agonia
When you hear the Portuguese word agonia, think of a very intense feeling of suffering. It’s more than just being uncomfortable; it’s a deep pain, either physical or emotional. You might hear it used to describe someone who is in great distress or experiencing a very difficult time. For example, a person waiting for important news might feel agonia, or someone with a severe injury might be in agonia.
§ What is agonia?
Alright, let's talk about the Portuguese word "agonia." This isn't a happy-go-lucky kind of word. It's intense. Think of it as meaning "agony" in English, but it can cover a broader range of suffering, both physical and mental. It's a noun, and it describes a state of extreme distress.
- DEFINITION
- Extreme physical or mental suffering; agony.
When do people use "agonia"? Well, you'll hear it when someone is going through something really tough. It could be physical pain, like the agony of a severe injury or illness. Or it could be deep emotional pain, like the anguish of loss or a really difficult decision.
§ When to use agonia (and when not to)
It's important to understand the weight of this word. You wouldn't use "agonia" for a minor inconvenience. You wouldn't say you're in "agonia" because you can't find your keys. It's reserved for truly distressing situations. Think of it this way:
- Physical pain: If someone is in intense, unbearable physical pain, you can use "agonia."
- Mental anguish: When someone is experiencing profound sadness, despair, or a feeling of helplessness, "agonia" fits.
- Anxiety/distress: It can also refer to a state of extreme anxiety or distress, where you feel a tightening in your chest or a sense of dread.
Let's look at some examples to make this clearer. Pay attention to how "agonia" is used in context.
Ele sentiu uma grande agonia durante a doença.
He felt great agony during the illness. (Here, it's about the physical and perhaps mental suffering of being sick.)
A espera pelo resultado causou-lhe muita agonia.
The wait for the result caused him a lot of agony. (This refers to mental anguish, anxiety, or suspense.)
O país estava em agonia por causa da guerra.
The country was in agony because of the war. (This implies widespread suffering, both physical and mental, affecting many people.)
So, when you see or hear "agonia," understand that it's signaling something serious. It’s not a casual word. It communicates deep distress, suffering, or anguish. Use it when you want to convey a powerful sense of pain or torment.
Alright, let's talk about agonia. You've learned what it means: extreme physical or mental suffering, agony. But just knowing the definition isn't enough. Many English speakers make a few common mistakes when using this word in Portuguese. Let's clear those up so you can sound more natural.
§ Mistake 1: Using 'agonia' for general discomfort or annoyance
In English, you might say, "That slow internet is agony!" or "Waiting in line is such agony." While technically about suffering, this isn't how agonia is typically used in Portuguese. Agonia implies a much more intense, often unbearable, level of suffering, usually related to pain, distress, or the very end of life. For general annoyance or discomfort, you'd use different words.
- Wrong:
- A fila do banco era uma agonia.
This sounds overdramatic. A bank line is rarely "agony" in Portuguese.
- Better:
- A fila do banco era um aborrecimento.
Or, if you want to emphasize how long it was:
A espera foi uma agonia para ele, pois sabia que não havia mais esperança.
The wait was an agony for him, as he knew there was no more hope. (Here, the suffering is extreme and mental.)
§ Mistake 2: Confusing 'agonia' with 'ansiedade' (anxiety)
Sometimes, English speakers might use agonia when they really mean anxiety. While severe anxiety can certainly feel like a form of suffering, agonia is generally a step beyond typical anxiety. It's often associated with a feeling of dread, a struggle against something overwhelming, or the process of dying. Anxiety (ansiedade) is more about worry, nervousness, or unease about future events.
- Wrong:
- Sinto muita agonia antes de uma prova.
This implies an extreme level of suffering before a test, which is usually not the case. It's more likely anxiety.
- Better:
- Sinto muita ansiedade antes de uma prova.
O doente estava em agonia nas últimas horas de vida.
The patient was in agony during their last hours of life. (Here, it's clear the suffering is extreme and related to dying.)
§ Mistake 3: Overusing 'agonia' in everyday speech
Because agonia carries such a strong meaning, it's not a word you'll hear constantly in casual conversation. Using it too frequently, or for less severe situations, can make your Portuguese sound unnatural or overly dramatic. Think of it as a powerful word reserved for powerful situations.
- If someone is in intense pain, physical or emotional: Yes, agonia.
- If a situation is extremely dire or desperate: Yes, agonia.
- If you're just a bit uncomfortable or impatient: No, find a milder word.
A espera pelos resultados do exame foi uma agonia para toda a família.
The wait for the exam results was an agony for the entire family. (This implies severe distress and worry, making agonia appropriate.)
By keeping these points in mind, you'll use agonia correctly and naturally, avoiding common pitfalls that many learners encounter. Remember, context is key!
How Formal Is It?
"A agonia do paciente era visível a todos na sala de espera. (The agony of the patient was visible to everyone in the waiting room.)"
"Ele sentiu uma agonia terrível ao perder o emprego. (He felt a terrible agony when he lost his job.)"
"Que agonia esperar pelo resultado do exame! (What agony waiting for the exam result!)"
"Sentir dor na barriga pode ser uma agonia para as crianças. (Feeling a tummy ache can be agony for children.)"
"Essa fila é uma agonia! (This line is agony!)"
재미있는 사실
The word 'agony' in English shares the same Greek root, showing a common linguistic heritage.
수준별 예문
Sinto uma agonia no peito quando penso nele.
I feel an agony in my chest when I think about him.
Here, 'agonia' refers to a strong emotional suffering.
A agonia da espera foi terrível.
The agony of waiting was terrible.
This shows 'agonia' related to the stress of anticipation.
Ele estava em agonia depois do acidente.
He was in agony after the accident.
'Em agonia' means 'in agony' or 'suffering greatly'.
A agonia da fome é algo que muitos enfrentam.
The agony of hunger is something many face.
This example highlights physical suffering.
Sua agonia era visível em seu rosto.
His agony was visible on his face.
This shows 'agonia' as an observable state of suffering.
A agonia de perder um amigo é grande.
The agony of losing a friend is great.
This demonstrates 'agonia' in the context of emotional loss.
Ele sentiu uma agonia intensa.
He felt an intense agony.
'Intensa' (intense) modifies 'agonia', emphasizing its severity.
Para alguns, a agonia de viver é pior que a morte.
For some, the agony of living is worse than death.
This is a more profound use, suggesting existential suffering.
Senti uma grande agonia ao ver a injustiça.
I felt great agony when I saw the injustice.
A agonia da espera era quase insuportável.
The agony of waiting was almost unbearable.
Ele estava em agonia, segurando o joelho machucado.
He was in agony, holding his injured knee.
A notícia da perda causou-lhe profunda agonia.
The news of the loss caused him deep agony.
Passar por essa experiência foi uma agonia para todos nós.
Going through that experience was an agony for all of us.
A agonia de ver seu filho doente era palpável.
The agony of seeing her sick child was palpable.
Ele descreveu a cirurgia como um período de grande agonia.
He described the surgery as a period of great agony.
A agonia de ter que tomar uma decisão difícil o consumia.
The agony of having to make a difficult decision consumed him.
A agonia de esperar pelos resultados dos exames era insuportável.
The agony of waiting for the exam results was unbearable.
Ele sentiu uma profunda agonia ao ver seu time perder a final.
He felt deep agony watching his team lose the final.
Passaram por uma agonia financeira durante a crise.
They went through financial agony during the crisis.
A agonia da despedida é algo que ninguém gosta de enfrentar.
The agony of farewell is something no one likes to face.
Sua voz expressava a agonia que estava sentindo por dentro.
Her voice expressed the agony she was feeling inside.
A agonia da doença prolongada afetou a todos na família.
The agony of the prolonged illness affected everyone in the family.
O resgate dos sobreviventes foi um momento de agonia e esperança.
The rescue of the survivors was a moment of agony and hope.
Ela descreveu a agonia daquela noite como a pior de sua vida.
She described the agony of that night as the worst of her life.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Ele sentiu uma agonia profunda.
He felt a deep agony.
A agonia da espera era insuportável.
The agony of waiting was unbearable.
Ela estava em agonia por causa da dor.
She was in agony because of the pain.
Foi um momento de pura agonia para todos.
It was a moment of pure agony for everyone.
A agonia no seu rosto era visível.
The agony on his face was visible.
Causou-lhe grande agonia ver aquilo.
It caused him great agony to see that.
Ele superou a agonia com coragem.
He overcame the agony with courage.
A agonia mental era pior que a física.
The mental agony was worse than the physical.
Passei a noite em agonia.
I spent the night in agony.
A agonia existencial é comum.
Existential agony is common.
자주 혼동되는 단어
General pain.
Mental dread/anxiety.
General suffering.
혼동하기 쉬운
Both 'agonia' and 'dor' relate to suffering. 'Dor' is a more general term for pain, whether physical or emotional.
'Agonia' implies intense, often prolonged suffering, while 'dor' can be any level of pain.
Eu sinto uma dor de cabeça. (I feel a headache.)
Both describe mental distress. 'Angústia' specifically refers to a feeling of dread, anxiety, or deep unease.
'Agonia' can be physical or mental and often has a sense of nearing an end or crisis. 'Angústia' is purely mental and can be chronic.
Ele vive em constante angústia. (He lives in constant anguish.)
This is a broader term for suffering, encompassing both physical and emotional pain, similar to 'agonia'.
'Sofrimento' is the general state of suffering, while 'agonia' emphasizes the extreme intensity and sometimes the final stages of that suffering.
O sofrimento da guerra é terrível. (The suffering of war is terrible.)
Both imply intense pain or distress. 'Tormento' often suggests prolonged, often deliberate, affliction.
'Agonia' can be a natural state, whereas 'tormento' frequently implies a source of torment, often external or self-inflicted.
Ele foi submetido a um tormento psicológico. (He was subjected to psychological torment.)
Both involve extreme suffering, often leading to death. 'Martírio' has a stronger connotation of suffering for a cause or belief.
'Agonia' is the experience of extreme suffering. 'Martírio' is suffering endured for a principle, often with a spiritual or heroic dimension.
O martírio dos primeiros cristãos. (The martyrdom of the early Christians.)
팁
Focus on the 'g'
The 'g' in agonia is pronounced like the 'g' in 'great' or 'go' in English. It's a hard 'g' sound.
Stress on the 'o'
The stress in agonia falls on the 'o' sound: a-go-NEE-a. This is important for natural pronunciation.
Similar to English 'agony'
Notice the strong similarity to the English word 'agony'. This can help you remember its meaning. They are cognates!
Use it in a sentence
Try saying: 'Ele sentiu uma agonia terrível.' (He felt a terrible agony.)
Not just physical
Remember that agonia can refer to both physical and mental suffering, just like 'agony' in English.
Avoid 'agonizing'
While related, avoid directly translating 'agonizing' as agonizando in all contexts. 'Agonizing' can sometimes mean 'struggling with a decision,' which might use a different Portuguese word.
Pair with adjectives
You can describe agonia with adjectives like profunda (deep), intensa (intense), or mortal (mortal/deadly).
Common in literature
You'll often encounter agonia in Portuguese literature or emotional descriptions. It's a strong word.
Related verb: 'agoniar'
The verb 'agoniar' means 'to agonize' or 'to suffer greatly.' For example: 'Ele agoniava com a dor.' (He agonized with the pain.)
Practice pronunciation
Listen to native speakers pronounce agonia. Websites like Forvo can be very helpful for this.
어원
Ancient Greek
원래 의미: struggle, contest
Indo-European문화적 맥락
Agonia is often used in Portuguese to describe intense emotional distress or a feeling of anguish, much like 'agony' in English. It can also refer to the struggle or pain associated with a difficult situation or illness. In a more cultural sense, it might be heard in expressions related to extreme impatience or a desperate need for something.
셀프 테스트 72 질문
This sentence expresses a feeling of intense suffering or longing when someone is absent. 'Eu' (I), 'sinto' (feel), 'muita' (a lot of), 'agonia' (agony), 'sem' (without), 'você' (you).
This sentence describes the visible suffering of a dog. 'A' (The), 'agonia' (agony), 'do' (of the - masculine singular), 'cão' (dog), 'era' (was), 'visível' (visible).
This sentence indicates an emotional or physical suffering felt in the heart. 'Ele' (He), 'sentiu' (felt), 'uma' (a/an - feminine singular), 'agonia' (agony), 'no' (in the - masculine singular), 'coração' (heart).
Agony in the chest.
The agony of waiting.
He was in agony.
Read this aloud:
Sinto uma agonia.
Focus: ah-goh-NEE-ah
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Que agonia!
Focus: kay ah-goh-NEE-ah
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A agonia é grande.
Focus: ah ah-goh-NEE-ah eh GRAHN-dee
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
A notícia da sua partida trouxe-lhe uma grande ___.
The context implies suffering due to someone's departure, making 'agonia' the correct fit.
Ele sentiu uma ___ profunda antes de fazer a cirurgia.
The phrase 'before surgery' suggests intense anxiety or suffering, aligning with 'agonia'.
A ___ da espera pelo resultado do exame era insuportável.
Waiting for exam results often causes extreme stress, making 'agonia' the best choice.
Testemunhar o sofrimento do seu amigo causou-lhe muita ___.
Seeing a friend suffer would naturally cause one great distress, so 'agonia' is appropriate.
Ele passou por uma longa ___ durante o processo de recuperação.
Recovery processes, especially long ones, can involve significant pain and suffering, which is 'agonia'.
A ___ de não saber o que fazer era visível no seu rosto.
Uncertainty about what to do often leads to mental anguish, which 'agonia' describes well.
The speaker felt a deep suffering.
The suffering of waiting was unbearable.
He was suffering due to a headache.
Read this aloud:
Você já sentiu alguma agonia na vida?
Focus: agonia
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Descreva uma situação em que você viu alguém em agonia.
Focus: agonia
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Qual é a diferença entre dor e agonia para você?
Focus: agonia
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a moment when you felt great 'agonia' due to a difficult situation. What happened and how did you overcome it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu senti uma grande agonia quando perdi meu emprego. Foi um período de muita incerteza e preocupação, mas consegui superar buscando apoio na minha família e amigos, e procurando novas oportunidades com determinação.
Imagine a character in a story experiencing deep 'agonia'. Write a short paragraph describing their feelings and actions. Use at least two synonyms or related words for 'agonia'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A protagonista sentiu uma agonia profunda ao ver sua casa em chamas. Seu coração batia descontroladamente, uma angústia terrível apertava seu peito. Em seu desespero, ela tentou entrar para salvar seus pertences, mas foi impedida pelos vizinhos.
Explain the difference between 'agonia' and 'tristeza' in a short paragraph, providing an example for each.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A agonia é um sofrimento mais intenso e muitas vezes associado a uma situação de crise ou desespero, como a agonia de esperar por um resultado médico importante. Já a tristeza é um sentimento de infelicidade ou pesar, como a tristeza que se sente ao se despedir de um amigo que vai morar longe.
O que o paciente estava sentindo?
Read this passage:
Durante a noite, o paciente sentiu uma agonia insuportável devido à dor no peito. Os médicos trabalharam rapidamente para aliviar seu sofrimento, mas a situação era crítica. A família esperava ansiosamente por notícias no corredor do hospital.
O que o paciente estava sentindo?
O texto indica claramente que o paciente sentiu uma 'agonia insuportável devido à dor no peito'.
O texto indica claramente que o paciente sentiu uma 'agonia insuportável devido à dor no peito'.
Qual era a principal causa da agonia de Maria?
Read this passage:
A agonia da espera pelo resultado do exame deixou Maria sem dormir por várias noites. Cada telefonema fazia seu coração acelerar. Ela só queria que a incerteza terminasse para poder seguir em frente com sua vida, qualquer que fosse o veredito.
Qual era a principal causa da agonia de Maria?
O texto afirma que 'A agonia da espera pelo resultado do exame deixou Maria sem dormir'.
O texto afirma que 'A agonia da espera pelo resultado do exame deixou Maria sem dormir'.
Como o filme transmitia a 'agonia' do personagem?
Read this passage:
O filme retratava a agonia de um homem preso em uma ilha deserta, lutando pela sobrevivência. Suas expressões faciais e o desespero em seus olhos mostravam o quão profundo era seu sofrimento. A cada cena, a tensão aumentava, transmitindo ao público a sensação de angústia.
Como o filme transmitia a 'agonia' do personagem?
O texto descreve que 'Suas expressões faciais e o desespero em seus olhos mostravam o quão profundo era seu sofrimento', o que transmitia a agonia.
O texto descreve que 'Suas expressões faciais e o desespero em seus olhos mostravam o quão profundo era seu sofrimento', o que transmitia a agonia.
This sentence describes the profound mental suffering caused by anticipating someone's death.
This sentence refers to physical suffering due to chest pain.
This sentence highlights the mental anguish caused by uncertainty about the future.
Choose the best synonym for 'agonia' in the context of extreme mental suffering.
'Angústia' most closely translates to anguish or distress, which aligns with extreme mental suffering.
Which of the following situations would most likely describe a feeling of 'agonia'?
A severe, prolonged toothache clearly fits the definition of extreme physical suffering.
In which sentence is 'agonia' used correctly to convey intense emotional distress?
The suffering of a parent seeing their child sick is a clear example of intense emotional distress.
If someone is in 'agonia', they are likely experiencing a state of profound comfort and tranquility.
'Agonia' refers to extreme suffering, which is the opposite of comfort and tranquility.
You might feel 'agonia' if you are waiting for very important news that could drastically change your life.
The intense anxiety and distress associated with waiting for life-changing news fits the definition of mental suffering.
The word 'agonia' can only be used to describe physical pain.
While 'agonia' can describe physical pain, it also very commonly refers to extreme mental or emotional suffering.
Describe a moment when you felt intense 'agonia' and what caused it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lembro-me de uma vez que senti uma agonia terrível quando meu animal de estimação ficou muito doente. A incerteza e o medo de perdê-lo causaram um sofrimento mental intenso. Foi uma situação muito difícil de lidar.
Imagine a character experiencing 'agonia' due to a moral dilemma. Write a short paragraph about their feelings.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A personagem sentia uma agonia profunda ao tentar decidir entre a lealdade a um amigo e a verdade. Seu conflito interno era evidente, e cada opção parecia trazer uma dor diferente. A decisão a ser tomada pesava em sua consciência, causando uma angústia quase física.
You are writing a letter to a friend, explaining a situation that caused you or someone you know great 'agonia'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Caro(a) amigo(a), Escrevo para você para contar sobre a agonia que minha vizinha sentiu quando soube da perda de sua casa no incêndio. Foi um momento de desespero absoluto para ela, e ver o sofrimento em seus olhos me partiu o coração. É uma situação que a abalou profundamente.
O que causava a 'agonia' da pessoa no texto?
Read this passage:
A agonia da espera pelo resultado do exame médico era insuportável. Cada minuto parecia uma hora, e a incerteza corroía a alma. Ela tentava se distrair, mas a sensação de angústia persistia, tornando difícil qualquer tentativa de relaxar. Sabia que a notícia, boa ou má, mudaria sua vida para sempre.
O que causava a 'agonia' da pessoa no texto?
O texto menciona claramente 'A agonia da espera pelo resultado do exame médico era insuportável.'
O texto menciona claramente 'A agonia da espera pelo resultado do exame médico era insuportável.'
Qual a principal causa da 'agonia' do marinheiro?
Read this passage:
Em meio à escuridão da noite, o marinheiro lutava contra as ondas violentas. A cada balanço do navio, sentia uma agonia crescente, temendo o pior. A tempestade parecia não ter fim, e a ideia de não ver a terra firme novamente trazia um sofrimento indescritível. Ele agarrava-se à esperança, mas a situação era de puro desespero.
Qual a principal causa da 'agonia' do marinheiro?
O texto descreve o marinheiro 'lutava contra as ondas violentas' e 'temendo o pior', indicando que a tempestade e o risco de naufrágio eram a fonte de sua agonia.
O texto descreve o marinheiro 'lutava contra as ondas violentas' e 'temendo o pior', indicando que a tempestade e o risco de naufrágio eram a fonte de sua agonia.
Qual é a principal razão para a 'agonia' da pessoa neste texto?
Read this passage:
A decisão de deixar seu país natal para buscar uma vida melhor trouxe-lhe uma agonia profunda. Apesar da esperança no futuro, a despedida da família e dos amigos era uma ferida aberta. As memórias do passado misturavam-se com a incerteza do desconhecido, criando um conflito emocional que a acompanhava a cada passo. Era um sofrimento silencioso, mas intenso.
Qual é a principal razão para a 'agonia' da pessoa neste texto?
O texto afirma que 'a despedida da família e dos amigos era uma ferida aberta' e que as 'memórias do passado' contribuíam para a agonia.
O texto afirma que 'a despedida da família e dos amigos era uma ferida aberta' e que as 'memórias do passado' contribuíam para a agonia.
This sentence describes the continuous suffering caused by waiting for news.
This sentence conveys the intense emotional suffering due to a family loss.
This sentence illustrates the physical suffering evident in someone's expression.
The agony of waiting was almost unbearable as we awaited the crucial results.
He described the agony of loss with a richness of detail that touched everyone in the room.
Witnessing the agony of the injured animal was an experience no one would want to repeat.
Read this aloud:
Imagine a agonia de se sentir impotente diante de uma situação grave.
Focus: agonia, impotente
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Qual é a sua reação mais comum à agonia de um amigo próximo?
Focus: reação, comum, agonia
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A agonia da decisão final pesava sobre ele por dias antes do veredito.
Focus: agonia, decisão, veredito
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes the unending suffering of waiting. 'A agonia' is the subject, followed by 'da espera' (of waiting), and then the verb 'parecia' (seemed) with the negation 'não ter fim' (to have no end).
This sentence describes a person experiencing deep suffering upon hearing news. 'Ele sentiu' (He felt) is the beginning, followed by 'uma agonia profunda' (a profound agony) and then 'ao ouvir a notícia' (upon hearing the news).
This sentence describes the visible suffering of defeat. 'A agonia' (The agony) is the subject, followed by 'da derrota' (of defeat), and then 'era visível' (was visible) and 'nos rostos dos jogadores' (on the faces of the players).
Após a notícia trágica, ela sentiu uma profunda agonia. Qual destas opções descreve melhor o sentimento dela?
Agonia se refere a um sofrimento intenso, e o desespero é a emoção que melhor se alinha com essa intensidade após uma notícia trágica.
O paciente estava em agonia, lutando pela vida. Qual o sinônimo mais apropriado para 'agonia' neste contexto?
No contexto de luta pela vida, agonia significa um sofrimento extremo, e 'tormento' é um sinônimo adequado para essa sensação.
A espera pelos resultados do exame foi uma verdadeira agonia. O que isso implica sobre a espera?
Quando a espera é descrita como 'agonia', significa que foi um período de grande aflição, ansiedade e sofrimento emocional.
Uma pessoa que sente agonia está experimentando um grande prazer ou felicidade.
Agonia refere-se a um sofrimento intenso, seja físico ou mental, o oposto de prazer ou felicidade.
É comum usar a palavra 'agonia' para descrever a dor intensa sentida durante um momento de grande sofrimento.
Agonia é frequentemente usada para descrever a dor e o sofrimento intensos, tanto físicos quanto emocionais.
Sentir agonia é um estado de completa calma e tranquilidade.
Agonia é caracterizada por um sofrimento extremo e angústia, o que é o oposto de calma e tranquilidade.
/ 72 correct
Perfect score!
Focus on the 'g'
The 'g' in agonia is pronounced like the 'g' in 'great' or 'go' in English. It's a hard 'g' sound.
Stress on the 'o'
The stress in agonia falls on the 'o' sound: a-go-NEE-a. This is important for natural pronunciation.
Similar to English 'agony'
Notice the strong similarity to the English word 'agony'. This can help you remember its meaning. They are cognates!
Use it in a sentence
Try saying: 'Ele sentiu uma agonia terrível.' (He felt a terrible agony.)
예시
O paciente estava em agonia, esperando pelo tratamento.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
관련 문법 규칙
emotions 관련 단어
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.