뜻
To affect how others perceive you.
문화적 배경
Norwegians value 'likhet' (equality). Making an impression by showing off wealth or status is often looked down upon. A 'good impression' is usually made through being 'punktlig' (on time) and 'nede på jorda' (down to earth). In American culture, making an impression often involves high energy, confidence, and 'selling yourself.' This can sometimes feel 'voldsomt' (overwhelming) to Norwegians. In Japan, making a good impression is tied to 'reigi' (etiquette) and showing respect. Silence and listening can make a better impression than speaking a lot. Brazilian culture often emphasizes warmth and personal connection. Making an impression involves being 'simpático' and showing genuine interest in the other person's life.
The 'Gjøre' Rule
Always remember that in Norwegian, you 'do' an impression, you don't 'make' (lage) it.
Adjective Agreement
Don't forget the -t on 'godt' or 'dårlig' because 'inntrykk' is neuter.
뜻
To affect how others perceive you.
The 'Gjøre' Rule
Always remember that in Norwegian, you 'do' an impression, you don't 'make' (lage) it.
Adjective Agreement
Don't forget the -t on 'godt' or 'dårlig' because 'inntrykk' is neuter.
Use 'Sterkt'
If you want to sound more native when talking about art or news, use 'sterkt inntrykk' instead of just 'godt'.
셀프 테스트
Fyll ut med riktig form av verbet 'å gjøre'.
I går ______ han et veldig godt inntrykk på oss.
The sentence refers to 'I går' (yesterday), so we need the past tense 'gjorde'.
Hvilken setning er riktig?
Velg den grammatisk korrekte setningen:
We use 'gjøre' (not lage), 'et' (neuter), and 'godt' (neuter adjective).
Fullfør dialogen.
A: Hvordan gikk intervjuet? B: Jeg tror det gikk bra. Jeg håper jeg ______.
In an interview, your goal is to make a good impression on the employer.
Match situasjonen med riktig setning.
Du ser en veldig trist film.
Art and movies 'make an impression on' the viewer.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제I går ______ han et veldig godt inntrykk på oss.
The sentence refers to 'I går' (yesterday), so we need the past tense 'gjorde'.
Velg den grammatisk korrekte setningen:
We use 'gjøre' (not lage), 'et' (neuter), and 'godt' (neuter adjective).
A: Hvordan gikk intervjuet? B: Jeg tror det gikk bra. Jeg håper jeg ______.
In an interview, your goal is to make a good impression on the employer.
Du ser en veldig trist film.
Art and movies 'make an impression on' the viewer.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문No, this is a very common mistake for English speakers. Always use 'gjøre'.
'Inntrykk' is an impression (inward), 'uttrykk' is an expression (outward).
Yes, it is 'et inntrykk'.
It is one word: 'førsteinntrykk'.
Yes, you can say 'Byen gjorde et stort inntrykk på meg'.
It is neutral. You can use it with friends or with your boss.
Use 'på' when talking about the person who is impressed.
No, for that use 'å etterligne' or 'å ta en parodi på'.
Yes, 'et inntrykk' -> 'mange inntrykk'.
It means an 'indelible' or 'unforgettable' impression.
관련 표현
å gi et inntrykk av
similarTo appear to be something.
å sitte igjen med et inntrykk
builds onTo have a lasting opinion after an event.
å etterlate et inntrykk
synonymTo leave an impression.
å gjøre seg bemerket
specialized formTo make oneself noticed.
et førsteinntrykk
specialized formA first impression.