urgent
Use 'urgent' to describe something that must be done immediately.
urgent 30초 만에
- Requires quick action
- Very important and needs to be done now
- Cannot be delayed
§ What 'urgent' means and how to use it
- Definition
- The Dutch word "urgent" is an adjective that means something requires immediate action. It's similar to the English "urgent" and is used in contexts where swift attention or resolution is necessary.
When you say something is "urgent" in Dutch, you're emphasizing that it cannot wait. It's a strong word to convey a sense of priority and immediacy. This is a C1 level word, meaning it's quite common in everyday Dutch and important to understand for advanced learners.
You'll hear "urgent" used in many situations, from professional settings to personal ones. For example, a doctor might describe a medical condition as "urgent," or a colleague might say a task is "urgent" if it needs to be completed before anything else. It's a direct way to communicate the importance of a matter.
Dit is een urgent probleem dat snel moet worden opgelost. (This is an urgent problem that needs to be solved quickly.)
Notice how "urgent" directly modifies the noun "probleem" (problem) in this sentence. It's placed before the noun, just like in English. This is a common pattern for adjectives in Dutch.
The use of "urgent" often implies that there could be negative consequences if the matter is not addressed promptly. It's not just important; it's time-sensitive. Think about situations where delays are simply not an option. That's when you'd use "urgent."
We hebben een urgente vergadering gepland voor vanochtend. (We have an urgent meeting planned for this morning.)
In this example, "urgente" is used because "vergadering" (meeting) is a feminine noun. Dutch adjectives often change their ending depending on the gender and number of the noun they modify. For singular 'de' words (feminine and masculine), an '-e' is added. For 'het' words (neuter), no '-e' is added unless the adjective is used predicatively (after a form of 'zijn' - to be).
It's also common to see "urgent" used in combination with other words to further emphasize the need for speed. For instance, "zeer urgent" means "very urgent."
- Common phrases with 'urgent'
- Een urgente kwestie (an urgent matter)
- Iets is urgent (something is urgent)
- Het heeft geen urgentie (it has no urgency) - Note the noun form 'urgentie' here.
Understanding these common phrases will help you integrate "urgent" naturally into your Dutch conversations. Remember, it's a word that calls for attention and action.
De situatie is urgent, we moeten nu handelen. (The situation is urgent, we must act now.)
Here, "urgent" is used predicatively after "is" (is), so it doesn't take an '-e' ending. This is a key grammatical point to remember. The adjective form remains 'urgent' when it's not directly preceding a noun.
So, when you need to express that something needs immediate attention, "urgent" is your go-to word. Practice using it in different contexts to get comfortable with its various applications and grammatical nuances. It's a word that truly adds impact to your communication in Dutch.
§ Don't confuse 'urgent' with 'dringend'
Many English speakers learning Dutch assume that 'urgent' is the direct translation for 'urgent' in English. While they are cognates and share a similar core meaning, their usage in Dutch can be more nuanced than you might expect. The most common and often more natural Dutch word for something that is 'urgent' in the English sense is actually 'dringend'.
- DEFINITION
- Dringend: Pressing, urgent, requiring immediate attention.
'Dringend' is used for situations, requests, or matters that truly need quick action or are time-sensitive. It's the go-to word for what you would typically call 'urgent' in English.
Dit is een dringende kwestie. (This is an urgent matter.)
Ik moet je dringend spreken. (I urgently need to speak to you.)
So, when should you use 'urgent'?
§ When to use 'urgent' in Dutch
The Dutch word 'urgent' is indeed an adjective, and it does mean 'requiring immediate action'. However, it's often used in more specific contexts, sometimes with a slightly stronger or more formal connotation than 'dringend'. It can refer to a situation where the urgency is very high, or perhaps in administrative or legal contexts.
De zaak is urgent en vereist onmiddellijke aandacht. (The case is urgent and requires immediate attention.)
Het is een urgent probleem voor de volksgezondheid. (It is an urgent public health problem.)
Notice that in these examples, 'urgent' conveys a strong sense of necessity or critical importance.
§ Common mistakes and how to avoid them
Overusing 'urgent': English speakers tend to default to 'urgent' for everything that needs quick attention. In Dutch, this can sound a bit off or overly formal if 'dringend' would be more appropriate. Think of 'dringend' as your everyday 'urgent' and 'urgent' for more serious or formal situations.
Incorrect adjectival use: Both 'dringend' and 'urgent' are adjectives. Remember to inflect them correctly if they precede a noun. For example, 'een dringende vraag' (an urgent question) or 'een urgente situatie' (an urgent situation). If they follow a linking verb like 'zijn' (to be), they remain unchanged.
Not paying attention to context: Always consider the context of your sentence. Is it a casual conversation about needing to pick up groceries soon, or a formal email about a critical project deadline? This will help you choose between 'dringend' and 'urgent'.
By understanding these subtle differences and common pitfalls, you'll be able to use both 'urgent' and 'dringend' more accurately and sound more like a native Dutch speaker. Keep practicing, and you'll get the hang of it!
재미있는 사실
The word 'urgent' has remained remarkably consistent in its meaning across various European languages due to its Latin roots. This makes it a great example of a cognate for English speakers learning Dutch!
수준별 예문
Dit is een urgent probleem dat snel moet worden opgelost.
This is an urgent problem that quickly must be solved.
We hebben een urgente vergadering gepland om dit te bespreken.
We have an urgent meeting planned to this discuss.
De situatie is urgent, we moeten nu handelen.
The situation is urgent, we must now act.
Hij had een urgente boodschap voor de directeur.
He had an urgent message for the director.
De dokter zei dat het een urgente zaak was.
The doctor said that it a urgent matter was.
Er is een urgente behoefte aan water in het getroffen gebied.
There is an urgent need for water in the affected area.
Ze kreeg een urgent telefoontje van haar familie.
She received an urgent phone call from her family.
Dit project heeft een urgente deadline.
This project has an urgent deadline.
Dit is een dringende kwestie die onmiddellijk aandacht vereist.
This is an urgent matter that requires immediate attention.
Here, 'dringende' is the adjective form of 'dringend' (urgent), modifying 'kwestie' (matter).
De dokter zei dat het een urgente situatie was en dat ik snel naar het ziekenhuis moest.
The doctor said it was an urgent situation and I had to go to the hospital quickly.
'Urgente' again modifies 'situatie' (situation).
Er is een urgent verzoek binnengekomen vanuit het hoofdkantoor.
An urgent request has come in from the main office.
'Urgent' modifies 'verzoek' (request).
We moeten deze dringende taken eerst afhandelen voordat we aan iets anders beginnen.
We need to handle these urgent tasks first before starting anything else.
'Dringende' modifies 'taken' (tasks).
De brief was gemarkeerd met 'urgent' om de ontvanger te waarschuwen.
The letter was marked 'urgent' to warn the recipient.
Here, 'urgent' is used as a label or a marker.
Zijn reactie was urgent, wat aangaf dat hij de ernst van de situatie begreep.
His reaction was urgent, indicating that he understood the seriousness of the situation.
'Urgent' describes the nature of his reaction.
Dit project heeft een urgente deadline, dus we moeten snel werken.
This project has an urgent deadline, so we need to work quickly.
'Urgente' modifies 'deadline'.
De politie gaf een urgente waarschuwing uit voor alle omwonenden.
The police issued an urgent warning for all local residents.
'Urgente' modifies 'waarschuwing' (warning).
자주 혼동되는 단어
'Dringend' is the most direct translation for 'urgent' in Dutch and is used in similar contexts. For example, 'een dringende kwestie' (an urgent matter).
This word is often used for medical emergencies or situations requiring immediate action due to a dangerous situation. It literally means 'emergency-demanding.' For example, 'spoedeisende hulp' (emergency care).
This means 'necessary' or 'essential.' While something urgent is often necessary, 'noodzakelijk' doesn't always imply the same sense of immediate action as 'urgent' or 'dringend.' For example, 'het is noodzakelijk om te vertrekken' (it is necessary to leave).
혼동하기 쉬운
'Actueel' sounds like 'actual' but means 'current' or 'up-to-date.'
'Actueel' refers to something that is happening now or is relevant at the present moment. 'Actual' in English means real or factual.
Het nieuws is erg actueel. (The news is very current.)
Often mistaken for 'eventual' in English, but it means 'possibly' or 'if applicable.'
'Eventueel' suggests a possibility or something that might happen. 'Eventual' in English refers to something that happens at the end of a process or period.
Eventueel kunnen we morgen afspreken. (Possibly we can meet tomorrow.)
Sounds like 'sensible' but means 'sensitive.'
'Sensibel' describes someone or something that is easily affected or upset. 'Sensible' in English means practical or reasonable.
Ze is een heel sensibel persoon. (She is a very sensitive person.)
Looks exactly like 'pregnant' in English, but it means 'important' or 'significant,' not 'expecting a baby.'
'Pregnant' in Dutch refers to something that is weighty or has significant meaning. The English 'pregnant' refers to a woman carrying a child.
Hij maakte een pregnante opmerking. (He made a significant remark.)
While it can refer to a cook, it more broadly means 'boss' or 'manager' in Dutch.
In Dutch, 'chef' is a common term for any supervisor or head of a department. In English, 'chef' almost exclusively refers to a professional cook.
Mijn chef is op vakantie. (My boss is on holiday.)
어휘 가족
명사
암기하기
기억법
Think of an 'urgent' situation as something that 'urges' you to act quickly. The Dutch word 'urgent' sounds very similar to the English 'urgent', making it easy to remember.
시각적 연상
Imagine a bright red, flashing siren light with the word 'URGENT' written across it, demanding immediate attention. You can almost hear the siren blaring 'UR-GENT! UR-GENT!'
Word Web
챌린지
Describe three different scenarios in Dutch where something would be considered 'urgent'. For example, 'De brandweer is nodig omdat het huis in brand staat, dit is een urgente situatie.' (The fire department is needed because the house is on fire, this is an urgent situation.) Try to use 'urgent' in a sentence about a task you need to do soon.
어원
Latin 'urgere'
원래 의미: to press, to drive, to push
Indo-European문화적 맥락
In the Netherlands, 'urgent' is used straightforwardly, much like in English, to indicate something needing immediate attention. While directness is a common Dutch communication trait, using 'urgent' doesn't necessarily imply rudeness; rather, it's a clear way to convey importance. You'll hear it in business contexts, medical situations, and sometimes even in daily life when someone needs a quick response.
셀프 테스트 48 질문
De vergadering is heel ___. Kom snel!
'Urgent' betekent dat het snel moet gebeuren. De andere woorden passen niet in de context van 'kom snel'.
Ik heb een ___ vraag voor je.
Een 'urgente' vraag betekent dat je snel antwoord nodig hebt. De andere opties zijn geen goede match.
Het is ___ dat we nu gaan.
'Het is urgent' betekent dat het heel belangrijk is en dat het nu moet gebeuren. De andere woorden passen niet.
De brandweer heeft een ___ oproep gekregen.
Een 'urgente' oproep is een oproep waarbij de brandweer direct actie moet ondernemen. De andere opties zijn niet logisch.
We moeten dit probleem ___ oplossen.
Dit probleem moet snel en met prioriteit worden opgelost. 'Urgent' past hier het beste.
Is het ___ dat ik je nu bel?
Deze vraag betekent of het nodig is om direct te bellen. 'Urgent' past in deze context.
Listen to the common Dutch greeting.
Listen to how to say 'thank you'.
Listen to a common Dutch farewell.
Read this aloud:
Ik ben moe.
Focus: moe
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hoe gaat het?
Focus: Hoe
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ik spreek een beetje Nederlands.
Focus: spreek
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about something you need to do quickly today. Use a simple Dutch phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ik moet vandaag boodschappen doen.
Complete the sentence: 'Ik moet ___ naar de winkel.' (I need to ___ to the shop.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ik moet nu naar de winkel.
Write a simple question asking if something is important to do now.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Is dit nu belangrijk?
What should the people do?
Read this passage:
De trein komt zo. We moeten nu gaan. Het is belangrijk.
What should the people do?
The passage says 'We moeten nu gaan', which means 'We must go now'.
The passage says 'We moeten nu gaan', which means 'We must go now'.
Why does the person need to be fast?
Read this passage:
Ik heb een afspraak. Het is om 10 uur. Ik moet snel zijn.
Why does the person need to be fast?
The sentence 'Ik heb een afspraak. Het is om 10 uur.' tells us there's an appointment at 10 o'clock, which is why they need to be fast.
The sentence 'Ik heb een afspraak. Het is om 10 uur.' tells us there's an appointment at 10 o'clock, which is why they need to be fast.
What does the person want to buy?
Read this passage:
De winkel sluit om 5 uur. Ik moet nog melk kopen. Ik ga nu.
What does the person want to buy?
The passage states 'Ik moet nog melk kopen', meaning 'I still need to buy milk'.
The passage states 'Ik moet nog melk kopen', meaning 'I still need to buy milk'.
Welke situatie beschrijf je als 'urgent'?
'Urgent' betekent dat iets snel moet gebeuren, dus een dringende taak die onmiddellijk aandacht vereist, past het beste.
Mijn baas zei: 'Dit rapport is urgent.' Wat bedoelde hij?
Als iets 'urgent' is, moet het snel gebeuren. De baas wil dus dat het rapport zo snel mogelijk af is.
Welk woord is het beste synoniem voor 'urgent' in de context van 'een urgente kwestie'?
'Urgent' en 'dringend' betekenen beide dat iets snel moet gebeuren en belangrijk is om onmiddellijk aan te pakken.
Als je een 'urgente boodschap' ontvangt, betekent dit dat de boodschap niet belangrijk is en je deze later kunt lezen.
Nee, een 'urgente boodschap' betekent juist dat de boodschap belangrijk is en direct aandacht vereist. Je kunt deze dus niet later lezen.
Een 'urgente vergadering' betekent dat de vergadering snel geregeld moet worden en belangrijk is.
Ja, 'urgent' in deze context betekent dat de vergadering belangrijk is en snel georganiseerd moet worden.
Wanneer een arts zegt dat een operatie 'urgent' is, betekent dit dat de operatie kan wachten.
Nee, als een operatie 'urgent' is, betekent dit dat de operatie onmiddellijk moet plaatsvinden omdat er geen tijd te verliezen is.
Imagine you are writing an email to a colleague. You need to inform them about an urgent task that requires their immediate attention. Write one sentence in Dutch explaining the urgency.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Dit is een urgente kwestie die onmiddellijke aandacht vereist.
You are making a to-do list. Add an item that is urgent. Write it in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Belangrijk: Urgent rapport afmaken voor de deadline.
Describe a situation in Dutch where you would use the word 'urgent'. For example, a medical emergency or a deadline.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
De situatie was zeer urgent toen de patiënt plotseling onwel werd en onmiddellijke hulp nodig had.
Waarom was de situatie volgens de tekst 'urgent'?
Read this passage:
De brandweer arriveerde snel op de plaats van de brand, omdat het een zeer urgente situatie was. Er waren mensen in het gebouw en elke seconde telde. De evacuatie begon direct.
Waarom was de situatie volgens de tekst 'urgent'?
De aanwezigheid van mensen in het gebouw maakte de situatie ernstig en vereiste onmiddellijke actie, wat de definitie van urgentie is.
De aanwezigheid van mensen in het gebouw maakte de situatie ernstig en vereiste onmiddellijke actie, wat de definitie van urgentie is.
Wat betekent 'urgente zaak' in deze context?
Read this passage:
Het is van het grootste belang dat dit document vandaag nog wordt ondertekend. De deadline is morgenochtend en zonder deze handtekening kunnen we niet verder. Dit is een urgente zaak.
Wat betekent 'urgente zaak' in deze context?
De zin 'zonder deze handtekening kunnen we niet verder' en de vermelding van de deadline impliceren dat het een kwestie is die onmiddellijke actie vereist.
De zin 'zonder deze handtekening kunnen we niet verder' en de vermelding van de deadline impliceren dat het een kwestie is die onmiddellijke actie vereist.
Waarom moest de operatie 'urgent' plaatsvinden?
Read this passage:
De dokter zei dat de operatie 'urgent' was vanwege de verslechterende toestand van de patiënt. Er was geen tijd te verliezen; de ingreep moest zo snel mogelijk plaatsvinden om complicaties te voorkomen.
Waarom moest de operatie 'urgent' plaatsvinden?
De verslechterende toestand van de patiënt was de reden dat de operatie onmiddellijk moest gebeuren, wat de kern van 'urgent' is.
De verslechterende toestand van de patiënt was de reden dat de operatie onmiddellijk moest gebeuren, wat de kern van 'urgent' is.
De situatie was zo ___ dat we onmiddellijk moesten handelen. (The situation was so ___ that we had to act immediately.)
'Dringend' means 'urgent' and fits the context of needing immediate action.
Er is een ___ verzoek binnengekomen om de deadline te vervroegen. (An ___ request has come in to move the deadline forward.)
'Urgent' means 'urgent' and indicates the request requires immediate attention.
Dit is een ___ kwestie die geen uitstel duldt. (This is an ___ matter that cannot tolerate postponement.)
'Urgente' is the correct adjective form of 'urgent' and implies the matter needs immediate attention.
De arts zei dat het een ___ ingreep was om zijn leven te redden. (The doctor said it was an ___ intervention to save his life.)
An 'urgente ingreep' (urgent intervention) is one that requires immediate action to save a life.
We moeten dit probleem ___ aanpakken voordat het erger wordt. (We must address this problem ___ before it gets worse.)
'Onmiddellijk' means 'immediately' and emphasizes the need for quick action, aligning with 'urgent'. While not the word itself, it's a fitting adverb for an urgent situation.
De politie gaf een ___ waarschuwing af voor de inwoners. (The police issued an ___ warning for the residents.)
An 'urgente waarschuwing' (urgent warning) indicates a serious and immediate threat.
The speaker is talking about a situation that needs immediate action.
Listen for what is urgently needed after an accident.
The speaker is describing a request that caused them to drop everything.
Read this aloud:
Dit is een zeer urgente kwestie die niet kan wachten.
Focus: urgente
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De dokter zei dat het een urgente ingreep was.
Focus: ingreep
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
We hebben een urgente deadline voor dit project.
Focus: deadline
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
De situatie is ___ en vereist onmiddellijke actie.
Het woord 'urgent' betekent dat er direct actie nodig is, wat past bij de context van de zin.
We moeten dit probleem met ___ prioriteit behandelen.
De adjectivische vorm 'urgente' past bij 'prioriteit' en benadrukt de noodzaak van snelle behandeling.
Er is een ___ behoefte aan meer hulp in het getroffen gebied.
'Dringende' is een synoniem voor 'urgente' en benadrukt de noodzaak van hulp.
De dokter zei dat het een ___ geval was en dat er meteen geopereerd moest worden.
'Acuut' is een ander woord dat 'urgent' betekent in medische contexten, wat past bij de onmiddellijke operatie.
Vanwege de omstandigheden is een ___ reactie essentieel.
Een 'snelle' reactie is nodig wanneer iets urgent is.
Het is van ___ belang dat we de deadlines halen.
'Cruciaal' betekent van doorslaggevend belang, wat overeenkomt met de noodzaak om deadlines te halen in een urgente situatie.
/ 48 correct
Perfect score!
Summary
Use 'urgent' to describe something that must be done immediately.
- Requires quick action
- Very important and needs to be done now
- Cannot be delayed
관련 콘텐츠
맥락에서 배우기
general 관련 단어
aanbevelen
B1To suggest something as a good choice.
aandacht
B1Focus or notice directed towards someone or something.
aandachtig
B1Paying close attention
aandrang
B1Urgent pressure or request.
aandringend
B1Persistent and urgent.
aanduiden
B1To be a sign of or to indicate.
aanduiding
B1A sign or mark indicating something.
aaneensluiten
B2To join or connect together.
aangeven
B1To point out or indicate.
aangezien
B2Given that or because