地下室
地下室 30초 만에
- Chikashitsu means 'basement' or 'cellar' in Japanese, combining the kanji for ground, under, and room.
- It is less common in Japanese homes than Western ones due to costs and earthquake safety regulations.
- Used frequently in commercial buildings (depachika) and as soundproof hobby rooms in urban areas.
- Requires specific particles like 'ni' for location and 'de' for actions happening inside the space.
The Japanese word 地下室 (Chikashitsu) is a compound noun that literally translates to 'under-ground room.' It is the standard term for a basement or a cellar. In a linguistic sense, the word is built from three distinct kanji: 地 (chi) meaning ground or earth, 下 (ka) meaning under or below, and 室 (shitsu) meaning room or chamber. Unlike in many Western countries where basements are common features of residential suburban homes, the concept of a chikashitsu in Japan carries specific cultural and architectural nuances due to the country's unique geography and building regulations.
- Etymological Breakdown
- The combination of 'ground-under' (地下 - chika) creates the concept of 'underground,' which is then modified by 'room' (室 - shitsu) to specify a habitable or usable space beneath the surface level.
In Japan, constructing a chikashitsu is significantly more expensive than building above ground. This is primarily because of the high water table in many Japanese cities and the stringent earthquake reinforcement standards required by law. Consequently, having a basement in a private Japanese residence is often seen as a sign of luxury or a specialized architectural choice, such as for a soundproof music studio or a climate-controlled wine cellar. However, in commercial contexts, the chikashitsu is ubiquitous. Almost every major department store or office building in Tokyo or Osaka utilizes its basement levels for high-end food markets (known as depachika) or parking facilities.
この古い洋館には、秘密の地下室があるという噂だ。(There is a rumor that this old Western-style house has a secret basement.)
When using this word, it is important to distinguish between the physical room and the level of the building. For example, if you are looking for a store on the first basement level, you would say chika ikkyu (地下1階), but if you are describing the dark, damp room where you store old furniture, chikashitsu is the appropriate term. In literature and film, the chikashitsu often serves as a setting for mystery, horror, or hidden truths, playing on the psychological association of the 'underground' with the subconscious or the concealed.
- Register and Usage
- The word is neutral and suitable for both formal architectural discussions and informal daily conversation. It is neither overly academic nor slangy.
湿気が多いので、地下室には除湿機を置いています。(Because it is humid, I keep a dehumidifier in the basement.)
Using 地下室 correctly involves understanding its role as a location-based noun. It most frequently appears with particles like に (ni) to indicate existence or で (de) to indicate an action happening within the space. Because it is a physical space, it is often modified by adjectives describing atmosphere, such as kurai (dark), semayi (narrow), or hiroi (spacious). In modern Japanese housing advertisements, you might also see it used in compounds like chikashitsu-tsuki (with a basement).
- Grammatical Pattern: Existence
- [Location] + に + [Subject] + があります/います。
Example: 地下室に古い写真があります。(There are old photos in the basement.)
One interesting aspect of chikashitsu is its functional versatility in sentences. It can be a place of storage, a place of refuge, or a place of work. When discussing disasters, particularly in the context of tsunamis or floods, the chikashitsu is often discussed as a danger zone, leading to warnings like 'Do not enter the basement during heavy rain.' Conversely, in urban planning, 'chikashitsu' are praised for their insulation properties, making them ideal for temperature-sensitive activities.
大雨の時は、地下室に降りないでください。(Please do not go down to the basement during heavy rain.)
When describing the act of building a basement, the verb tsukuru (to make/build) is used: chikashitsu wo tsukuru. If you are referring to the renovation of a basement, you would use kaizō suru. In real estate, the term hanshika (semi-basement) is also common, referring to a room that is partially above ground level to allow for windows and ventilation, which is a popular compromise in Japanese urban architecture.
- Common Verbs used with Chikashitsu
- 1. 降りる (oriru) - To go down to.
2. 片付ける (katazukeru) - To tidy up.
3. 隠れる (kakureru) - To hide in.
彼は地下室でドラムの練習をしています。(He is practicing the drums in the basement.)
In daily Japanese life, you will encounter the word 地下室 and its related terms most frequently in urban environments. While a typical 'my home' (detached house) might not have one, public infrastructure is built around the concept of underground spaces. You will hear it in train station announcements, particularly when navigating large hubs like Shinjuku or Tokyo Station, where multiple levels of chika exist. In these contexts, you hear 'chika' more than 'chikashitsu,' but 'chikashitsu' is used when referring to specific storage or utility rooms within those levels.
- Commercial Context: The Depachika
- The term 'Depachika' is a portmanteau of 'Depāto' (department store) and 'Chika' (underground). It refers to the massive food halls located in the basement levels of stores like Isetan or Mitsukoshi. While the whole floor is 'chika,' the specific stockrooms behind the scenes are 'chikashitsu.'
In pop culture, chikashitsu is a staple of Japanese mystery novels (honkaku mystery) and anime. It is the classic location for a 'locked room' mystery or a secret laboratory. If you watch thrillers, you will often hear a character whisper, 'Chikashitsu ni dareka iru...' (There is someone in the basement...). This gives the word a slightly eerie or suspenseful connotation in fiction that it lacks in mundane architectural contexts.
駅の地下室は、関係者以外立ち入り禁止です。(The basement rooms of the station are off-limits to unauthorized personnel.)
Another common place to hear the word is in news reports regarding heavy rainfall and urban flooding. Because Japan experiences typhoons, the safety of chikashitsu is a recurring topic of public service announcements. You might hear reporters discussing chikashitsu no shinsui (flooding of basements). Understanding this word is therefore crucial for safety and situational awareness when living in or visiting Japan during the rainy season.
- Media Examples
- 1. Anime: 'The secret is hidden in the basement!'
2. News: 'Basement apartments are at risk of flooding.'
3. Real Estate: 'This property features a soundproof basement.'
デパートの地下室で新しいイベントが開催されています。(A new event is being held in the basement of the department store.)
One of the most frequent errors English speakers make when using 地下室 is confusing it with the general term for 'underground,' which is simply 地下 (chika). While they are related, they are not interchangeable. Chika is often used as a prefix (like in chikatetsu - subway) or to describe a floor (B1, B2). Chikashitsu is specifically a 'room.' You wouldn't say 'I'm going to the underground' to mean 'I'm going to the basement' in a way that implies a specific room unless you use the full word.
- Mistake 1: Confusing Floor vs. Room
- Incorrect: 地下室に行きましょう (when you mean 'Let's go to the B1 level of a mall').
Correct: 地下1階に行きましょう。
Explanation: Use 'chikashitsu' for a specific, enclosed room, usually in a house or a restricted area of a building.
Another mistake is the over-application of the word to any space below ground. In Japanese, a cellar specifically for wine might be called a wain-serā (wine cellar), and an underground tunnel is a chikadō. Using chikashitsu for a tunnel sounds like you are describing a very long room. Additionally, learners often forget the counter for floors. If you are talking about the third basement level, it is chika sankyū, not sansen no chikashitsu.
❌ 私は地下室鉄に乗ります。
✅ 私は地下鉄に乗ります。(I take the subway.)
A subtle cultural mistake is assuming every house has one. In English, 'the basement' is a default part of many homes. In Japanese, if you ask someone 'Where is your chikashitsu?', they will likely look confused or think you believe they are very wealthy. It's better to ask 'Do you have a chikashitsu?' (Chikashitsu wa arimasu ka?) first. Finally, watch out for the kanji. Don't confuse shitsu (室) with ya (屋 - shop/house). A chikaya isn't a word you'll commonly use, though chika-gai (underground shopping mall) is.
- Mistake 2: Kanji Confusion
- Learners often write 地下屋 (chika-ya) or 地下室 (using the wrong 'ka' kanji). Ensure you use 下 (down) and 室 (room).
❌ 地下室1階で会いましょう。
✅ 地下1階で会いましょう。(Let's meet on the B1 floor.)
While 地下室 is the most direct translation for 'basement,' Japanese has several other words that describe underground spaces depending on their function and design. Understanding these nuances will make your Japanese sound more natural and precise. For instance, if you are talking about an underground storage area that is more like a traditional Japanese storehouse, you might use the word 穴蔵 (Anagura). This word carries a more rustic, old-fashioned feeling, often used for root cellars or pits used to store vegetables in the countryside.
- Comparison: Chikashitsu vs. Chika-kai
- 地下室 (Chikashitsu): A specific room. Used for houses or small storage units.
地下階 (Chika-kai): An entire floor level. Used in large buildings and skyscrapers.
Another alternative is 地階 (Chikai). This is a more formal, architectural term often seen in floor guides and blueprints. While chikashitsu sounds like a room in a home, chikai sounds like a technical designation for the level. If you are in a department store, the signs will say 'B1F' or 'Chika 1-kai,' but the staff might refer to the entire level as the chikai. There is also the term 半地下 (Hanchika), which has gained international recognition recently (notably through the movie 'Parasite,' titled Hanchika no Kazoku in Japan). This refers to a semi-basement apartment.
このビルには、広い地階駐車場があります。(This building has a large underground parking level.)
For wine enthusiasts, ワインセラー (Wain Serā) is much more common than saying 'chikashitsu for wine.' Similarly, for a safe room or a bunker, the loanword シェルター (Sherutā) is used. If you are talking about an underground passage for pedestrians, use 地下道 (Chikadō). Each of these words replaces chikashitsu when the specific function of the underground space is more important than the fact that it is a 'room.'
- Quick Reference Table
- 1. 地下室 (Chikashitsu) - General Basement Room
2. 地階 (Chikai) - Architectural Basement Floor
3. 地下道 (Chikadō) - Underground Path
4. 穴蔵 (Anagura) - Cellar/Pit (Rustic)
都会では半地下のアパートが増えています。(Semi-basement apartments are increasing in the city.)
How Formal Is It?
재미있는 사실
The kanji 室 (shitsu) originally depicted a person entering a house, signifying a private room.
발음 가이드
- Pronouncing 'tsu' as 'su'.
- Elongating the 'i' in 'chi' too much.
- Mixing up the pitch accent with 'chika' (underground).
- Skipping the 'u' sound at the end completely in formal speech.
- Over-emphasizing the 'shi'.
난이도
Kanji are common but require attention to detail.
Writing 'shitsu' (室) can be tricky for beginners.
Pronunciation is straightforward.
Easily distinguishable in conversation.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Location Particle 'ni'
地下室に猫がいます。
Action Particle 'de'
地下室で遊びます。
Direction Particle 'e/ni'
地下室へ降ります。
Adjective Modification
暗い地下室。
Noun + no + Noun
地下室の鍵。
수준별 예문
地下室はどこですか?
Where is the basement?
Basic 'where is' question using 'doko desu ka'.
地下室は暗いです。
The basement is dark.
Simple adjective sentence.
地下室に猫がいます。
There is a cat in the basement.
Existence of living things using 'imasu'.
これは地下室の鍵です。
This is the key to the basement.
Possessive 'no' connecting two nouns.
地下室へ行きましょう。
Let's go to the basement.
Suggestion form '~mashō'.
地下室に窓はありません。
There are no windows in the basement.
Negative existence 'arimasen'.
地下室は寒いです。
The basement is cold.
Adjective 'samui' describing temperature.
地下室があります。
There is a basement.
Basic existence 'arimasu'.
地下室で古い本を見つけました。
I found an old book in the basement.
Action in a location using 'de'.
地下室を掃除してください。
Please clean the basement.
Polite request using '~te kudasai'.
地下室には階段で降ります。
You go down to the basement by stairs.
Means/Method using 'de'.
地下室に荷物を置きました。
I put the luggage in the basement.
Target of action using 'ni'.
地下室はとても広いです。
The basement is very spacious.
Intensifier 'totemo' with adjective.
地下室のドアを閉めてください。
Please close the basement door.
Direct object 'wo' with request.
地下室でワインを飲みます。
I drink wine in the basement.
Daily habit in a location.
地下室は一階の下にあります。
The basement is below the first floor.
Relative position 'no shita'.
地下室は夏でも涼しいです。
The basement is cool even in summer.
Contrast 'demo' (even).
湿気が多いので、地下室には入りたくない。
Because it's humid, I don't want to enter the basement.
Reason 'node' and desire 'tai' (negative).
地下室をシアタールームに改造しました。
I renovated the basement into a theater room.
Changing state 'ni kaizō suru'.
大雨で地下室が浸水する恐れがあります。
There is a risk that the basement will flood due to heavy rain.
Noun 'osore' (fear/risk).
地下室に隠れていれば安全です。
It is safe if you are hiding in the basement.
Conditional '~eba'.
この家を建てる時、地下室を作ることにしました。
When I built this house, I decided to make a basement.
Decision 'koto ni suru'.
地下室の電気が消えています。
The light in the basement is off.
State '~te iru' (negative).
地下室でピアノを弾いても近所迷惑になりません。
Even if I play the piano in the basement, it won't annoy the neighbors.
Concession '~te mo'.
地下室の換気設備を点検する必要があります。
It is necessary to inspect the basement's ventilation equipment.
Necessity 'hitsuyō ga aru'.
地下室は、防音性能が高いのが特徴です。
The basement is characterized by its high soundproofing performance.
Defining features using 'ga tokuchō desu'.
地下室の容積率は、法律で制限されています。
The floor area ratio of basements is limited by law.
Passive voice 'sarete iru'.
彼は地下室に閉じ込められたと言っています。
He says he was locked in the basement.
Quotation 'to itte imasu'.
地下室の建設には多額の費用がかかります。
Building a basement costs a large amount of money.
Cost 'hiyō ga kakaru'.
地下室を有効活用する方法を考えています。
I am thinking of ways to effectively utilize the basement.
Compound verb 'yukō katsuyō'.
地下室の奥に、古い金庫が隠されていました。
An old safe was hidden in the back of the basement.
Passive 'kakusarete ita'.
地下室は、地震の際にも比較的安全だと言われています。
It is said that basements are relatively safe even during an earthquake.
Adverb 'hikakuteki' (relatively).
地下室の湿気対策を怠ると、カビが発生しやすくなります。
If you neglect humidity measures in the basement, mold will easily grow.
Neglect 'okotaru' and ease of action '~yasuiku naru'.
その小説のクライマックスは、不気味な地下室で展開される。
The climax of that novel takes place in an eerie basement.
Development of events 'tenkai sareru'.
地下室を設けることで、限られた敷地を有効に利用できる。
By providing a basement, one can effectively use a limited plot of land.
Means 'koto de'.
地下室の設計においては、防水工事が最も重要である。
In basement design, waterproofing work is the most important.
Formal 'ni oite wa'.
地下室の冷気を利用した、自然な冷房システムです。
It is a natural cooling system that utilizes the cool air from the basement.
Utilizing 'wo riyō shita'.
彼は地下室に籠もって、研究に没頭している。
He has shut himself in the basement and is immersed in his research.
Immersion 'bottō shite iru'.
地下室への浸水を防ぐために、止水板を設置した。
To prevent flooding into the basement, water barriers were installed.
Purpose 'tame ni'.
地下室の存在が、この物件の資産価値を高めている。
The existence of the basement is increasing the asset value of this property.
Value 'shisan kachi'.
地下室という閉鎖的な空間が、人間の心理に与える影響は大きい。
The impact that a closed space like a basement has on human psychology is significant.
Noun modification with relative clause.
都市部における地下室の需要は、地価の高騰に伴い増加している。
The demand for basements in urban areas is increasing along with the soaring land prices.
Accompanying 'ni toomonai'.
地下室の構造計算は、地圧や水圧を考慮しなければならない。
Structural calculations for basements must take ground and water pressure into account.
Obligation 'nakereba naranai'.
その建築家は、地下室を「光の入り込む聖域」として設計した。
The architect designed the basement as a 'sanctuary where light enters.'
Quotation used for artistic definition.
地下室の避難経路の確保は、消防法で厳格に定められている。
Securing evacuation routes from basements is strictly stipulated by the Fire Service Act.
Legal stipulation 'sadamerarete iru'.
地下室の壁面から染み出す地下水が、建物の腐食を招く。
Groundwater seeping from the basement walls leads to building corrosion.
Leading to 'wo maneku'.
地下室というメタファーは、ドストエフスキーの文学にも見られる。
The metaphor of the basement is also seen in Dostoevsky's literature.
Metaphor 'metafā'.
地下室の活用は、持続可能な都市開発の一環として注目されている。
The utilization of basements is attracting attention as part of sustainable urban development.
Part of a whole 'no ikkan to shite'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— A house with a basement. Often used in real estate listings.
いつか地下室付きの家に住みたい。
— The stairs leading to the basement. A common focal point in home design.
地下室の階段は急です。
— The door to the basement. Often associated with security or mystery.
地下室のドアに鍵をかける。
— Basement windows, usually small and located at the top of the wall.
地下室の窓から光が入る。
— Basement ventilation. A critical concern in Japanese construction.
地下室の換気を良くする。
— Basement storage. Using the space to keep seasonal items.
地下室の収納スペースが足りない。
— Basement soundproofing. Popular for musicians in Japan.
地下室の防音工事をする。
— Basement flooding. A common topic during typhoon season.
地下室の浸水に注意する。
— Basement temperature. Usually stable throughout the year.
地下室の温度は一定だ。
— A secret in the basement. A common cliché in fiction.
地下室の秘密を暴く。
자주 혼동되는 단어
Chika is 'underground' in general; Chikashitsu is the room.
Chikagai is an underground shopping mall, not a single room.
Chikadō is an underground passage or tunnel.
관용어 및 표현
— Metaphorically refers to someone who stays indoors or is socially isolated.
彼は地下室の住人のようだ。
Literary— Refers to someone who is always hiding or working in the shadows.
彼は地下室のネズミのように働く。
Metaphorical— Refers to thoughts or writings that are not meant for the public.
これは私の地下室の独り言だ。
Poetic— A reference to Dostoevsky's 'Notes from Underground'.
地下室からの手記を読む。
Academic— To hide something deeply so it won't be found.
過去を地下室に埋める。
Metaphorical— To uncover a hidden truth or start a dangerous investigation.
ついに地下室の扉を開いた。
Dramatic— Used to describe a chilling atmosphere or a sudden realization.
地下室の冷気を感じた。
Literary— Describes a complex or confusing situation or physical space.
都会の地下室の迷宮。
Descriptive— Something valuable that has been forgotten or hidden.
地下室の宝物を見つける。
General— Refers to a lingering doubt or a hidden part of one's personality.
地下室の影が消えない。
Psychological혼동하기 쉬운
Both are extra rooms in a house.
Yaneura is the attic (top), Chikashitsu is the basement (bottom).
屋根裏は暑いですが、地下室は涼しいです。
Both are used for storage.
Sōko is a warehouse/storeroom (can be anywhere); Chikashitsu must be underground.
地下室を倉庫として使っています。
Both involve being under the ground.
Ana is a hole or pit; Chikashitsu is a constructed room.
庭に穴を掘りましたが、地下室ではありません。
Locational terms.
Ikkai is the ground floor; Chikashitsu is below it.
一階から地下室に降ります。
Used for storage.
Monooki is usually a small outdoor shed.
物置は庭にあり、地下室は家の中にあります。
문장 패턴
地下室に [Noun] があります。
地下室に机があります。
地下室で [Verb] ます。
地下室で掃除します。
[Adjective] ので、地下室は [Adjective] です。
夏なので、地下室は涼しいです。
地下室を [Noun] にします。
地下室を寝室にします。
地下室は [Noun] に適しています。
地下室はワインの保存に適しています。
地下室の [Noun] が [Verb] されています。
地下室の換気が改善されています。
地下室を設けることの利点は [Noun] です。
地下室を設けることの利点は防音性です。
地下室という空間の特異性は [Noun] にある。
地下室という空間の特異性は閉鎖性にある。
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
High in urban planning and fiction; low in rural residential descriptions.
-
Using 'Chika' for a room.
→
Chikashitsu
'Chika' is the concept of underground. 'Chikashitsu' is the physical room.
-
Writing 'Chikashitsu' with '屋' (ya).
→
室 (shitsu)
'Ya' means shop or house; 'shitsu' means room. A basement is a room.
-
Saying 'Chikashitsu ni ikkai' for B1.
→
Chika ikkai
You don't need the 'shitsu' when counting floors.
-
Assuming all houses have one.
→
Asking 'Chikashitsu wa arimasu ka?'
Basements are rare in Japan; don't assume they exist.
-
Forgetting the 'u' in 'shitsu'.
→
Chikashitsu
Even if whispered, the 'u' is part of the linguistic structure.
팁
Particle Choice
Use 'ni' for where something is and 'de' for where you do something. 'Chikashitsu ni iru' vs 'Chikashitsu de neru'.
Depachika
If you visit Japan, don't miss the 'depachika'. It's the best place to see how 'chika' space is used commercially.
Kanji Roots
Learning 'shitsu' (室) will help you with other words like 'kyōshitsu' (classroom) and 'washitsu' (Japanese room).
Flood Risk
In Japan, always be aware of 'chikashitsu' safety during typhoons. Water can fill them very quickly.
Listing Codes
Look for 'B' or 'BF' in building addresses to find the basement levels.
The 'Tsu' Sound
Practice 'tsu' by saying 'cats' and holding the 'ts' sound. It's vital for 'chikashitsu'.
Stroke Order
The kanji for 'ka' (下) is only three strokes. It's one of the easiest to master early on.
Sub-Room
Think of it as a 'Sub-Room' (Sub = Chika, Room = Shitsu).
Wealth Indicator
Mentioning a 'chikashitsu' in your home usually marks you as someone with a high-end property.
Mystery Setting
If you see a basement in a Japanese movie, expect a plot twist or a secret to be revealed there.
암기하기
기억법
Think of 'Chi' as the 'Earth' (ground), 'Ka' as 'Below', and 'Shitsu' as the 'Room'. Earth-Below-Room = Basement.
시각적 연상
Imagine a staircase leading down from the kitchen floor into a dark room filled with wine bottles.
Word Web
챌린지
Try to describe five items you would store in a 'chikashitsu' using Japanese nouns.
어원
Composed of three kanji characters of Chinese origin (Sino-Japanese vocabulary).
원래 의미: A room located beneath the surface of the earth.
Japonic (Sino-Japanese compound).문화적 맥락
No specific sensitivities, but be aware that 'hanchika' can carry connotations of lower socio-economic status in some contexts.
In the US/UK, basements are often seen as laundry areas or 'man caves.' In Japan, they are more likely to be specialized hobby rooms.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Home Description
- 地下室があります
- 広い地下室
- 地下室付き
- 地下室の入り口
Storage
- 地下室に置く
- 荷物を片付ける
- 古い家具
- 冬の服
Music/Hobbies
- 防音の地下室
- ドラムを叩く
- スタジオにする
- 趣味の部屋
Safety/Weather
- 浸水に注意
- 避難する
- 地下室は危ない
- 大雨の時
Mystery/Fiction
- 秘密の地下室
- 鍵がかかっている
- 誰かいる
- 暗い地下室
대화 시작하기
"あなたの家には地下室がありますか? (Does your house have a basement?)"
"地下室をどのように使いたいですか? (How would you like to use a basement?)"
"地下室に何を隠しますか? (What would you hide in a basement?)"
"地下室は怖い場所だと思いますか? (Do you think basements are scary places?)"
"日本のデパ地下に行ったことがありますか? (Have you ever been to a Japanese department store basement?)"
일기 주제
もし秘密の地下室を見つけたら、何をしますか? (If you found a secret basement, what would you do?)
理想の地下室のデザインについて書いてください。 (Write about your ideal basement design.)
地下室での思い出があれば教えてください。 (Tell me if you have any memories in a basement.)
なぜ日本では地下室が少ないのか考えてみましょう。 (Think about why there are few basements in Japan.)
地下室を舞台にした短い物語を書いてください。 (Write a short story set in a basement.)
자주 묻는 질문
10 질문No, they are quite rare in standard Japanese homes due to high construction costs and the risk of earthquakes and flooding. They are usually found in luxury homes or commercial buildings.
'Chika' is a general noun meaning 'underground.' 'Chikashitsu' specifically refers to a room located underground. For example, 'Chikatetsu' is a subway, not a 'chikashitsu-tetsu'.
Modern Japanese basements are built with very strong reinforced concrete and are often considered quite safe, although getting out quickly can be a concern.
They are called 'depachika' and are famous for selling high-quality gourmet food, sweets, and bento boxes. They are a major part of Japanese food culture.
You say 'Chika ikkyū' (地下1階).
Yes, but 'Wain serā' is more common for a dedicated wine storage unit or room.
It means 'semi-basement,' a room that is halfway underground and halfway above ground, often seen in apartments.
Yes, but 'Sherutā' (shelter) is more specific if it's for protection from bombs or disasters.
You count the rooms using '~shitsu' (one room = isshitsu) or the floors using '~kai' (B1 = chika ikkai).
Yes, humidity is a major problem in Japan, so 'chikashitsu' usually require high-powered dehumidifiers and ventilation systems.
셀프 테스트 180 질문
Translate to Japanese: 'The basement is dark.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'There is a basement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'I am cleaning the basement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'The key is in the basement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'I want a house with a basement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'The basement is cool even in summer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'It costs a lot of money to build a basement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'The basement has high soundproofing.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'Waterproofing is essential for basement design.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'He is immersed in research in the basement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the kanji for 'Chikashitsu'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Let's go to the basement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't go to the basement during rain.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The basement was flooded.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The psychological effect of a basement is significant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Where is the basement?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Put the boxes in the basement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The basement is humid.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Check the ventilation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A secret is hidden in the basement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 地下室 (Chikashitsu)
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The basement is over there' in Japanese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am going to the basement' in Japanese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is a big basement' in Japanese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you like the basement (because it's cool).
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if there is a key to the basement.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your ideal basement.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone not to enter because it's flooded.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the pros and cons of having a basement.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about 'Depachika' culture.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Basement cat'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Open the door'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm hiding'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's a hobby room'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss urban underground planning.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'No basement'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clean the basement'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's dark and scary'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soundproof studio'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Waterproofing work'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'Chikashitsu wa doko?' Where are they asking about?
Listen: 'Chikashitsu ni neko ga iru.' What is in the basement?
Listen: 'Chikashitsu wo sōji shite.' What should I do?
Listen: 'Kaidan de oriru.' How do I go?
Listen: 'Suzushii node suki.' Why do they like it?
Listen: 'Himitsu no chikashitsu.' What kind of basement?
Listen: 'Bōon ga sugoy.' What is great about it?
Listen: 'Shinsui ni chūi.' What to watch out for?
Listen: 'Kanki wo yoku suru.' What needs to be improved?
Listen: 'Hiyō ga kakaru.' What does it take?
Listen: 'Chikashitsu wa kurai.' How is it?
Listen: 'Hako wo oite.' What to do with boxes?
Listen: 'Wain ga aru.' What is stored?
Listen: 'Kaizō shita.' What happened?
Listen: 'Shinriteki eikyō.' What kind of effect?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
地下室 (Chikashitsu) is the specific term for an underground room. While 'chika' means underground generally, 'chikashitsu' refers to the enclosed space. Example: 地下室にワインを保存する (Save wine in the basement).
- Chikashitsu means 'basement' or 'cellar' in Japanese, combining the kanji for ground, under, and room.
- It is less common in Japanese homes than Western ones due to costs and earthquake safety regulations.
- Used frequently in commercial buildings (depachika) and as soundproof hobby rooms in urban areas.
- Requires specific particles like 'ni' for location and 'de' for actions happening inside the space.
Particle Choice
Use 'ni' for where something is and 'de' for where you do something. 'Chikashitsu ni iru' vs 'Chikashitsu de neru'.
Depachika
If you visit Japan, don't miss the 'depachika'. It's the best place to see how 'chika' space is used commercially.
Kanji Roots
Learning 'shitsu' (室) will help you with other words like 'kyōshitsu' (classroom) and 'washitsu' (Japanese room).
Flood Risk
In Japan, always be aware of 'chikashitsu' safety during typhoons. Water can fill them very quickly.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
home 관련 단어
上に
B1위에. 물리적인 위치를 나타냄.
不在
B1부재; 자리에 없음.
手頃な
B1가격이 적당함. 너무 비싸지 않고 구매하기 쉬움. 예: 이 휴대폰은 가격이 합리적입니다.
お先に
B1Excuse me for going first; said when leaving before others.
仲介
B1중개. 양측 사이에 서서 일을 주선하거나 화해시키는 것.
あっ
B1아!; 갑작스러운 깨달음이나 놀라움을 나타내는 감탄사. 무언가를 깨달았을 때나 누군가를 발견했을 때 사용합니다.
エアコン
A2'エアコン'은 에어컨을 뜻하며, 일본의 여름과 겨울을 나기 위한 필수 가전제품입니다.
冷暖房
B1냉난방(れいだんぼう)은 방이나 건물을 따뜻하게 하거나 시원하게 하는 시스템을 의미합니다.
風通しの良い
B1바람이 잘 통함. 방이나 집의 공기 순환이 좋은 상태.
~可
A2'허용됨' 또는 '가능함'을 의미하는 접미사. 표지판이나 공식 문서에서 흔히 사용됩니다.