joutai
- 'Joutai' is more objective and static. 'Yousu' is more subjective and observational. Use 'yousu' when you are describing how something *appears* to you.
❌ 健康な様子 (Kenkou na yousu) - Sounds like 'appearing healthy' (maybe they aren't).
✅ 健康な状態 (Kenkou na joutai) - Being in a healthy state (medical fact).
Another mistake is overusing yousu when mitame (appearance) is more appropriate. Mitame refers strictly to visual aesthetics (like if a cake looks delicious), whereas yousu includes behavior and atmosphere. If you say 'kono keeki no yousu ga ii', it sounds like the cake is behaving well, which is strange. Use 'mitame' for the visual appeal of objects.
❌ 様子がいい (Yousu ga ii) - This is rarely used to mean 'looks good'.
✅ 様子が変だ (Yousu ga hen da) - This is very common for 'looks strange'.
- Yousu vs. Joukyou
- 'Joukyou' refers to the surrounding circumstances or the 'big picture'. 'Yousu' is the specific look of the thing itself.
❌ 経済の様子 (Keizai no yousu) - Too casual/vague.
✅ 経済の状況 (Keizai no joukyou) - Economic situation (standard term).
❌ 勉強の様子 (Benkyou no yousu) - Sounds like 'the appearance of studying'.
✅ 勉強の進み具合 (Benkyou no susumiguai) - Progress of study.
- Confusing with 'Youni'
- Learners sometimes mix up 'yousu' (noun) with the grammar point '~you ni' (in order to/like). They are unrelated.
❌ 様子にする (Yousu ni suru) - Incorrect.
✅ 様子を見る (Yousu o miru) - Correct.
Understanding 様子 (yousu) involves distinguishing it from several synonyms that overlap in meaning but differ in nuance and usage. The most common ones are 状態 (joutai), 状況 (joukyou), 外見 (gaiken), and 姿 (sugata). Each of these words looks at 'state' or 'appearance' from a slightly different angle.
- 状態 (Joutai)
- Refers to a static, objective condition. It is often used for machines, health, or physical matter. Unlike 'yousu', it doesn't imply an observer's subjective impression. 'Anzen na joutai' (a safe state).
- 状況 (Joukyou)
- Refers to the overall situation or circumstances surrounding an event. It is broader than 'yousu'. While 'yousu' is the look of the thing itself, 'joukyou' is the context it exists in. 'Joukyou ga kawatta' (the situation changed).
比較:
1. 部屋の様子 (The look/vibe of the room)
2. 部屋の状態 (The physical condition of the room - e.g., messy/clean)
Then there are words for physical appearance. 外見 (gaiken) is purely the external, visual surface of a person or object, often used in contrast to 'naimen' (inner self). 姿 (sugata) refers to the figure, shape, or form of a person, often capturing them in a specific pose or role (e.g., 'hataraku sugata' - the sight of someone working). Yousu is more dynamic than both, as it includes actions and signs of change.
比較:
1. 彼の外見 (His physical looks/clothing)
2. 彼の様子 (How he is acting/his overall demeanor)
- 気配 (Kehai)
- A 'hint' or 'presence'. It is even more subtle than 'yousu'. You feel a 'kehai' even if you can't clearly see the 'yousu'.
- 風情 (Fuzei)
- A more poetic or aesthetic 'appearance' or 'atmosphere', often used for traditional scenery.
雨が降りそうな様子だ。 (It looks like it's going to rain - based on the clouds/wind.)
景気の様子をうかがう。 (To see how the economy is doing.)
How Formal Is It?
난이도
알아야 할 문법
~そうだ (appearance)
~みたいだ (resemblance)
~のようだ (similarity)
~げ (seeming)
~らしい (typicality)
수준별 예문
様子はどうですか?
How are things?
Simple question using 'wa dou'.
猫の様子が変です。
The cat looks strange.
Noun + no + yousu.
外の様子を見ます。
I will check outside.
Direct object with 'o'.
元気な様子ですね。
You look energetic.
Adjective + yousu.
様子を見ましょう。
Let's see how it goes.
Volitional form 'mimashou'.
学校の様子はどう?
How is school?
Casual question.
変な様子の人。
A strange-looking person.
Modifying a noun.
様子がわかりません。
I don't know the situation.
Negative verb.
しばらく様子を見てください。
Please watch the situation for a while.
Te-form + kudasai.
部屋の様子を教えてください。
Please tell me what the room looks like.
Requesting information.
彼は嬉しそうな様子でした。
He appeared to be happy.
Sou + na + yousu.
仕事の様子はどうですか?
How is work going?
Checking progress.
街の様子が変わりました。
The state of the town has changed.
Subject with 'ga'.
病人の様子が良くなった。
The patient's condition got better.
Describing change.
どんな様子でしたか?
What was the situation like?
Question about past state.
子供たちの様子を見に行く。
I'm going to go check on the children.
Purpose of movement.
現場の様子を詳しく報告した。
I reported the situation at the scene in detail.
Adverbial modification.
彼女は困った様子で笑った。
She smiled, looking troubled.
Describing a complex expression.
相手の様子をうかがいながら話す。
To speak while gauging the other person's reaction.
Nagara (while) pattern.
台風の後の様子を見に行った。
I went to see the state of things after the typhoon.
Post-event observation.
彼は何かを隠している様子だ。
He seems to be hiding something.
Inferring from appearance.
新しいクラスの様子に慣れた。
I got used to the atmosphere of the new class.
Atmosphere/Vibe.
その場の様子で判断します。
I will judge based on the situation at the time.
Basis for judgment.
様子がおかしいことに気づくべきだった。
I should have noticed that something was wrong.
Should have (beki datta).
景気の様子を慎重に見極める。
To carefully assess the state of the economy.
Formal verb 'mikiwameru'.
犯人は逃走した様子は見られない。
There are no signs that the criminal has fled.
Negative existence of signs.
彼女の様子からは、何も読み取れなかった。
I couldn't read anything from her demeanor.
Source of information (kara).
市場の様子をうかがってから投資する。
Invest after observing the market situation.
Te-form + kara (sequence).
彼は全く反省している様子がない。
He shows no signs of reflecting on his actions at all.
Lack of evidence/signs.
祭りの様子が生き生きと描かれている。
The state of the festival is vividly depicted.
Passive voice 'egakarete iru'.
周囲の様子に気を配る必要がある。
It is necessary to pay attention to one's surroundings.
Social responsibility.
事態の様子が刻々と変化している。
The state of affairs is changing moment by moment.
Adverb 'kokukoku to'.
その記述は当時の社会の様子を如実に物語っている。
That description vividly tells of the state of society at the time.
Formal literary expression.
彼は泰然自若とした様子で難局に当たった。
He faced the crisis with a calm and composed demeanor.
Four-character idiom (yojijukugo).
自然のありのままの様子を観察する。
Observe nature in its true, unaltered state.
Compound noun 'arinomama'.
彼女の様子に一抹の不安を覚えた。
I felt a touch of anxiety from her appearance.
Nuanced emotional expression.
交渉の様子を固唾を呑んで見守る。
To watch the progress of the negotiations with bated breath.
Idiomatic expression.
都市の変貌する様子を記録に留める。
Record the changing appearance of the city.
Formal verb 'todomeru'.
彼の様子からは、底知れぬ知性が感じられた。
From his demeanor, one could sense an unfathomable intelligence.
Abstract inference.
万事、計画通りの様子で進んでいる。
Everything is progressing as if according to plan.
Formal 'banji' (everything).
万象の様子を筆一本で描き出す。
To depict the state of all things in nature with a single brush.
Archaic/Poetic 'banshou'.
その静謐な様子は、見る者の心を洗うようだった。
Its serene appearance seemed to cleanse the hearts of those who saw it.
Highly formal vocabulary.
虚飾を排した、真実の様子がそこにはあった。
There lay the true state of things, stripped of all ostentation.
Philosophical nuance.
彼は、何事もなかったかのような様子を装った。
He feigned an appearance as if nothing had happened.
Complex grammar 'ka no you na'.
移ろいゆく季節の様子を愛でる。
To appreciate the changing states of the seasons.
Classical verb 'mederu'.
混沌とした様子の中から、新たな秩序が生まれる。
From within the chaotic state, a new order is born.
Abstract conceptualization.
その立ち居振る舞いには、気品ある様子が漂っていた。
An air of elegance drifted about their every movement.
Describing 'aura'.
事の次第を、ありのままの様子で奏上する。
To report the details of the matter to a superior in their true state.
Humble/Honorific context.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
Objective/static vs. Subjective/observational.
Context/circumstances vs. Specific appearance.
Purely visual vs. Behavioral/atmospheric.
관용어 및 표현
혼동하기 쉬운
문장 패턴
사용법
Yousu implies an observer. Without an observer, Joutai is often better.
Yousu o miru is almost always used for 'wait and see'.
- Using 'yousu' for physical beauty.
- Confusing 'yousu' with 'youni'.
- Omitting the 'no' particle.
- Using 'yousu' for abstract mathematical states.
- Saying 'yousu ga ii' for 'I'm fine'.
팁
Wait and See
Always remember 'yousu o miru'. It's a lifesaver when you don't know what to do yet. It sounds professional and thoughtful.
Empathy
Use 'yousu' to show you care. Asking 'yousu wa dou?' is a gentle way to check on someone's well-being.
The 'No' Particle
Don't forget the 'no' when connecting 'yousu' to another noun. 'Kanojo no yousu' is the correct way.
News Keywords
In news, 'yousu' often follows 'genba' (the scene). Listen for 'genba no yousu' to know they are describing the location.
Vivid Descriptions
Instead of just saying someone is 'sad', say they have a 'kanashisou na yousu'. it makes your writing more descriptive.
Synonym Check
If you are talking about a machine's technical state, use 'joutai'. If you are talking about how it's running, use 'yousu'.
Pitch Accent
Keep the pitch flat (heiban). Pronouncing it correctly will make you sound much more like a native speaker.
Context Clues
When you see 'yousu', look for the verbs 'miru' or 'ukagau' nearby. They usually go together.
Reading the Air
Understanding 'yousu' is the first step to 'kuuki o yomu'. It's all about observing the signs.
Formal Reports
In business, use 'yousu' to describe the 'state of progress'. It's a key word for status updates.
암기하기
어원
Sino-Japanese (Kango).
문화적 맥락
Using 'yousu' allows for indirect and polite inquiries.
Observing others' 'yousu' is a form of empathy.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"最近、仕事の様子はどうですか?"
"新しい家の様子を教えてください。"
"お母様の様子はいかがですか?"
"プロジェクトの進捗の様子はどう?"
"街の様子、ずいぶん変わりましたね。"
일기 주제
今日の自分の様子を書いてみましょう。
窓から見える外の様子を詳しく描写してください。
最近、一番驚いた街の様子は何ですか?
友達の様子が変だった時のことを書いてください。
理想的な職場の様子はどんなものですか?
자주 묻는 질문
10 질문Yes, it can. You can describe the 'yousu' of a room, a town, or even a machine if you are talking about how it looks or is operating. For example, 'kikai no yousu' refers to how the machine is running. It's very common to check the 'yousu' of things in daily life.
It is neutral and can be used in both formal and casual settings. In casual talk, you might say 'yousu dou?'. In a formal report, you would say 'genba no yousu o houkoku itashimasu'. Its versatility is one of its key features.
'Mitame' is strictly about visual appearance (e.g., 'he looks handsome'). 'Yousu' includes behavior, atmosphere, and signs of a state (e.g., 'he looks like he's in a hurry'). 'Yousu' is much broader than 'mitame'.
It means 'to monitor the patient's condition' or 'to wait and see if symptoms improve'. It is a very common phrase used by Japanese doctors when they don't want to prescribe medicine immediately.
No, that sounds very strange. To say someone is handsome, use 'kakkoii' or 'gaiken ga ii'. 'Yousu ga ii' might be used in very specific literary contexts to mean a scene is pleasant, but it's not for physical beauty.
Yes, 'yousu' is a noun. It can be used as the subject or object of a sentence, or it can modify other nouns using the particle 'no' (e.g., 'yousu no hen na hito').
Yes, it often carries the nuance of 'atmosphere' or 'vibe'. For example, 'kaigi no yousu' can mean the 'atmosphere of the meeting' (tense, relaxed, etc.).
'Joukyou' is the 'situation' in terms of facts and surroundings. 'Yousu' is the 'look' or 'state' of the thing itself. You check the 'joukyou' of the economy, but the 'yousu' of a person.
You can use it like [Adjective] + [Noun]: 'hen na yousu' (strange state). Or you can use it with '-sou': 'ureshisou na yousu' (happy-looking state).
Yes, it is very common in literature, news articles, and business reports. It is an essential word for descriptive writing.
셀프 테스트 200 질문
Write a sentence using 'yousu o miru'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a strange-looking person using 'yousu'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you ask 'How is the patient doing?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He appeared to be happy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the state of the town.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'yousu' to describe a meeting's atmosphere.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I reported the situation at the scene.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about checking the weather.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'yousu' with 'okashii'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I gauge the other person's reaction.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a child's state at school.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The patient's condition suddenly changed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'yousu' in a formal business context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He stood there looking troubled.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a cat's behavior.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The state of the festival was on TV.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'yousu' with 'arinomama'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He feigned an appearance of calm.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a project's progress.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I felt a touch of anxiety from her appearance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'How are things?' in Japanese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's wait and see.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He looks strange.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'll check outside.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'How is work going?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He looks happy.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please report the situation.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The patient's condition changed.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm gauging the situation.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Something is wrong with her.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm used to the atmosphere.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'll judge based on the situation.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He shows no signs of regret.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The town changed a lot.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'll watch for a while.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Tell me about school.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He looked troubled.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm checking the market.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It looks like rain.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Everything is as planned.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'yousu o mimashou'. What does it mean?
Listen: 'yousu ga hen da'. What is the meaning?
Listen: 'soto no yousu o miru'. What is the action?
Listen: 'kanojo no yousu ga okashii'. Who is strange?
Listen: 'shigoto no yousu wa?'. What is being asked?
Listen: 'yousu o houkoku shite'. What is the request?
Listen: 'ureshisou na yousu'. How do they look?
Listen: 'yousu o ukagau'. What is the verb?
Listen: 'byounin no yousu'. Whose state?
Listen: 'yousu ga kyuuhen shita'. What happened?
Listen: 'genba no yousu'. Where is the situation?
Listen: 'yousu o saguru'. What is being done?
Listen: 'arinomama no yousu'. What kind of state?
Listen: 'yousu o yosou'. What is the speaker doing?
Listen: 'yousu o kiroku suru'. What is the action?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
様子 (yousu) is your go-to word for describing 'how things look'. Whether it's a friend's mood, a patient's health, or the progress of a project, it captures the visible state of the world. Example: 'Yousu o miru' (Wait and see).
- Refers to the observable appearance, behavior, or state of a person or situation.
- Commonly used in the phrase 'yousu o miru' to mean 'wait and see' or 'monitor'.
- Focuses on external signs rather than internal, unobservable facts or feelings.
- Essential for social awareness and describing changes in health, weather, or business.
Wait and See
Always remember 'yousu o miru'. It's a lifesaver when you don't know what to do yet. It sounds professional and thoughtful.
Empathy
Use 'yousu' to show you care. Asking 'yousu wa dou?' is a gentle way to check on someone's well-being.
The 'No' Particle
Don't forget the 'no' when connecting 'yousu' to another noun. 'Kanojo no yousu' is the correct way.
News Keywords
In news, 'yousu' often follows 'genba' (the scene). Listen for 'genba no yousu' to know they are describing the location.
예시
彼の様子がおかしい。
관련 콘텐츠
관련 문법 규칙
general 관련 단어
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2조금, 잠깐. 부탁을 부드럽게 하거나 거절할 때 사용하는 단어입니다.
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2아까; 방금 전.
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2어떤 사물을 이야기나 사고의 대상으로 삼음을 나타내는 표현입니다.
〜について
B1'~에 대해서'라는 뜻으로 사용되는 표현입니다.
~ぐらい
A2수량이나 정도의 어림을 나타내는 조사로, 한국어의 '~정도'나 '~쯤'에 해당합니다.
ぐらい
A2약 10분 정도 걸립니다. (약 10분 정도 걸립니다.)